Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ATAG VA98211RT

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VA98211RT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Atag VA98211RT

  • Page 1 ATAG VA98211RT...
  • Page 3 Bedienungsanleitung Geschirrspüler ATAG VA98211RT Sehr geehrter ATAG Kunde! Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Freude an Ihrer neuen Maschine haben werden. Die Maschine hat viele Funktionen. Um diese Funktionen optimal zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme der Ma- schine zu lesen.
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Bedienblende Problemlösung Sicherheitshinweise Informationen für das Testinstitut Vor der ersten Inbetriebnahme des Ge- Technische Informationen schirrspülers Aufstellen Den Geschirrspüler beladen Service Verwendung des Geschirrspülers Programmübersicht Einstellungen Ihre Notitzen Reinigung und Pflege Bedienblende Eingeschalteter/nicht ausgeschalte- TAB (3-in-1/All-in-One-Geschirrspül- 10 Langes Trocknen ter Modus mittel) 11 Startvorwahl...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemein WARNUNG! Lesen Sie die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese Beaufsichtigen Sie Ihre Kinder – Geschirrspülmittel sind ätzend! sorgfältig auf! Verwenden Sie das Geschirrspülmittel nie zu einem anderen Bewahren Sie Geschirrspülmittel und Klarspüler außerhalb der als dem in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Zweck. Reichweite von Kindern auf! Trinken Sie sofort ein oder zwei Gläser Milch oder Wasser, wenn Sie Geschirrspülmittel ver- Beladen Sie die Geschirrspülertür oder die Geschirrspülerkör-...
  • Page 6: Vor Der Ersten Inbetriebnahme Des Geschirrspülers

    Vor der ersten Inbetriebnahme des Geschirrspülers Programmschlüssel Salz einfüllen Einige Geschirrspüler enthalten Programmschlüssel in verschie- Bevor Sie einen Geschirrspüler mit einem Wasserenthärter in denen Sprachen. Befestigen Sie den Programmschlüssel in Ihrer Betrieb nehmen, müssen Sie Salz in den Salzbehälter einfüllen. gewünschten Sprache an der Oberseite der Tür.
  • Page 7: Den Geschirrspüler Beladen

    Den Geschirrspüler beladen Ökonomisches Geschirrspülen Starten Sie ein Programm erst, wenn der Geschirrspüler vollständig beladen ist. Warten Sie mit dem Start des Programms, bis der Geschirrspüler vollständig beladen ist, so sparen Sie Energie. Verwenden Sie das Programm Abspülen zum Spülen von Geschirr, falls unange- nehme Gerüche auftreten, wenn der Geschirrspüler noch nicht vollständig beladen ist.
  • Page 8 Gegenstände aus Plastik Den oberen Korb absenken Vermeiden Sie es, Gegenstände aus Plastik zu spülen, die keine 1 Ziehen Sie den oberen Korb heraus. hohen Temperaturen vertragen. 2 Ziehen Sie die zwei Verriegelungsgriffe auf beiden Seiten heraus, um den oberen Korb abzusenken. Die Körbe des Geschirrspülers Der Geschirrspüler hat einen oberen und einen mittleren Korb sowie einen unteren Korb mit Besteckkorb.
  • Page 9 Besteckkorb mit Deckel Klappbare Zinken Klappen Sie die klappbaren Zinken (Tellerhalter) herunter, wenn Sie Töpfe spülen. Im hinteren rechten Teil des unteren Korbes Positionierung des Besteckkorb-Deckels (im oberen Korb) kann die Hälfte der klappbaren Zinken zum Spülen geklappt Der Besteckkorb-Deckel kann entfernt und beispielsweise als werden, z.B.
  • Page 10: Verwendung Des Geschirrspülers

    Verwendung des Geschirrspülers stellung TAB (3-in-1/ All-in-One-Geschirrspülmittel) und füllen Hinzufügen von Geschirrspülmittel Salz, Geschirrspülmittel und Klarspüler nach. Siehe Kapitel Vor der ersten Inbetriebnahme des Geschirrspülers. Ein/Nicht ausgeschalteter Modus Drücken und halten Sie den Schalter des eingeschalteten/nicht ausgeschalteten Modus, bis das Display aufleuchtet. Programmauswahl Drücken Sie den Programmwähler einmal oder mehrmals, bis das Symbol für das gewünschte Programm auf dem Display er-...
  • Page 11 Sie können die Temperatur wie unten abgebildet verändern: Hygienisch Intensiv: 60 °C / 70 °C Dieses Programm ist ideal für Geschirr mit besonders hohen Normal: 60 °C / 65 °C Hygieneanforderungen, z.B. für Babyfläschchen und Schneide- brettchen. Die Temperatur ist hoch, sowohl im Hauptspül- als Wenig verschmutzt: 60 °C / 65 °C auch im letzten Spülgang.
  • Page 12 ler betriebsbereit ist. Verschließen Sie die Tür richtig, da der Grün Geschirrspüler sonst nicht startet. Entladen. Das Geschirrspülprogramm ist fertig. Standby leuchtet für zwei Stunden. HINWEIS! Stoppen oder Ändern eines Wenn der Geschirrspüler nicht innerhalb von 2 Minuten startet, nachdem Sie zuletzt eine Taste gedrückt haben, wird auf dem Programms Display wieder das Programm angezeigt, das zuletzt lief.
  • Page 13: Einstellungen

    Einstellungen So öffnen Sie das Einstellungsmenü: Öffnen Sie zuerst die Tür. Schalten Sie den Geschirrspüler über den Schalter des eingeschalteten/nicht ausgeschalteten Modus aus (gedrückt halten). Lassen Sie die Taste los. Drücken und halten Sie den Schalter des eingeschalteten/nicht ausgeschalteten Modus, bis das Display aufleuchtet. Halten Sie dann innerhalb von fünf Sekunden den Programmwähler und die Taste Langes Trocknen gedrückt.
  • Page 14 Tastendruck Optionen Einstellungen Beschreibung Betriebsgeräusche Mit diesem Ton wird bestätigt, dass eine Taste betätigt (Aus) wurde. (Niedrig) (Hoch) Drücken Sie Start/Stop, um den eingestellten Wert zu speichern, und gehen Sie weiter zur nächsten Einstellung. LCD-Kontrast Zur Einstellung des Kontrasts des Displays auf dem Be- (Niedrig) dienfeld.
  • Page 15 Tastendruck Optionen Einstellungen Beschreibung Sie können diese Einstellung mit dem 3-in-1/ All-in-Ge- (Aus) (3-in-1/All-in-One-Geschirrspül- schirrspülmittel aktivieren. Die Geschirrspülprogramme (Ein) mittel) stellen sich automatisch immer auf die bestmöglichen Spül- und Trockenergebnisse ein. Wenn Sie diese Option deaktivieren, schaltet der Geschirrspüler für sämtliche Programme in den Normalbetrieb zurück.
  • Page 16: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Grobfilter Der Grobfilter sammelt große Speisereste auf, die nicht durch die Abflusspumpe passen. Leeren Sie den Grobfilter bei Bedarf. 1 Heben Sie den Grobfilter über den Griff nach oben. 2 Leeren Sie den Grobfilter. Vergessen Sie nicht, ihn wieder einzusetzen! Grobfilter HINWEIS!
  • Page 17 Tür HINWEIS! Verwenden Sie zum Reinigen der Türecken nur ein leicht ange- Vergessen Sie nicht, die Passstücke wieder einzusetzen. feuchtetes Tuch (und wenn nötig ein wenig Spülmittel). WARNUNG! Verwenden Sie keine Sprühflasche oder Ähnliches in der Nähe der Türverriegelung. So stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die Türverriegelung gelangen und in Kontakt mit den elektri- schen Komponenten kommen kann.
  • Page 18: Problemlösung

    Problemlösung Display Fehlertyp Aktion Überlauf Bitte den Kundendienst anrufen. Fehler im Wasserablauf Siehe „Im Geschirrspüler bleibt Wasser“ in der unten stehenden Tabelle. Fehler bei Wassereinlauf Überprüfen Sie, ob der Wasserhahn aufgedreht ist. Ventilundichtigkeit Schließen Sie den Wasserhahn und rufen Sie den Kundendienst an.
  • Page 19 Problem Mögliche Ursachen Aktion Das Geschirr hat einen klebrigen weiß-blauen Die Dosierung für den Klarspüler ist zu hoch. Verringern Sie die Menge. Siehe Abschnitte Film. Vor der ersten Inbetriebnahme des Geschirr- spülers und Einstellungen. Wenn Sie sehr weiches Wasser haben, können Sie den Klarspüler im Verhältnis 50:50 mit Wasser verdünnen.
  • Page 20 Problem Mögliche Ursachen Aktion Im Geschirrspüler bleibt Wasser. Der Abflussschlauch ist blockiert. Trennen Sie den Abflussschlauch am Was- serablauf des Waschbeckens ab. Überprüfen Sie, ob sich Schmutz festgesetzt hat. Ist der konusförmige Teil des Rohrs so zugeschnit- ten, dass der Durchmesser mindestens 14 mm beträgt? Knick im Abflussschlauch.
  • Page 21: Informationen Für Das Testinstitut

    Informationen für das Testinstitut Energiekennzeichnung Europäischer Teststandard: EN 60436 Anzahl der Standard-Maßgede- cke: Geschirrspüler-Programme: Öko, Hoch Temperatur Anschluss: Kaltwasser 15 °C Dosierungen während des Tests Geschirrspülmittel: In Übereinstimmung mit EN Klarspüler: In Übereinstimmung mit EN 60436 60436 Vorspülgang: 7,5 Gramm Klarspüler-Dosierung: Hauptspülgang: 30 Gramm...
  • Page 22 Den Geschirrspüler beladen Siehe Abschnitt Energiekennzeichnung.
  • Page 23: Technische Informationen

    Technische Informationen Informationen zur Energiekennzeichnung Informationsblatt gemäß der delegierten Verordnung (EU) Nr. 1059/2010 der Kommission ATAG Modellname: VA98211RT Anzahl der Standard-Maßgedecke: Energieeffizienzklasse: Jährlicher Energieverbrauch(AE 270 kWh pro Jahr Energieverbrauch im Standard-Spülgang(E 0,95 kWh Stromverbrauch 0,49 W Ausgeschalteter Modus (P 0,49 W Nicht ausgeschalteter Modus (P Jährlicher Wasserverbrauch(AW...
  • Page 24: Aufstellen

    Aufstellen 1229 [mm] 30-94 *Entfernen Sie die Sicherungsmuttern und alle Laufrollen für eine Einbauhöhe von 860-864 mm. **Türlänge. Es ist wichtig, dass Sie die untenstehenden Anweisungen und Aufstellung Hinweise vollständig durchlesen und befolgen. Führen Sie die Die Maße von Einbaunische und Anschlüssen sind in den Installation und den Anschluss gemäß...
  • Page 25: Service

    Service Lesen Sie Kapitel Problemlösung, bevor Sie sich an den Kunden- Wasseranschluss dienst wenden. Notieren Sie die Angaben auf dem Typenschild, Verwenden Sie nur den Zulaufschlauch, der mit dem Geschirr- dass sich an der rechten Innenseite des Geschirrspülers befindet. spüler geliefert wurde. Verwenden Sie keine alten Schläuche Notieren Sie die Artikelnummer (1) und die Seriennummer (2).
  • Page 26: Programmübersicht

    Programmübersicht...
  • Page 27: Ihre Notitzen

    Ihre Notitzen...
  • Page 28 Ihre Notitzen...
  • Page 29 Ihre Notitzen...
  • Page 30 Kurzanleitung Befüllen der Körbe (Siehe Seite 5.) Spülen Sie Geschirr nicht unter fließendem Wasser ab, bevor Sie es in den Geschirrspüler legen. Entfernen Sie lediglich größere Speisereste, bevor Sie den Geschirrspüler beladen. Achten Sie darauf, dass sich die Sprüharme frei bewegen können! Überprüfen Sie auch, ob der Wasserhahn aufgedreht ist.
  • Page 32 de (01-15)
  • Page 33 ATAG VA98211RT...
  • Page 35 Operating Instructions Dishwasher ATAG VA98211RT Dear ATAG customer! We hope that you will have many years of use from your new machine. The machine has many features. To make the most of its functions, we recommend that you read the operating instructions before using the machine.
  • Page 36 Contents Front panel Troubleshooting Safety instructions Information for test institute Before washing for the first time Technical information Loading the dishwasher Installation Using the dishwasher Service Settings Programme chart Care and cleaning Front panel On/Left-on mode TAB (3-in-1/all-in-one detergent) 11 Delayed start Programme selector Salt indicator 12 Set time (for the Time program)
  • Page 37: Safety Instructions

    Safety instructions General Winter storage/Transport Read the operating instructions and keep them in a safe place! Store the dishwasher where the temperature remains above freezing. Never use the dishwasher for any purpose other than that specified in these operating instructions. Avoid long transport distances in very cold weather.
  • Page 38: Before Washing For The First Time

    Before washing for the first time Do as follows the first time: Programme key 1 Unscrew the lid as illustrated. Some dishwashers include programme keys in different 2 Place the funnel supplied with the dishwasher in the salt languages. Attach the programme key in the desired language compartment top-up hole.
  • Page 39: Loading The Dishwasher

    Loading the dishwasher Economic dishwashing NOTE! Run programmes only with a full load After topping up, it may take a while before the symbol goes out. Wait to run a programme until the dishwasher is full, this way you save energy. Use the Rinse & Hold programme to rinse the dishes if there are any unpleasant odours while you wait for the Setting the rinse aid dosage dishwasher to become fully loaded.
  • Page 40 The appearance of the baskets may differ depending on the dishwasher setup. Upper basket Place glasses, cups, bowls, side plates and saucers in the upper basket. All dirty surfaces should face inwards and downwards! Wine glasses are placed on the wine glass shelf and knives are placed in the knife stand on the right (if fitted).
  • Page 41 Foldable tines Positioning of cutlery basket lid (in upper basket) Lower the foldable tines (plate supports) when washing pots. In The cutlery basket lid can be removed and used, for example, the rear right part of the lower basket, half of the foldable tines as an extra cutlery basket in the upper basket (see below).
  • Page 42: Using The Dishwasher

    Using the dishwasher Add detergent On/Left-on mode Press and hold the On/Left-on mode button until the display lights Programme selection Press the Programme selector one or more times until the desired programme symbol appears on the display. Auto wash The dishwasher can measure how dirty the dishes are and adjust water consumption and temperature accordingly.
  • Page 43 You can vary the temperature as shown below: Heavy wash: 60 °C / 70 °C Delicate wash If the dishes are not very dirty, you can select Delicate wash. This Normal wash: 60 °C / 65 °C programme is intended for glasses and porcelain that have just Daily wash: 60 °C / 65 °C been used and as such do not require such a powerful...
  • Page 44 Flashing red NOTE! This indicates a fault. See further in the section Troubleshooting. If the machine does not start within 2 minutes of the last button Green press, the display returns to showing the last programme run. Unload. The dishwashing programme is finished. Standby light for two hours.
  • Page 45: Settings

    Settings Do as follows to open the settings menu: First, open the door. Turn off the dishwasher using the On/Left-on mode button (press and hold). Release the button. Press and hold the On/Left-on mode button until the display lights up. Within five seconds, press and hold the Programme selector and the Long dry button.
  • Page 46 Button press Options Settings Description Press Start/Stop to save the setting value and continue to the next setting. LCD contrast For adjusting the contrast of the display on the panel. (Low) (High) Press Start/Stop to save the setting value and continue to the next setting. Rinse aid Rinse aid dosage setting.
  • Page 47 Button press Options Settings Description Adjusting the water softener. Read off the appropriate Water hardness (Soft water) setting from the water hardness table below. °dH °fH 10-14 9-11 15-20 12-14 21-25 15-19 26-34 20-24 35-43 25-29 44-52 (Hard water) 30-39 53-70 40-49 71-88...
  • Page 48: Care And Cleaning

    Care and cleaning Coarse filter NOTE! The coarse filter traps larger food particles, which cannot get The dishwasher must not be used without the filters in place! past the drainage pump. Empty the coarse filter as necessary. Dishwashing results may be affected if the coarse filter is 1 Lift the coarse filter by the handle.
  • Page 49 Door When cleaning the edge around the door, use only a slightly damp cloth (with a little cleaner if necessary). WARNING! Do not use a spray bottle or the like around the door lock. This is to ensure that water does not penetrate the door catch and come into contact with the electrical components.
  • Page 50: Troubleshooting

    Troubleshooting Display Type of fault Action Overfilling Call the service division. Water outlet fault See "Water remains in the dishwasher" in the table below. Water inlet fault Check that the water tap is on. Inlet valve leakage Turn off the water tap and call the service division. Turn off the machine with the On/Left-on mode button and then turn it on again to clear the error message from the display.
  • Page 51 Problem Possible causes Action Spots on stainless steel or silver. Some foodstuffs, such as mustard, Rinse off these types of foodstuffs if not mayonnaise, lemon, vinegar, salt and starting the dishwasher immediately. Why dressings, can mark stainless steel if left for not use the Rinse &...
  • Page 52 Problem Possible causes Action The dishes are not dry enough. Drying power too low. Activate the Long dry option. The dishwasher is not fully loaded. Fully load the dishwasher. Rinse aid needs topping up or dosage is set Top up with rinse add or increase the rinse too low.
  • Page 53: Information For Test Institute

    Information for test institute Energy labelling European test standard: EN 60436 Number of standard place settings: Dishwashing programmes: Eco wash, High temperature Connection: Cold water 15 °C Dosages during testing Detergent: In accordance with EN 60436 Rinse aid: In accordance with EN 60436 Prewash: 7.5 gram Rinse aid dosage:...
  • Page 54: Technical Information

    Technical information Information on energy labelling Information sheet, in compliance with Commission Delegated Regulation (EU) No. 1059/2010 ATAG Model designation: VA98211RT Number of standard place settings: Energy efficiency class: Annual energy consumption(AE 270 kWh per year Energy consumption of the standard cleaning cycle(E 0.95 kWh...
  • Page 55: Installation

    Installation 1229 [mm] 30-94 *Remove locking nuts and any coasters for an installed height of 860-864 mm. **Door length. It is important that you read through and follow the instructions Make sure the area on which the dishwasher is to be installed and directions below.
  • Page 56: Service

    Service Once the installation is complete, the stopcock should be opened Read chapter Troubleshooting before contacting the service to allow the pressure to settle for a while and to check that all department. Note down the details on the rating plate positioned connections are tight.
  • Page 57: Programme Chart

    Programme chart...
  • Page 58 Quick guide Load the baskets (See page 5.) Do not rinse dishes under running water before loading them in the dishwasher. Simply scrape off large food particles before loading the dishwasher. Check that the spray arms can rotate freely Check also that the water tap is on. Add detergent The detergent compartment has one smaller compartment for the prewash and one for the main wash.
  • Page 60 en (01-15)

Table of Contents