Page 2
22 338 88 88. www.jula.pl EN - Operating instructions (Translation of the original instructions) Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com Tillverkare/ Produsent / Producenci/ Manufacturer Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA Importör/ Importør/ Importer/ Importer...
Page 3
SVENSKA SVENSK A SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Följ alltid grundläggande säkerhetsanvisningar vid användning av elektriska apparater. Läs dessa anvisningar noga före användning. Övervaka apparaten noga när den används av eller i närheten av barn. Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten. ...
SVENSKA När vattnet kokat upp stängs apparaten av automatiskt och strömbrytaren flyttas till läge OFF. Vänta minst 15–20 sekunder efter att apparaten stängts innan du för strömbrytaren flyttas till läge ON igen, annars kan apparaten skadas. Stäng alltid av apparaten innan kannan lyfts från basen. ...
Page 5
NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Følg alltid grunnleggende sikkerhetsanvisninger når du bruker elektriske apparater. Les disse anvisningene nøye før bruk. Overvåk apparatet nøye når det brukes av eller i nærheten av barn. Kontroller at nettspenningen tilsvarer den nominelle spenningen på typeskiltet. ...
NORSK Koble støpselet til en jordet stikkontakt, og slå på apparatet ved å føre strømbryteren på kannen til posisjon ON. Når vannet har kokt opp, slås apparatet automatisk av og strømbryteren flyttes til posisjon OFF. Vent minst 15–20 sekunder etter at apparatet er slått av før du slår det på igjen, ellers kan det bli skadet. ...
POLSKI POL SKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Używając urządzeń elektrycznych, zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa. Przed użyciem dokładnie przeczytaj niniejsze wskazówki. Obserwuj urządzenie, jeżeli jest używane przez dzieci lub w ich pobliżu. Sprawdź, czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej. ...
POLSKI Minimalna ilość wody wynosi 5 dl (do oznaczenia MIN), w przeciwnym razie istnieje ryzyko wygotowania wody. Maksymalna ilość wody wynosi 1,7 litra (do oznaczenia MAX). Urządzenie posiada zabezpieczenie przed przegrzaniem, które automatycznie wyłącza czajnik, jeżeli zostanie włączony ze zbyt małą ilością wody w środku. Jeżeli włączy się zabezpieczenie przed przegrzaniem, wyłącz urządzenie, wyjmij kabel i odczekaj 5–10 minut, aż...
ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the User Instructions carefully before use. Always follow these basic safety instructions when using electrical appliances. Read these instructions carefully before use. Keep the appliance under careful supervision when it is used by, or near children. ...
ENGLISH the power cord and allow the appliance to cool from 5–10 minutes. Fill the kettle with water and switch on. Place the base on a dry, level surface. Put the kettle on the base. The kettle automatically connects to the power supply when it is put on the base.
Need help?
Do you have a question about the Menuett 802-537 and is the answer not in the manual?
Questions and answers