Download Print this page
Chicco 00005836000000 Instruction Manual

Chicco 00005836000000 Instruction Manual

Musical ball

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Palla Musicale
Balle Musicale
Pelota Musical
Musical Ball
Musik Ball
Bola Musical
3

Advertisement

loading

Summary of Contents for Chicco 00005836000000

  • Page 1 Palla Musicale Musical Ball Balle Musicale Musik Ball Pelota Musical Bola Musical...
  • Page 3 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 4: Manuale Istruzioni

    Manuale Istruzioni Palla Musicale Età: 3m+ Leggere prima dell’uso e conservare per futuro riferimento Il gioco funziona con 2 pile “AAA” da 1,5 Volt non incluse. AVVERTENZE Per la sicurezza del tuo bambino: ATTENZIONE! • Rimuovere eventuali sacchetti in plastica e tutti gli elementi facenti parte della confezione del prodotto ed eliminare o conservare fuori dalla portata dei bambini.
  • Page 5 • Nel caso di utilizzo di batterie ricaricabili, estrarle dal giocattolo prima di ricaricarle ed effettuare la ricarica solo sotto la supervisione di un adulto. Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere con- ferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
  • Page 6 Instruction Manual Musical Ball Age: From 3 Months + Please read these instructions carefully before use and keep them for future reference. The toy runs on 2 x AAA 1.5 volt batteries, not included. WARNINGS For your child’s safety: WARNING! •...
  • Page 7 This product complies with EU Directive EU 2002/96/EC. The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product, at the end of its life, must be disposed of separately from domestic waste, either by taking it to a separate waste disposal site for electric and electronic appliances or by returning it to your dealer when you buy another similar appliance.
  • Page 8: Remplacement Des Piles

    Mode d’Emploi Balle Musicale Âge : 3m+ Lire avant l’emploi et conserver pour toute référence future Le jouet fonctionne avec 2 piles « AAA » de 1,5 Volt non incluses. AVERTISSEMENTS Pour la sécurité de votre enfant : ATTENTION! • Ôter et éliminer tous les sachets en plastique éventuels et tous les éléments composant l’emballage du produit ou les conserver hors de portée des enfants.
  • Page 9 recherche sous la surveillance d’un adulte. Ce produit est conforme à la Directive EU 2002/96/EC. Le symbole de la poubelle barrée apposé sur le produit indique qu’à la fin de la vie du produit, celui-ci doit être traité séparément des ordures ménagères et être envoyé dans un centre de tri sélectif pour appareils électriques et électroniques, ou remis au revendeur au moment de l’achat d’un nouvel appareil équivalent.
  • Page 10 Gebrauchsanleitung Musik Ball Alter: 3m+ Vor Gebrauch lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren Das Spiel funktioniert mit 2 Batterien “AAA” (1,5 Volt), nicht inbegriffen. HINWEISE Für die Sicherheit Ihres Kindes: WARNUNG! • Vor der Verwendung eventuell vorhandene Kunststoffbeutel und andere Teile, die nicht zu dem Spiel- zeug gehören, entfernen und entsorgen.
  • Page 11 • Falls Sie wieder aufladbare Batterien verwenden, diese vor dem Aufladen aus dem Spielzeug nehmen. Batterien ausschließlich unter Aufsicht eines Erwachsenen aufladen. Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EC. Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf diesem Gerät abgebildet ist, bedeutet, dass dieses Produkt nach dem Ende seiner Betriebszeit getrennt von den Haushaltsabfällen zu entsorgen ist.
  • Page 12 Manual de Instrucciones Pelota Musical Edad: 3m+ Leer antes del uso y guardar para referencia futura. El juguete funciona con 2 pilas “AAA” de 1,5 voltios no incluidas. ADVERTENCIAS Por la seguridad de tu niño: ¡ATENCIÓN! • Quitar las posibles bolsas de plástico y todos los demás componentes que formen parte del embalaje del producto y eliminarlos o guardarlos fuera del alcance de los niños.
  • Page 13 • En caso de uso de baterías recargables, extraerlas del juguete antes de recargarlas y efectuar la recarga sólo bajo la supervisión de un adulto. Este producto cumple con la Directiva EU 2002/96/EC. El símbolo del basurero tachado presente en el aparato indica que el producto, al final de su vida útil, debiendo ser tratado por separado de los desechos domésticos, debe ser entregado a un centro de recolección diferencial para aparatos eléctricos y electrónicos o devolverlo al revendedor cuando compre un nuevo aparato equivalente.
  • Page 14: Manual De Instruções

    Manual de Instruções Bola Musical Idade: 3 meses + Recomenda-se que leia e conserve estas instruções para consultas futuras. Este brinquedo funciona com 2 pilhas “AAA” de 1,5 Volt (não incluídas). ADVERTÊNCIAS Para a segurança do seu filho: ATENÇÃO! • Antes da utilização, remova eventuais sacos de plástico e todos os elementos que fazem parte da embalagem do brinquedo e mantenha-os fora do alcance das crianças.
  • Page 15 do brinquedo. • No caso de utilizar pilhas recarregáveis, retire-as do brinquedo antes de as recarregar. A recarga deve ser efectuada exclusivamente por um adulto. Este produto é conforme à Directiva EU 2002/96/EC. O símbolo do lixo com a barra contido no aparelho indica que o produto, ao terminar a própria vida útil, deve ser eliminado separadamente dos lixos domésticos, e deve ser levado a um centro de recolha diferenciada para aparelhagens eléctricas e electrónicas ou entregue ao revendedor onde for comprada uma nova aparelhagem equivalente.
  • Page 16 Handleiding Muziekbal Leeftijd: 3m+ Voor het gebruik doorlezen en voor latere raadpleging bewaren Het speelgoed werkt op 2 “AAA” batterijen van 1,5 Volt (niet meegeleverd). WAARSCHUWING Voor de veiligheid van je kind: LET OP! • Verwijder eventuele plastic zakken en alle onderdelen die deel uitmaken van de verpakking van het product, gooi ze weg of houd ze buiten het bereik van kinderen.
  • Page 17 Laad ze alleen op onder toezicht van een volwassene. Dit product is conform de EU richtlijn 2002/96/EC. Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak op het apparaat geeft aan dat het product op het einde van zijn levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huishoudelijk afval moet worden afgedankt en hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalophaling voor de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur moet worden gebracht of moet worden terugbezorgd aan de verkoper op het moment waarop een nieuw gelijkaardig apparaat wordt aangekocht.
  • Page 18 Käyttöohje Soiva Pallo Ikäsuositus: 3+ kk Lue ennen käyttöä ja säilytä tulevaa tarvetta varten. Lelu toimii kahdella 1,5 voltin AAA-paristolla (eivät sisälly pakkaukseen). VAROITUKSIA Lapsesi turvallisuuden vuoksi: HUOMAA! • Poista mahdolliset muovipussit ja kaikki tuotteen pakkauksen osat ja hävitä ne tai säilytä poissa lasten ulottuvilta.
  • Page 19 Tämä tuote on EU-direktiivin 2002/96/EY vaatimusten mukainen. Laitteessa oleva merkki, jossa roska-astian yli on piirretty rasti, kertoo, että laite on käyt- töikänsä lopussa käsiteltävä erillään kotitalousjätteestä ja toimitettava sähkö- ja elektro- niikkalaitteiden erilliskeräykseen tai luovutettava jälleenmyyjälle uuden vastaavan laitteen ostamisen yhteydessä. Käyttäjä vastaa laitteen toimittamisesta asianmukaiseen vastaanot- topisteeseen tuotteen käyttöiän lopussa.
  • Page 20: Allmänna Anvisningar

    S DK Instruktioner Musikboll Ålder: från 3 mån. och uppåt Läs före användning och spara för framtida bruk. Leksaken fungerar med 2 “AAA”-batterier på 1,5 Volt. Ej inkluderade. ALLMÄNNA ANVISNINGAR För ditt barns säkerhet: VIKTIGT! • Ta bort eventuella plastpåsar och alla delar som ingår i produktens förpackning och avyttra dem eller spara dem utom barnets räckhåll.
  • Page 21 Denna produkt överensstämmer med EU-direktivet 2002/96/EG. Symbolen med den överkorsade tunnan som finns på apparaten indikerar att den efter av- slutad användning skall avskiljas från hushållsavfallet och istället lämnas på en speciell upp- samlingplats för elektriska och elektroniska apparater eller återlämnas till försäljaren vid köp av ny liknande apparat.
  • Page 22 Bruksanvisning Musikalsk ball Alder: 3m+ Leses før bruk og oppbevares for senere referanse. Bruker 2 1,5 V batterier av typen AAA (følger ikke med). ADVARSLER For barnets sikkerhet: PASS PÅ! • Fjern eventuelle plastposer og alle deler som hører til produktets innpakning, og kast dem eller oppbevar dem utenfor barnas rekkevidde.
  • Page 23 Dette produktet er i overensstemmelse med EU-direktiv 2002/96/EC. Søppelkurvsymbolet med strek over som befinner seg på apparatet, betyr at produktet ved endt levetid ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall, men tas med til en stasjon for kildesortering av elektrisk og elektronisk utstyr, eller bringes tilbake til leverandøren når et liknende produkt kjøpes.
  • Page 24 Εγχειριδιο Οδηγιων Μουσική μπάλα Ηλικία: 3m+ Διαβάστε πριν από τη χρήση και κρατήστε αυτές τις οδηγίες για να τις συμβουλεύεστε στο μέλλον. Το παιχνίδι λειτουργεί με 2 μπαταρίες “AAA” των 1,5 Volt οι οποίες δεν περιλαμβάνονται. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Για την ασφάλεια του παιδιού σας: ΠΡΟΣΟΧΗ! •...
  • Page 25 παιχνιδιού. • Σε περίπτωση χρήσης επαναφορτιζόμενων μπαταριών, βγάλτε τις από το παιχνίδι, πριν τις φορτίσετε. Αυτή η ενέργεια πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από έναν ενήλικα. Το προϊόν αυτό είναι σύμφωνο με τον Ευρωπαϊκό Κανονισμό 2002/96/EC. Το σύμβολο με τον διαγραμμένο κάδο που υπάρχει στη συσκευή υποδεικνύει ότι το προϊόν, στο τέλος...
  • Page 26 Instrukcja Zabawka Grająca piłka Wiek: powyżej 3 miesięcy Przed użytkowaniem wyrobu przeczytać uważnie instrukcje oraz zachować je na przyszłość jako źródło infor- macji. Zabawka działa na 2 baterie typu „AAA” 1,5 Volt nie dołączonych do produktu. OSTRZEŻENIA Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka: UWAGA ! •...
  • Page 27 Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami Dyrektywy WU 2002/96/EC. Symbol przekreślonego pojemnika na odpady widoczny na wyrobie oznacza, że po zakończeniu użytkowania musi być on oddzielony od odpadów domowych. Musi być on dostarczony do cen- trum selektywnej zbiórki odpadów pochodzących z aparatury elektronicznej i elektrycznej lub też doręczony sprzedawcy w chwili nabycia nowego, podobnego wyrobu.
  • Page 28: Меры Предосторожности

    Инструкция По Использованию Музыкальный мяч Для детей в возрасте от 3 месяцев. Прочтите перед использованием и сохраните для обращения в будущем. Для работы игрушки требуются 2 батарейки типа AAА на 1,5 Вольт (в комплект поставки не входят). МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Для безопасности вашего ребенка: ВНИМАНИЕ! •...
  • Page 29 Данное изделие отвечает требованиям Европейской Директивы 2002/96/EC. Приведенный на изделии символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока службы это изделие, утилизируемое отдельно от домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической и электронной аппаратуры, или сдать продавцу...
  • Page 30 Kullanim Kilavuzu Müzikli Top Yaş: 3 aydan itibaren + Kullanımdan önce okuyunuz ve ileride referans olarak kullanmak üzere saklayınız Oyun dahil edilmeyen 2 adet 1,5 Voltluk “AAA” tipi pil ile çalışır. UYARILAR Kullanımdan önce okuyunuz ve ileride referans olarak kullanmak üzere saklayınız. Çocuğunuzun güvenliği için: DİKKAT! •...
  • Page 31 bir çöp toplama merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir cihaz satın alındığında ürünün satıcıya teslim edilmesi gerektiğini belirtir. Kullanıcı, cihazın kullanım ömrünün sonunda, cihazın uygun topla- ma merkezlerine tesliminden sorumludur. Kullanım ömrünün sonuna ulaşmış cihazın çevreye uygun yeniden dönüştürülme, işlenme ve bertaraf edilmesine yönelik uygun ayrıştırmalı çöp toplama, çevre ve sağlık üzerindeki olası...
  • Page 33 33 33...
  • Page 34 NOTE...
  • Page 35 NOTE 35 35...
  • Page 36 Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate - Como - Italy - Made in China...