Download Print this page
UPPAbaby MINU Manual

UPPAbaby MINU Manual

From birth kit
Hide thumbs Also See for MINU:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

From Birth Kit
|
Kit para Recién Nacidos
|
Nacido Trousse dès la Naissance
USA
UPPAbaby, 276 Weymouth Street, Rockland, MA 02370 | uppababy.com | 1.844.823.3132
Model 0918-MBK-US | Version 2
Canada
5514KM, 201 Wicksteed Avenue, Suite 2, Toronto, Ontario M4G 0B1 | uppababy.com | 1.844.823.3132
Model 0918-MBK-CA | Version 2
All rights reserved. © 2018 UPPAbaby. UPPAbaby and all associated logos are trademarks. All product specifications are correct at time of print.
UPPAbaby reserves the right to change anything at any time without prior notice. Color representation is as close as print processes allow.
Compatible with
|
Compatible con
|
Compatible avec:
Not all colors available at all retailers.
31518

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MINU and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for UPPAbaby MINU

  • Page 1 Model 0918-MBK-CA | Version 2 All rights reserved. © 2018 UPPAbaby. UPPAbaby and all associated logos are trademarks. All product specifications are correct at time of print. UPPAbaby reserves the right to change anything at any time without prior notice. Color representation is as close as print processes allow.
  • Page 2 Keep these instructions for future reference. Limpieza + Mantenimiento General • MINU From Birth Kit is suitable for infants from birth until infant is 20 lbs. (9 kg) or when Garantía Limitada the infant begins to push up on hands and knees, whichever comes first.
  • Page 3 Infants have suffocated in gaps between extra padding and side of bassinet, and on soft bedding. • Only UPPAbaby replacement parts should be used. It may be unsafe to use parts supplied by another manufacturer. • Use only the pad provided by manufacturer. NEVER add a pillow, comforter, or another •...
  • Page 4 • Niños y adultos deberían mantenerse alejados de las piezas móviles al hacer ajustes en Your UPPAbaby stroller is warranted to be free from any manufacturing defects for a period of 2 years from the date of purchase under normal use and in compliance with the operating instructions.
  • Page 5 • Todas las telas son desmontables. • Compruebe siempre que el MINU del Kit para Recién Nacidos está bien sujeto en el coche • Para ampliar la vida de la tela de su producto, manténga la limpieza y no la deje en el sol directo durante largos de paseo tirando hacia arriba los puntos de sujeción antes de colocar al niño en el carrito.
  • Page 6 • La Trousse MINU dès la naissance convient aux bébés à partir de la naissance jusqu’à ce por el país en el que se adquirieron los artículos. Las condiciones pueden variar. UPPAbaby no enviará recambios o qu’ils pèsent 9 kg (20 lb) ou lorsque l’enfant commence à se mettre à quatre pattes, le piezas de reparación fuera del país de compra.
  • Page 7 à utiliser le produit s’il n’est pas de cordons aux jouets. sécuritaire sur le plan structurel. • Utiliser uniquement des pièces de rechange UPPAbaby. Il peut être dangereux d’utiliser des pièces fournies par un autre fabricant. AVERTISSEMENT : •...
  • Page 8 Cette garantie est uniquement valide dans le pays d’achat d’origine. Cette garantie est sujette aux conditions en vigueur dans le pays où ce produit a été acheté. Ces conditions peuvent varier. UPPAbaby n’enverra pas de pièces de rechange ou de réparation hors du pays d’achat.
  • Page 9 REMOVING SEAT FABRIC RETIRAR LA TELA DE LA HAMACA RETRAIT DU TISSU DU SIÈGE...
  • Page 10 ATTACHING FROM BIRTH KIT INSTALAR KIT PARA RECIÉN NACIDOS FIXATION DE LA TROUSSE DÈS LA NAISSANCE...
  • Page 11 USING CANOPY USO DE LA CAPOTA UTILISATION DU L’AUVENT...
  • Page 12 ADJUSTING SHOULDER HARNESS HEIGHT AJUSTE DE LA ALTURA DEL ARNÉS DE HOMBROS ADJUSTING HARNESS AJUSTAR EL ARNÉS AJUSTEMENT DU HARNAIS AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DU HARNAIS D’ÉPAULE BUCKLE OPERATION FUNCIONAMIENTO DE LA HEBILLA UTILISATION DU BOUCLE...
  • Page 13 FOLDING STROLLER WITH FROM BIRTH KIT ATTACHED PLEGADO DE LA SILLA CON EL KIT PARA RECIÉN NACIDOS INCLUIDO PLIAGE DE LA POUSSETTE AVEC TROUSSE DÈS LA NAISSANCE FIXÉE...
  • Page 14 USING CARRY HANDLE AND CARRY STRAP USO DE LA CORREA O EL MANILLAR DE TRANSPORTE UTILISATION DE LA POIGNÉE/BANDOULIÈRE DE TRANSPORT...