Download Print this page
Suntec Wellness KLIMATRONIC Heat Wave Style 2000 Eco Manual

Suntec Wellness KLIMATRONIC Heat Wave Style 2000 Eco Manual

Advertisement

Quick Links

DE
Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte
Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
GB
This product is not suitable as the main heater. This product is only suitable for well-insulated
rooms or for occasional use.
ES
Este producto no resulta adecuado como dispositivo principal de calefacción. Este producto
resulta adecuado únicamente para utilizarlo en espacios debidamente aislados o de forma
ocasional.
FR
Ce produit ne doit pas être utilisé comme appareil de chauffage principal. Ce produit est
uniquement approprié pour des locaux correctement isolés ou pour une utilisation occasionnelle.
IT
Il presente prodotto non è adatto a funzioni di riscaldamento primario. Questo prodotto è
destinato solo ad ambienti ben isolati o all'utilizzo occasionale.
NL
Dit product is niet geschikt als hoofdverwarming. Dit product is alleen geschikt voor goed
geïsoleerde ruimten of voor incidenteel gebruik.
PT
Este produto não é indicado para ser utilizado como aquecedor principal. Este produto só é
indicado para espaços bem isolados ou para a utilização ocasional.
Ovaj proizvod nije podoban da bude glavni uređaj za grijanje. Ovaj proizvod je prikladan samo
HR
za dobro izolirane prostorije ili za povremenu uporabu.
BA
Ovaj proizvod nije prikladan kao glavna grijalica. Ovaj proizvod namijenjen je samo za dobro
izolovane prostorije ili za povremenu upotrebu.
SI
Ta izdelek ni primeren za uporabo kot glavna naprava za ogrevanje. Ta izdelek je namenjen
samo za dobro izolirane prostore ali za občasno uporabo.
Tento výrobok nie je vhodný na používanie ako hlavný ohrievač. Tento výrobok je vhodný iba
SK
pre dobre izolované miestnosti alebo pre príležitostné použitie.
Tento produkt není vhodný jako hlavní topidlo. Tento produkt je určen jen pro dobře izolované
CZ
místnosti nebo pro příležitostné použití.
Ez a termék nem alkalmas fő fűtőeszköznek. Ez a termék kizárólag jól szigetelt helyiségekbe
HU
vagy alkalmi használatra alkalmas.
Niniejszy produkt nie nadaje się jako główne urządzenie grzewcze. Ten produkt nadaje się tylko
PL
do dobrze izolowanych pomieszczeń lub do użytku okazjonalnego.
WARNING!
ACHTUNG!

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KLIMATRONIC Heat Wave Style 2000 Eco and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Suntec Wellness KLIMATRONIC Heat Wave Style 2000 Eco

  • Page 1 WARNING! ACHTUNG! Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. This product is not suitable as the main heater. This product is only suitable for well-insulated rooms or for occasional use. Este producto no resulta adecuado como dispositivo principal de calefacción.
  • Page 2 Verordnung (EU) 2015/1188 vom 28. April 2015. Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten gemäß Tabelle 2 Anh. II/ Regulation (EU) 2015/1188 of 28 April 2015. Information requirements for electric local space heaters according to table 2 annex II/ Reglamento (UE) 2015/1188 de la Comisión de 28 de abril de 2015. Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos de acuerdo con el cuadro 2 anexo II/Règlement (UE) 2015/1188 de la Commission du 28 avril 2015.
  • Page 3 Kontaktangaben / Contact details / Información de contacto / Coordonnées de contact / Contatti / Contactgegevens / Elementos de contacto / Podaci za Suntec Wellness GmbH kontakt / Podaci za kontakt / Kontaktni podatki / Kontaktné údaje / Kontaktní údaje / Kapcsolatfelvételi adatok / Dane teleadresowe Holzstrasse 2 40221 Düsseldorf...
  • Page 4 Heat Wave Style 2000 Eco Infrarot-Wärmewelle Bedienungsanleitung...
  • Page 5 Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Gerätes der Marke Suntec Wellness. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber...
  • Page 6 Feuer, Kurzschluss und Personenschäden führen. • Bitte benutzen Sie kein Verlängerungskabel. Dieses kann während der Inbetriebnahme überhitzen und zu einem Brand führen. • Bitte stellen Sie sicher, dass keine fremden Gegenstände in das Innere des Gerätes gelangen, um einen Kurzschluss zu vermeiden. •...
  • Page 7 Unsachgemäße Reparaturen führen zum Erlöschen der Garantie. • Wird das Gerät über längere Zeit nicht benutzt, so verpacken Sie es bitte ordnungsgemäß und bringen Sie es bitte zum Aufbewahren an einen gut belüfteten und trockenen Ort. Warnung: Um Überhitzung zu vermeiden, decken Sie das Gerät bitte nicht ab! Installation •...
  • Page 8 SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC und das Sonnenlogo sind eingetragene Marken. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Für Druckfehler und Irrtümer wird keine Haftung übernommen. ® © 2019 KLIMATRONIC Heat Wave Style 2000 eco SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40221 DÜSSELDORF / GERMANY...
  • Page 9 Thank you for purchasing this product of the brand Suntec Wellness. Before the first use, please read the manual carefully. Keep it for later reference and hand it over to its new owner, if you give the appliance to another person.
  • Page 10 handle at the rear to move the heater. • The appliance is only intended for indoor use. Do not use it outdoors. • Please do not use the appliance near bath tubs, showers or swimming pools. • Please do not use the appliance near gasoline, paint or any other flammable liquids.
  • Page 11 Operation • Room temperature can be adjusted, by using the thermostat. • Please turn the thermostat knob clockwise, to increase the heater or anti-clockwise to decrease the temperature, until you reach the desired temperature. • Switch the heater to one of the following power settings: 0 = On/Off I = Heating level I (1000W) II = Heating level II (2000W)
  • Page 12 CE marking this unit. With publication of this manual supersedes all previous their validity. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC and the Sun-Logo are registered trademarks. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Liability is excluded for all printing errors and omissions.
  • Page 13 Le agradecemos la compra de este aparato de la marca Suntec Wellness. Antes de la primera utilización, por favor lea cuidadosamente el manual. Guardarlo para futuras referencias y al lado de su nuevo propietario, si le da el aparato a otra persona.
  • Page 14 • No utilice cables de prolongación. Estos puede sobrecalentarse durante el funcionamiento y provocar un incendio. • Para evitar que se produzca un cortocircuito, le rogamos que se asegure de que no se introduzca ningún objeto del exterior en el aparato. •...
  • Page 15 de tiempo prolongado, embálelo debidamente y deposítelo en un lugar bien ventilado y seco. Advertencia: Con el fin de evitar que se sobrecaliente, ¡no cubra el aparato! Instalación • Retire todo el material de embalaje y coloque el aparato sobre una superficie mullida con la parte delantera hacia abajo.
  • Page 16 SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC y su logo son marcas registradas. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH La responsabilidad se excluye de todos los errores y omisiones de impresión. ® © 2019 KLIMATRONIC Heat Wave Style 2000 eco SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40221 DÜSSELDORF / GERMANY...
  • Page 17 Nous vous remercions pour l'achat de cet appareil de la marque Suntec Wellness. Avant la première utilisation, lire le manuel attentivement. Gardez-le pour référence ultérieure et remettez-le à son nouveau propriétaire, si vous donnez l'appareil à une autre personne. Précautions de sûreté...
  • Page 18 surchauffer lors de la mise en service et provoquer un incendie. • Veuillez vous assurer qu’aucun objet étranger ne parvienne à l’intérieur de l’appareil, afin d’éviter un court-circuit. • Veuillez ne toucher aucune surface chaude, afin d’éviter des brûlures corporelles. Veuillez uniquement saisir l’appareil à...
  • Page 19 Avertissement : Pour éviter une surchauffe, veuillez ne pas couvrir l’appareil ! Installation • Veuillez retirer tous les matériaux d’emballage et placer l’appareil avec la face avant vers le bas sur une surface molle. • Veuillez placer les deux clips adhésifs sur le côté inférieur de l’appareil (fig.1), insérez les roulettes dans les ouvertures correspondantes aux clips adhésifs et fixez ces derniers à...
  • Page 20 Européenne. La déclaration de conformité CE est la base du marquage CE de cet appareil. Par la parution de la présente notice d'utilisation, toutes celles précédemment émises perdent leur validité. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC et le logo sous forme de soleil sont des marques déposées. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH La responsabilité...
  • Page 21 Grazie per l'acquisto di questo dispositivo del marchio Suntec Wellness. Prima del primo utilizzo, ti preghiamo di leggere attentamente il manuale. Lo mantieni per riferimento e poi lo inoltri al suo nuovo proprietario, se dai l'apparecchio a un'altra persona. Precauzioni di sicurezza Questo apparecchio può...
  • Page 22 • Non utilizzare prolunghe. Queste possono surriscaldarsi e causare incendio durante la messa in funzione. • Verificare che oggetti estranei non finiscano all’interno dell’apparecchio per evitare cortocircuito. • Non toccare le superfici calde per evitare ustioni al corpo. Toccare l’apparecchio solo dall’impugnatura sul retro.
  • Page 23 Installazione • Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e mettere l’apparecchio con il lato anteriore verso il basso su una superficie morbida. • Mettere entrambi i morsetti di arresto sul lato inferiore dell’apparecchio (Fig.1), inserire le ruote larghe nelle rispettive aperture dei morsetti di arresto e fissarli mediante le viti in dotazione (Fig. Fig.
  • Page 24 La dichiarazione di conformità CE è la base per la marcatura CE di questo apparecchio. La pubblicazione di questo manuale di istruzioni sostituisce tutte le pubblicazioni precedentemente valide.SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC e il logo Sun sono marchi registrati. © 2019/02 SUNTECWELLNESS GMBH La responsabilità...
  • Page 25 Bedankt voor uw aankoop van dit apparaat van Suntec Wellness. Voor gebruik, gelieve deze handleiding zorgvuldig te lezen. Bewaar dit voor latere raadpleging en geef door aan de nieuwe koper, indien u het toestel geeft aan iemand anders. Veiligheidsvoorzorgen Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8...
  • Page 26 letsel tot gevolg hebben. • Geen verlengsnoer gebruiken. Dit kan tijdens de ingebruikname oververhit raken en brand tot gevolg hebben. • U dient ervoor te zorgen dat er geen vreemde voorwerpen in het inwendige van het apparaat terechtkomen, om kortsluiting te voorkomen. •...
  • Page 27 Waarschuwing: Om oververhitting te voorkomen, het apparaat niet afdekken! Installatie • Alle verpakkingsmaterialen verwijderen en het apparaat met de voorzijde naar beneden op een zacht oppervlak leggen. • De beide klemmen aan de onderzijde van het apparaat plaatsen (afb. 1), de wielen in de betreffende openingen van de klemmen steken en deze met behulp van de bijgevoegde bouten bevestigen (afb.
  • Page 28 SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC en het zonnelogo zijn geregistreerde handelsmerken. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Aansprakelijkheid is uitgesloten voor alle drukfouten en omissies. ® © 2019 KLIMATRONIC Heat Wave Style 2000 eco SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40221 DÜSSELDORF / GERMANY...
  • Page 29 Obrigado pela aquisição deste aparelho da marca Suntec Wellness. Leia o manual de instruções atentamente antes de colocar o aparelho em funcionamento. Guarde este manual de instruções para referência futura. Indicações de segurança Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas...
  • Page 30 estranhos no interior do aparelho, de modo a evitar um curto-circuito. • Não deve tocar nas superfícies quentes para evitar queimaduras. Apenas deve pegar no aparelho pela pega de transporte, na parte de trás do mesmo. • O aparelho foi concebido exclusivamente para uso doméstico.
  • Page 31 • De seguida, coloque o aparelho de pé. O aparelho está agora operacional. Colocação em funcionamento • Pode definir a temperatura desejada através do termóstato. • Para isso, rode o interruptor rotativo inferior no sentido dos ponteiros do relógio, para aumentar a temperatura, ou no sentido contrário para reduzir a temperatura.
  • Page 32 CE é a base para a marcação CE deste aparelho. Este manual de instruções anula a validade dos manuais anteriores. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC e o logotipo do sol são marcas registadas. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH.
  • Page 33 Zahvaljujemo Vam što ste kupili ovaj uređaj marke Suntec Wellness. Prije prve upotrebe, molimo pročitajte pažljivo ovaj priručnik. Čuvajte ga za kasnije savjete ili ga predajte novom vlasniku ukoliko ćete dati uređaj drugoj osobi. Sigurnosne mjere opreza Ovaj uređaj se može koristiti od strane djece u dobi od 8 godina i iznad i osoba sa smanjenim fizičkim,...
  • Page 34 • Svakako dobro pazite na to da u unutrašnjost uređaja ne dospiju nikakvi strani predmeti, jer bi oni mogli izazvati kratki spoj. • Nemojte dodirivati vruće površine da se ne biste opekli. Uređaj uzmite u ruku samo za ručku koja se nalazi na poleđini uređaja.
  • Page 35 Instalacija • Uklonite sav materijal od pakiranja i smjestite uređaj s prednjom stranom prema dolje na meku površinu. • Stavite obje kopče na donju stranu uređaja (slika br.1), utaknite kotačiće u za to predviđene otvore na kopčama i pričvrstite ih pomoću priloženih vijaka (slika br.2). Slika br.
  • Page 36 SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC i logotip sunca su registrirane marke. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Odgovornost je isključena za sve tiskarske greške i propuste. ® © 2019 KLIMATRONIC Heat Wave Style 2000 eco SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40221 DÜSSELDORF / GERMANY...
  • Page 37 Zahvaljujemo Vam što ste kupili ovaj aparat marke Suntec Wellness. Prije prve upotrebe, molimo pročitajte pažljivo ovaj priručnik. Čuvajte ga za kasnije savjete ili ga predajte novom vlasniku ukoliko ćete dati uređaj drugoj osobi. Sigurnosne mjere opreza Ovaj uređaj se može koristiti od strane djece u dobi od 8 godina i iznad i osoba sa smanjenim fizičkim, senzornim i mentalnim sposobnostima ili...
  • Page 38 • Svakako dobro pazite na to da u unutrašnjost aparata ne dospiju nikakvi strani predmeti, jer bi oni mogli da izazovu kratki spoj. • Nemojte dodirivati vrele površine da se ne biste opekli. Aparat uzmite u ruku samo za držak koji se nalazi na poleđini aparata.
  • Page 39 Instalacija • Uklonite sav materijal od pakovanja i smjestite aparat s prednjom stranom prema dolje na meku površinu. • Stavite obje kopče na donju stranu aparata (slika br.1), utaknite točkiće u za to predviđene otvore na kopčama i pričvrstite ih pomoću priloženih šarafa (slika br.2). Slika br.
  • Page 40 CE-oznaku na ovom uređaju. Objavljivanjem ovog Uputstva za upotrebu dosadašnja uputstva postaju nevažeća. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC i logoti sunca su registrirane marke. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Odgovornost je isključena za sve štamparske greške i propuste ®...
  • Page 41 Zahvaljujemo se vam za nakup naprave znamke Suntec Wellness. Spredaj prvi raba, prosim čitanje učbenik skrben. Vztrajati to zakaj slej napotitev ter roka to nad v svoj nov lastnik, če vi izročiti naprava v še eden oseba. Varnost previden Otroci, starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi psihičnimi,...
  • Page 42 • Naprava je predvidena izključno za hišno rabo. Naprave ne uporabljajte na prostem. • Naprave nikdar ne uporabljajte v bližini kopalne kadi, tuša ali bazena. • Naprave ne uporabljajte v bližini bencina, barv ali drugih gorljivih tekočin. • Naprave nikoli ne prekrivajte. •...
  • Page 43 Zagon • S termostatom lahko nastavite želeno temperaturo. • Za povišanje temperature spodnje vrtljivo stikalo zasukajte v smeri urinega kazalca, za znižanje pa v obratno smer. • Z vrtljivim stikalom lahko nastavite naslednje stopnje ogrevanja: 0 = vklop/izklop I = stopnja ogrevanja I (1000 W) II = stopnja ogrevanja II (2000 W) •...
  • Page 44 Naprava ustreza bistvenim zdravstvenim in varnostnim zahtevam Evropske unije. Izjava o skladnosti ES je osnova za oznako CE te naprave. Z izdajo teh navodil za uporabo, vsa prejšnja izgubijo veljavo. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC in logotip sonca so registrirane blagovne znamke. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Odgovornost je izključena za vse tiskarske napake in opustitve.
  • Page 45 Ďakujeme vám za kúpu tohto prístroja značky Suntec Wellness. Pred prvým použitím si prosím prečítajte tieto pokyny. Návod uschovávajte pre neskoršie použitie a predajte ho novému majiteľovi, pokiaľ zariadenie zmení vlastníka. Bezpečnostné opatrenia Toto zariadenie je možné používať deti vo veku od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými,...
  • Page 46 popáleninám tela. Zariadenie uchopte len za rukoväte na zadnej strane. • Zariadenie je určené výhradne pre domáce použitie. Zariadenie nepoužívajte vonku. • Zariadenie nepoužívajte v blízkosti vane, sprchy alebo bazéna. • Zariadenie nepoužívajte v blízkosti benzínu, farby alebo iných horľavých kvapalín. •...
  • Page 47 Pred čistením zariadenie nikdy nerozoberajte. • Zariadenie nikdy neponárajte do vody alebo iných kvapalín. Záruka • Záruka na prístroj poskytovaná spoločnosťou Suntec Wellness GmbH je 24 mesiacov a začína dátumom nákupu (účtenka). • Záruka zaniká pri nesprávnej manipulácii so zariadením. •...
  • Page 48 CE tohto prístroja. S vydaním tohto návodu na obsluhu strácajú svoju platnosť všetky doterajšie návody na obsluhu. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC a logo slnka sú registrované známky. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Zodpovednosť je pre všetky tlačové chyby a opomenutia vylúčené.
  • Page 49 Děkujeme vám za koupi tohoto přístroje značky Suntec Wellness.Před prvním použitím si prosím podrobně přečtěte tyto pokyny. Návod uchovávejte pro pozdější použití a předejte jej novému majiteli, pokud zařízení změní vlastníka. Bezpečnostni opatřeni Toto zařízení může být používáno dětmi od 8 roků a osobami se sníženými fyzickými, senzorickými...
  • Page 50 • Zajistěte prosím, aby do vnitřku přístroje nevnikly žádné předměty, které by mohly způsobit zkrat. • Nedotýkejte se prosím horkých povrchů, abyste zabránili popáleninám. Přístroj prosím uchopujte pouze za madlo na zadní straně. • Přístroj je koncipován výlučně pro použití v domácích podmínkách.
  • Page 51 Přístroj před čištěním prosím nikdy nerozebírejte. • Nikdy přístroj neponořujte do vody nebo jiné kapaliny. Záruka • Záruka na přístroj poskytovaná společností Suntec Wellness GmbH činí 24 měsíců a začíná datem nákupu (účtenka). • Záruka zaniká při nesprávné manipulaci se zařízením. •...
  • Page 52 CE tohoto přístroje. S vydáním tohoto návodu k obsluze pozbývají svou platnost všechny dosavadní návody k obsluSzUeN. TEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC a logo slunce jsou registrované známky. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Odpovědnost je pro všechny tiskové chyby a opomenutí vyloučeny.
  • Page 53: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Dziękujemy za zakup tego urządzenia marki Suntec Wellness. Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Zachować niniejszą instrukcję obsługi w celu późniejszego skorzystania z niej. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Niniejsze urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat, a także przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej...
  • Page 54 uruchomienie może spowodować pożar, zwarcie i szkody osobowe. • Nie stosować przedłużacza. Podczas uruchomienia może nastąpić przegrzanie przedłużacza, a tym samym wystąpienie pożaru. • Należy się upewnić, że do wnętrza urządzenia nie przedostają się żadne obce przedmioty, tak aby uniknąć zwarcia. •...
  • Page 55 • Jeżeli urządzenie nie jest stosowane przez dłuższy czas, należy je prawidłowo zapakować i w celu przechowywania umieścić w dobrze wentylowanym i suchym miejscu. Ostrzeżenie Aby uniknąć przegrzania, nigdy nie wolno przykrywać urządzenia! Instalacja • Usunąć opakowanie i umieścić urządzenie skierowane przodem na dół na miękkiej powierzchni.
  • Page 56 Opakowanie oraz instrukcja obsługi nadają się do recyklingu. Odpowiedzialność jest wyłączona dla wszystkich błędów drukarskich i przeoczeń. ® © 2019 KLIMATRONIC Heat Wave Style 2000 eco SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / NIEMCY...
  • Page 57 Köszönjük, hogy a Suntec Wellness készülékét választotta. Figyelmesen olvassuk el a használati útmutatót, mielőtt először használnánk a készüléket. A kézikönyvet tartsuk meg, ha később utána szeretnénk nézni valaminek benne, és adjuk tovább a készülékkel, ha az más kézbe kerül. Óvintézkedések Ez a készülék is használható...
  • Page 58 • Rövidzárlat elkerülése érdekében győzödjön meg róla, hogy nem került idegen tárgy a készülékbe • Égési sérülések elkerülése érdekében ne érjen forró felülethez. • A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas. Kültéren ne használja. • Ne használja a készüléket kád, zuhanyzó vagy medence közelében.
  • Page 59 Összeszerelés • Távolítsa el teljesen a csomagolást, és helyezze a készüléket az első oldaláva lefelé puha felületre. • Helyezze a két tartót a készülék alsó részére (1. ábra), illessze be a görgőket a tartó megfelelő nyílásába, és rögzítse ezeket a tartozék csavarokkal (2. ábra). 1.
  • Page 60 érvényét veszítiS. UANSTUENCTEC, Wellness, KLIMATRONIC és napsugaras logó bejegyzett védjegyek. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Felelősség kizárt minden nyomdai hibák és mulasztások. ® © 2019 KLIMATRONIC Heat Wave Style 2000 eco SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40221 DÜSSELDORF / GERMANY...
  • Page 61 Diese Urkunde ist nur in Verbindung mit der dazugehörigen Rechnung gültig. Im Servicefall bringen Sie das gekaufte Produkt bitte zu Ihrem Fachhändler. Artikelbezeichnung: Seriennummer: Name des Käufers: Kaufdatum: Stempel und Unterschrift des Fachhändlers: Hersteller: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Deutschland...
  • Page 62: Warranty Card

    This warranty card is only applicable with the according invoice. In case of service please bring your purchased product to your seller. Product name: Serial number: Name of buyer: Date of purchase: Stamp and signature of seller: Manufacturer: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germany...
  • Page 63 En caso de que necesite asistencia técnica, póngase en contacto con su distribuidor especializado. Denominación del producto: Número de serie: Nombre del comprador: Fecha de compra: Sello y firma del distribuidor especializado: Fabricante: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Alemania...
  • Page 64: Certificat De Garantie

    En cas d’intervention de service, veuillez ramener le produit acheté à votre commerçant spécialisé. Désignation de l’article : Numéro de série : Nom de l’acheteur : Date de l’achat : Cachet et signature du commerçant spécialisé : Fabricant : Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Allemagne...
  • Page 65: Garanzia

    Questo documento ha valore solo se allegato alla ricevuta di acquisto. In caso di assistenza portare il prodotto acquistato dal proprio rivenditore. Descrizione articolo: Numero di serie: Nome dell'acquirente: Data di acquisto: Timbro e firma del rivenditore: Produttore: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germania...
  • Page 66 Dit certificaat is alleen geldig in combinatie met de daartoe behorende factuur. Voor onderhoud moet u het gekochte product naar uw dealer brengen. Artikelbenaming: Serienummer: Naam van de koper: Datum van aankoop: Stempel en handtekening van de vakhandelaar: Fabrikant: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Duitsland...
  • Page 67: Declaração De Garantia

    Esta declaração só é válida com a respetiva fatura. Em caso de assistência entregue o produto comprado ao revendedor. Designação do artigo: Número de série: Nome do comprador: Data de compra: Carimbo e assinatura do revendedor: Fabricante: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Deutschland...
  • Page 68 Zahvaljujemo na kupnji novog uređaja proizvođača Suntec Wellnes. Za kupljeni uređaj dajemo 24- mjesečnu garanciju od datuma kupnje. Jamstveni list je važeći samo uz priloženi račun. Broj artikla: Oznaka artikla: Ime kupca: Datum kupnje: Pečat i potpis trgovine: Servis: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Njemačka...
  • Page 69: Garancijski List

    Ovaj list vrijedi uz prikaz odgovarajućeg računa. U slučaju garancije kupljeni proizvod molimo Vas odnesite Vašem trgovcu. Oznaka artikla: Serijski broj: Ime kupca: Datum kupovine: Pečat i potpis trgovca: Proizvođač: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Njemačka...
  • Page 70 Listina je veljavna le skupaj s pripadajocim racunom. Garancija velja le na obmocju Republike Slovenije. Ce je potrebno popravilo, izdelek prinesite specializiranemu trgovcu. Ime izdelka: Oznaka izdelka: Serijska številka: Ime kupca: Datum izrocitve blaga: Žig in podpis specializiranega trgovca: Dajalec garancije: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germany...
  • Page 71: Záručný List

    Tento list je platný len s prislúchajúcim dokladom o zaplatení. V prípade servisu prineste zakúpený výrobok Vášmu špecializovanému predajcovi. Popis tovaru: Sériové číslo: Meno kupujúceho: Dátum zakúpenia: Pečiatka a podpis špecializovaného predajcu: Proizvođač: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Nemecko...
  • Page 72 Tato záruční listina je platná pouze spolu s platnou účtenkou. V případě potřeby údržby přineste prosím zakoupený výrobek Vašemu prodejci. Název výrobku: Sériové číslo: Jméno kupujícího: Datum nákupu: Razítko a podpis prodejce: Výrobce: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Německo...
  • Page 73 Importőr: SUNTEC WELLNESS GMBH HOLZSTRAßE 2 40221 DÜSSELDORF NÉMETORSZÁG www.suntec-wellness.de Garanciajegy ........................... vásárlás helye vásárlás dátuma cikkszám/EAN Kedves Vásárló, Köszönjük bizalmát, köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük figyelmesen tanulmányozza át a következő információkat a termék megfelelő használatához. Beüzemelés A terméket a kezelési útmutató információi alapján üzemelje be.
  • Page 74 2. A kijavítást/kicserélést megfelelő határidőn belül, a fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül kell elvégezni. A kötelezettnek törekednie kell arra, hogy a kijavítást/kicserélést legfeljebb 15 napon belül elvégezze. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre. 3. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti. A jótállás nem vonatkozik: A termék mechanikai sérülésére és a vásárlást követően bejelentett hiányzó...
  • Page 75 Niniejszy dokument obowiązuje wyłącznie w połączeniu z przynależną fakturą. W razie korzystania z usług serwisowych należy dostarczyć zakupiony produkt do sprzedawcy. Oznaczenie artykułu: Numer seryjny: Nazwisko kupującego: Data zakupu: Pieczątka i podpis sprzedawcy: Producent: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Niemcy...

This manual is also suitable for:

Klimatronic 13737