Bowers & Wilkins 703 Owner's Manual & Warranty

Bowers & Wilkins 703 Owner's Manual & Warranty

B&w owner's manual speaker 703, 704
Hide thumbs Also See for 703:
Table of Contents
    • Manuel D'utilisation
    • Bedienungsanleitung
  • Deutsch Garantie

  • Español Garantía Limitada

    • Manual de Instrucciones
    • Manual Do Utilizador
  • Português Garantia Limitada

  • Italiano Garanzia Limitata

    • Manuale DI Istruzioni
    • Handleiding
  • Nederlands Beperkte Garantie

  • Begrænset Garanti

    • Brugsanvisning
    • Dansk
    • Begränsad Garanti
    • Bruksanvisning
  • Svenska

  • Ελληνικά

    • Εγγύηση
    • Οδηγίες Χρήσεως
    • Ограниченная Гарантия
  • Русский

    • Руководство По Эксплуатации
  • Esky Záruka

    • Návod K Pouãití
    • Instrukcja Uãytkownika
  • Polski Gwarancja

  • Slovenska Navodila Omejena Garancija

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
703
704
Owner's Manual
and Warranty

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 703 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bowers & Wilkins 703

  • Page 1 Owner’s Manual and Warranty...
  • Page 2 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 5 Figure 4 >0.5m >0.5m >1.5m ≈ ≈ ≈ Figure 6...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents English Limited Warranty...1 Owner’s Manual...1 Français Garantie limitée...2 Manuel d’utilisation ...3 Deutsch Garantie ...4 Bedienungsanleitung...4 Español Garantía limitada...6 Manual de instrucciones ...6 Português Garantia limitada...8 Manual do utilizador ...8 Italiano Garanzia limitata ...9 Manuale di istruzioni ...10 Nederlands Beperkte garantie ...11 Handleiding ...11 Dansk Begrænset garanti ...13...
  • Page 4: Figure

    Check in the carton for: • Accessory pack containing: • 4 Rubber feet • 4 Spike feet • 4 Lock nuts • 1 (703)/2 (704) Foam plugs Connections (Figure 2 & 3) All connections should be made with the equipment switched off.
  • Page 5: Français Garantie Limitée

    the speakers closer to the walls will increase the level of bass. If you want to reduce the bass level without moving the speakers further from the wall, fit the foam bungs in the port tubes. (Figure 6) If the central image is poor, try moving the speakers closer together or toeing them in so they point just in front of the listeners.
  • Page 6: Manuel D'utilisation

    • Sachet d’accessoires contenant : • 4 pieds en caoutchouc • 4 pointes de découplage • 4 écrous • 1 (703)/2 (704) bouchons de mousse Raccordement (Figures 2 & 3) Toutes les connexions doivent être réalisées lorsque les appareils sont éteints.
  • Page 7: Deutsch Garantie

    • Entfernen Sie die Innenverpackung vom Lautsprecher. • Wir empfehlen, die Verpackung für einen eventuellen späteren Transport aufzubewahren. Im Versandkarton sind enthalten: • Zubehörpaket bestehend aus: • 4 Gummifüßen • 4 Spikes • 4 Kontermuttern • 1 (703 ) Schaumstoffeinsatz/ 2 (704) Schaumstoffeinsätze.
  • Page 8 Anschließen der Lautsprecher (Abbildung 2 & 3) Während des Anschließens sollten alle Geräte abgeschaltet sein. Auf der Rückseite jedes Lautsprechers befinden sich zwei Paar Anschluss- klemmen, wodurch Bi-Wiring- Anwendungen möglich sind. Bei der Lieferung sind beide Paare über hochwertige Brücken verbunden. Für den einfachen Kabelanschluss lassen Sie die Brücken in ihrer Position und nutzen die Anschlussklemmenpaare am Lautsprecher.
  • Page 9: Español Garantía Limitada

    • Paquete de accesorios en el que figuran: • 4 pies de goma • 4 puntas metálicas de desacoplo • 4 tuercas de bloqueo • 1 (703)/2 (704) tapones de lana fonoabsorbente. Conexiones (Figuras 2 y 3) Todas las conexiones deben realizarse con el equipo apagado.
  • Page 10 A modo de guía básica: • No coloque las puntas de desacoplo hasta que haya determinado la posición óptima de sus cajas acústicas. • Coloque las cajas acústicas y el centro del área de escucha de modo que coincidan aproximadamente con los vértices de un triángulo equilátero.
  • Page 11: Português Garantia Limitada

    • Pacote de acessórios contendo: • 4 Pés de borracha • 4 Spike • 4 Porcas de aperto • 1 (703)/2 (704) tampões de espuma. Ligações (Figuras 2 e 3) Todas as ligações devem ser efectuadas com o equipamento desligado.
  • Page 12: Italiano Garanzia Limitata

    Ajuste fino Antes de efectuar o ajuste fino, volte a verificar se todas as ligações estão correctas e seguras. Se o baixo não está equilibrado isso deve- se normalmente à excitação das ressonâncias da sala. Mesmo as pequenas alterações na posição das colunas ou dos ouvintes podem ter um efeito profundo na forma como estas ressonâncias afectam o som.
  • Page 13: Manuale Di Istruzioni

    Controllate che nel cartone vi siano: • Pacchetto di accessori contenente: • 4 piedini in gomma • 4 punte • 4 dadi di fissaggio • 1 (703)/2 (704) tappi in spugna Collegamenti (Figure 2 & 3) Tutti i collegamenti dovrebbero essere fatti a impianto spento.
  • Page 14: Nederlands Beperkte Garantie

    In de doos vindt u behalve deze handleiding: • Set toebehoren met: • 4 Rubber voetjes • 4 Spikes • 4 Contramoeren • 1 (703)/2 (704) schuimplastic doppen Aansluiten (afb. 2 en 3) Voordat u iets aansluit of aan de verbindingen verandert, eerst alle apparatuur uitschakelen! Er bevinden zich twee paar vergulde aansluitklemmen op het aansluitpaneel: één...
  • Page 15 paar voor de laag/middeneenheid en één paar voor de tweeter. De luidspreker is hierdoor geschikt voor Bi-Wiring of Bi- Amping. Af fabriek zijn de beide paren doorverbonden met een verbindingsplaatje van verguld koper, zodat de luidspreker met een normale 2-aderige kabel kan worden gebruikt.
  • Page 16: Dansk

    Tjek emballagen for: • Accessory pack containing: • 4 Rubber feet • 4 Spike feet • 4 Lock nuts • 1 (703)/2 (704) skum-propper. Tilslutning (Figur 2 & 3) Alle tilslutninger skal foretages medens apparaterne er slukkede. Langt de fleste tilfælde af defekte forstærkere skyldes...
  • Page 17 lyttepositionen til højttalerne være minimum den samme (gerne lidt mere) som afstanden mellem de to højttalere. De to højttalere skal placeres ens i forhold til gulv og vægge, ellers vil de spille forskelligt. • Sørg for at der minimum er 1 meter mellem højttalerne for at opnå...
  • Page 18: Svenska

    Kontrollera att förpackningen innehåller följande: • Tillbehörspack innehåller: • 4 Gummifötter • 4 Spikes • 4 Låsbrickor • 1 st (703)/2 st (704) skumgummipluggar Anslutningar (Figur 2 & 3) Alla anslutningar skall göras när utrustningen är avslagen. Högtalaren är utrustad med två par högtalaranslutningar, vilket möjliggör bi-...
  • Page 19: Ελληνικά

    Genom att flytta ut högtalarna från väggen reduceras den totala basåtergivningen men samtidigt ökas känslan av av djup i ljudbilden, och vice versa. Om Ni önskar reducera basåtergivningen utan att flytta ut högtalarna kan Ni stoppa in skumgummipluggarna i basreflexportarna. (Figur 6) Om det är svårt att fokusera en mittbild mellan högtalarna bör Ni flytta dem närmare varandra eller vinkla in dem en...
  • Page 20: Εγγύηση

    Πως µπορείτε να ζητήσετε επισκευές υπ την παρούσα εγγύηση Εισαγωγή Αποσυσκευασία Συνδέσεις Προσοχή: Τοποθέτηση Ελεύθερα µαγνητικά πεδία Τελικές ρυθµίσεις...
  • Page 21: Русский

    Περίοδος προσαρµογής Φροντίδα των ηχείων Русский Условия гарантии...
  • Page 22: Руководство По Эксплуатации

    Куда обратиться за гарантийным обслуживанием Введение Распаковка Подсоединение Важное примечание о безопасности: В некоторых странах Европы считается, что использование 4-мм штекеров “банан” потенциально опасно, так как они могут попасть в незакрытые отверстия сетевых розеток. В соответствии с требованиями Европейских нормативов безопасности...
  • Page 23: Esky Záruka

    Период приработки Уход за колонками...
  • Page 32 Free-mounted Nautilus™ tweeter Technical Features Kevlar® brand fibre cone FST Paper/Kevlar® cone bass Flowport 3-way vented-box system Description 1x ø25mm (1 in) alloy dome high-frequency Drive units 1x ø160mm (6.5 in) woven Kevlar® cone FST™ midrange 2x ø165mm (6.5 in) Paper/Kevlar® cone bass -6dB at 30Hz and 50kHz Frequency range 38Hz –...
  • Page 33 B&W Loudspeakers Ltd Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England T +44 (0) 1903 221800 F +44 (0) 1903 221801 info@bwspeakers.com www.bwspeakers.com UK Sales Enquiries and Service T +44 1903 221 500 E uksales@bwspeakers.com B&W Loudspeakers of America T +1 978 664 2870 E marketing@bwaudio.com B&W Loudspeakers (Asia) Ltd T +852 2 790 8903...

This manual is also suitable for:

704

Table of Contents

Save PDF