Download Print this page
Suntec Wellness Klimatronic Heat Cannon 2000 Manual

Suntec Wellness Klimatronic Heat Cannon 2000 Manual

Hide thumbs Also See for Klimatronic Heat Cannon 2000:

Advertisement

Quick Links

DE
Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte
Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
GB
This product is not suitable as the main heater. This product is only suitable for well-insulated
rooms or for occasional use.
ES
Este producto no resulta adecuado como dispositivo principal de calefacción. Este producto
resulta adecuado únicamente para utilizarlo en espacios debidamente aislados o de forma
ocasional.
FR
Ce produit ne doit pas être utilisé comme appareil de chauffage principal. Ce produit est
uniquement approprié pour des locaux correctement isolés ou pour une utilisation occasionnelle.
IT
Il presente prodotto non è adatto a funzioni di riscaldamento primario. Questo prodotto è
destinato solo ad ambienti ben isolati o all'utilizzo occasionale.
NL
Dit product is niet geschikt als hoofdverwarming. Dit product is alleen geschikt voor goed
geïsoleerde ruimten of voor incidenteel gebruik.
PT
Este produto não é indicado para ser utilizado como aquecedor principal. Este produto só é
indicado para espaços bem isolados ou para a utilização ocasional.
Ovaj proizvod nije podoban da bude glavni uređaj za grijanje. Ovaj proizvod je prikladan samo
HR
za dobro izolirane prostorije ili za povremenu uporabu.
BA
Ovaj proizvod nije prikladan kao glavna grijalica. Ovaj proizvod namijenjen je samo za dobro
izolovane prostorije ili za povremenu upotrebu.
SI
Ta izdelek ni primeren za uporabo kot glavna naprava za ogrevanje. Ta izdelek je namenjen
samo za dobro izolirane prostore ali za občasno uporabo.
Tento výrobok nie je vhodný na používanie ako hlavný ohrievač. Tento výrobok je vhodný iba
SK
pre dobre izolované miestnosti alebo pre príležitostné použitie.
Tento produkt není vhodný jako hlavní topidlo. Tento produkt je určen jen pro dobře izolované
CZ
místnosti nebo pro příležitostné použití.
Ez a termék nem alkalmas fő fűtőeszköznek. Ez a termék kizárólag jól szigetelt helyiségekbe
HU
vagy alkalmi használatra alkalmas.
Niniejszy produkt nie nadaje się jako główne urządzenie grzewcze. Ten produkt nadaje się tylko
PL
do dobrze izolowanych pomieszczeń lub do użytku okazjonalnego.
WARNING!
ACHTUNG!

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Klimatronic Heat Cannon 2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Suntec Wellness Klimatronic Heat Cannon 2000

  • Page 1 WARNING! ACHTUNG! Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. This product is not suitable as the main heater. This product is only suitable for well-insulated rooms or for occasional use. Este producto no resulta adecuado como dispositivo principal de calefacción.
  • Page 2 Verordnung (EU) 2015/1188 vom 28. April 2015. Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten gemäß Tabelle 2 Anh. II/ Regulation (EU) 2015/1188 of 28 April 2015. Information requirements for electric local space heaters according to table 2 annex II/ Reglamento (UE) 2015/1188 de la Comisión de 28 de abril de 2015. Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos de acuerdo con el cuadro 2 anexo II/Règlement (UE) 2015/1188 de la Commission du 28 avril 2015.
  • Page 3 Kontaktangaben / Contact details / Información de contacto / Coordonnées de contact / Contatti / Contactgegevens / Elementos de contacto / Podaci za Suntec Wellness GmbH kontakt / Podaci za kontakt / Kontaktni podatki / Kontaktné údaje / Kontaktní údaje / Kapcsolatfelvételi adatok / Dane teleadresowe Holzstrasse 2 40221 Düsseldorf...
  • Page 4 Verordnung (EU) 2015/1188 vom 28. April 2015. Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten gemäß Tabelle 2 Anh. II/ Regulation (EU) 2015/1188 of 28 April 2015. Information requirements for electric local space heaters according to table 2 annex II/ Reglamento (UE) 2015/1188 de la Comisión de 28 de abril de 2015. Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos de acuerdo con el cuadro 2 anexo II/Règlement (UE) 2015/1188 de la Commission du 28 avril 2015.
  • Page 5 Kontaktangaben / Contact details / Información de contacto / Coordonnées de contact / Contatti / Contactgegevens / Elementos de contacto / Podaci za Suntec Wellness GmbH kontakt / Podaci za kontakt / Kontaktni podatki / Kontaktné údaje / Kontaktní údaje / Kapcsolatfelvételi adatok / Dane teleadresowe Holzstrasse 2 40221 Düsseldorf...
  • Page 6 Verordnung (EU) 2015/1188 vom 28. April 2015. Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten gemäß Tabelle 2 Anh. II/ Regulation (EU) 2015/1188 of 28 April 2015. Information requirements for electric local space heaters according to table 2 annex II/ Reglamento (UE) 2015/1188 de la Comisión de 28 de abril de 2015. Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos de acuerdo con el cuadro 2 anexo II/Règlement (UE) 2015/1188 de la Commission du 28 avril 2015.
  • Page 7 Kontaktangaben / Contact details / Información de contacto / Coordonnées de contact / Contatti / Contactgegevens / Elementos de contacto / Podaci za Suntec Wellness GmbH kontakt / Podaci za kontakt / Kontaktni podatki / Kontaktné údaje / Kontaktní údaje / Kapcsolatfelvételi adatok / Dane teleadresowe Holzstrasse 2 40221 Düsseldorf...
  • Page 8 Heat Cannon 2000/3000/5000 Industrie-Heizlüfter Bedienungsanleitung...
  • Page 9 Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Gerätes der Marke Suntec Wellness. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber...
  • Page 10 wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle. • Das Gerät darf nur im Haushalt und für den Verwendungszweck, für den es hergestellt wurde, genutzt werden. Andere Anwendungen können zu Brand führen. Gerät für Innnennutzung geeignet. • Bitte nehmen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Bädern, Duschen oder Swimming-Pools in Betrieb.
  • Page 11 • Bitte führen Sie keine Objekte in das Gerät ein. Diese können zu Stromschlägen, Feuer oder Schäden am Gerät führen. • Bitte platzieren Sie das Gerät nicht direkt unter einer Steckdose sowie nicht in der Nähe von Gardinen, Vorhängen oder anderen entflammbaren Materialien sowie Wänden und anderen Objekten.
  • Page 12 Gebrauch Heat Cannon 2000 Heat Cannon 3300 Heat Cannon 5000 Funktionswahlschalter: 3 Stufen (Ventilator, 2 Heizstufen) Temperaturregler Gerät ans Netz anschließen. Thermostat auf die max. Position drehen. Funktionswahlschalter auf die Position Heizungsstufe stellen. Hinweis zum Thermostat: Sobald die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist, drehen Sie den Thermostat bitte langsam zurück, bis das Gerät ausschaltet.
  • Page 13 Mit Erscheinen dieser Bedienungsanleitung verlieren alle bisherigen ihre Gültigkeit. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC und das Sonnenlogo sind eingetragene Marken. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Für Druckfehler und Irrtümer wird keine Haftung übernommen. ® © 2019 KLIMATRONIC Heat Cannon SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40221 DÜSSELDORF / DEUTSCHALND...
  • Page 14 Thank you for purchasing this product of the brand Suntec Wellness. Before the first use, please read the manual carefully. Keep it for later reference and hand it over to its new owner, if you give the appliance to another person.
  • Page 15 is suitable for indoor use only. • Do not operate the appliance in the immediate surroundings of baths, showers or swimming pools. • Do not use the appliance on carpets. • Do not use multiple sockets or extension cords. • Please do not leave the appliance unattended. •...
  • Page 16 Technical specifications Heat Cannon 2000 Heat Cannon 3300 Heat Cannon 5000 Model: Voltage: AC 230V AC 230V AC 400V, 3 Frequency: 50Hz 50Hz 50Hz Power rating: 2000W 3300W 5000W Power settings: 3 (25W/1000W/2000W) 3(30W/1650W/3300W) 3 (30W/2500W/5000W) Measurements: 285x380x240mm 320x440x300mm 320x440x300mm Temperature setting: 0-35°C 0-35°C...
  • Page 17 EC declaration of conformity is the basis for CE marking this unit. With publication of this manual supersedes all previous their validity. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC and the Sun-Logo are registered trademarks. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Liability is excluded for all printing errors and omissions.
  • Page 18 Le agradecemos la compra de este aparato de la marca Suntec Wellness. Antes de la primera utilización, por favor lea cuidadosamente el manual. Guardarlo para futuras referencias y al lado de su nuevo propietario, si le da el aparato a otra persona.
  • Page 19 cualquier tipo de daños. Si el aparato necesita ser reparado, diríjase a su punto de venta. • El aparato se empleará únicamente para uso doméstico y para el propósito para el que ha sido fabricado. Cualquier uso diferente al previsto conlleva riesgo de incendio.
  • Page 20 aparato. De lo contrario, se podrían producir descargas eléctricas, incendios o daños en el aparato. • No coloque el aparato directamente debajo de un enchufe ni cerca de cortinas, visillos ni otros materiales inflamables, ni de paredes u otros objetos. •...
  • Page 21 EC de este aparato. Con la publicación de estas instrucciones de uso pierden su validez todas las anteriores. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC y su logo son marcas registradas. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH La responsabilidad se excluye de todos los errores y omisiones de impresión.
  • Page 22 Nous vous remercions pour l'achat de cet appareil de la marque Suntec Wellness. Avant la première utilisation, lire le manuel attentivement. Gardez-le pour référence ultérieure et remettez-le à son nouveau propriétaire, si vous donnez l'appareil à une autre personne. Précautions de sûreté...
  • Page 23 adresser à votre point de vente. • L'appareil ne doit être utilisé que dans la cadre d'une utilisation domestique et pour l'usage pour lequel il a été conçu. Toute autre application pourrait provoquer un incendie. L'appareil est adapté pour une utilisation en intérieur uniquement.
  • Page 24 • Veuillez ne jamais utiliser l’appareil avec des mains mouillées ou humides. • Veuillez ne pas insérer d’objets dans l’appareil. Cela peut conduire à des décharges électriques, des incendies ou à des dommages au niveau de l’appareil. • Veuillez ne pas placer l’appareil directement sous une prise de courant ni à...
  • Page 25 Européenne. La déclaration de conformité CE est la base du marquage CE de cet appareil. Par la parution de la présente notice d'utilisation, toutes celles précédemment émises perdent leur validité. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC et le logo sous forme de soleil sont des marques déposées. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH La responsabilité...
  • Page 26 Bedankt voor uw aankoop van dit apparaat van Suntec Wellness. Voor gebruik, gelieve deze handleiding zorgvuldig te lezen. Bewaar dit voor latere raadpleging en geef door aan de nieuwe koper, indien u het toestel geeft aan iemand anders. Veiligheidsvoorzorgen Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van...
  • Page 27 uw verkooppunt. • Het apparaat uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik voor toepassing waarvoor het is gemaakt. Andere toepassingen kunnen brand veroorzaken. Het apparaat is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis. • Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van badkuipen, douches of zwembaden. •...
  • Page 28 schade aan het apparaat. • Plaats het apparaat niet rechtstreeks onder een stopcontact, niet in de nabijheid van gordijnen, vitrages of andere brandbare materialen, en niet in de buurt van muren of andere voorwerpen. • Om elektrische schokken te vermijden, dient u het apparaat, de kabel en de stekker nooit onder te dompelen in water of andere vloeistoffen.
  • Page 29 SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC en het zonnelogo zijn geregistreerde handelsmerken. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Aansprakelijkheid is uitgesloten voor alle drukfouten en omissies. ® © 2019 KLIMATRONIC Heat Cannon SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40221 DÜSSELDORF / GERMANY...
  • Page 30 Grazie per l'acquisto di questo dispositivo del marchio Suntec Wellness. Prima del primo utilizzo, ti preghiamo di leggere attentamente il manuale. Lo mantieni per riferimento e poi lo inoltri al suo nuovo proprietario, se dai l'apparecchio a un'altra persona. Precauzioni di sicurezza Questo apparecchio può...
  • Page 31 elettrico, della spina o dello stesso apparecchio. Se è necessaria la riparazione, contattare il rivenditore. • L’apparecchio può essere impiegato solo in casa e per lo scopo concepito. Altre applicazioni possono causare un incendio. Il dispositivo è adatto solo per uso interno.
  • Page 32 l'apparecchio, il cavo e la spina di corrente in acqua o altri liquidi. Avviso: Per evitare il surriscaldamento non coprire mai l'apparecchio! Dati tecnici Modello: Heat Cannon 2000 Heat Cannon 3300 Heat Cannon 5000 Tensione nominale: AC 230V AC 230V AC 400V, 3 Frequenza nominale: 50Hz...
  • Page 33 La dichiarazione di conformità CE è la base per la marcatura CE di questo apparecchio. La pubblicazione di questo manuale di istruzioni sostituisce tutte le pubblicazioni precedentemente valide. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC e il logo Sun sono marchi registrati. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH ®...
  • Page 34 Obrigado pela aquisição deste aparelho da marca Suntec Wellness. Leia o manual de instruções atentamente antes de colocar o aparelho em funcionamento. Guarde este manual de instruções para referência futura. Indicações de segurança Este aparelho pode ser utilizado por crianças com...
  • Page 35 respetivo ponto de venda. • O aparelho só deve ser utilizado no âmbito doméstico e para o fim a que se destina. Outras utilizações podem conduzir incêndios. dispositivo é adequado apenas para uso interno. • Não coloque o aparelho em funcionamento na proximidade imediata de casas de banho, duches ou piscinas.
  • Page 36 paredes e outros objetos. • De modo a evitar choques elétricos, nunca imerja o aparelho, o cabo e a ficha em água ou outros líquidos. Aviso: não cubra o aparelho para evitar o respetivo sobreaquecimento! Dados técnicos Heat Cannon 2000 Heat Cannon 3300 Heat Cannon 5000 Modelo:...
  • Page 37 CE é a base para a marcação CE deste aparelho. Este manual de instruções anula a validade dos manuais anteriores. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC e o logotipo do sol são marcas registadas. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH. Não serão assumidas quaisquer responsabilidades decorrentes de erros de impressão e lapsos.
  • Page 38 Zahvaljujemo Vam što ste kupili ovaj uređaj marke Suntec Wellness. Prije prve upotrebe, molimo pročitajte pažljivo ovaj priručnik. Čuvajte ga za kasnije savjete ili ga predajte novom vlasniku ukoliko ćete dati uređaj drugoj osobi. Sigurnosne mjere opreza Dit Ovaj uređaj se može koristiti od strane djece u dobi od 8 godina i iznad i osoba sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili...
  • Page 39 unutarnju uporabu. • Molimo nemojte stavljati uređaj u rad u blizini kupatila, tuševa ili bazena za kupanje. • Molimo ne koristite uređaj na tepisima. • Molimo nemojte koristiti višestruke utikače niti produžne kabele. • Molimo ne ostavljajte uređaj bez nadzora. •...
  • Page 40 uranjati uređaj, kabel ili mrežni utikač u vodu ili druge tekućine. Upozorenje: Kako biste izbjegli pregrijavanje, molimo nemojte pokrivati uređaj! Tehnički podaci Heat Cannon 2000 Heat Cannon 3300 Heat Cannon 5000 Model: Nazivni napon: AC 230V AC 230V AC 400V, 3 Nazivna frekvencija: 50Hz 50Hz...
  • Page 41 Uređaj je napravljen u skladu s najvažnijim zahtjevima Europske unije glede zdravlja i sigurnosti. EZ-izjava o sukladnosti predstavlja osnovu za CE-oznaku na ovom uređaju. S objavljivanjem ovih Uputa za upotrebu dosadašnje upute postaju nevažeće. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC i logotip sunca su registrirane marke. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Odgovornost je isključena za sve tiskarske greške i propuste.
  • Page 42 Zahvaljujemo Vam što ste kupili ovaj uređaj marke Suntec Wellness. Prije prve upotrebe, molimo pročitajte pažljivo ovaj priručnik. Čuvajte ga za kasnije savjete ili ga predajte novom vlasniku ukoliko ćete dati uređaj drugoj osobi. Sigurnosne mjere opreza Dit Ovaj uređaj se može koristiti od strane djece u dobi od 8 godina i iznad i osoba sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili...
  • Page 43 tuševa ili bazena. • Ne koristite uređaj na tepisima. • Ne koristite višestruke utičnice i produžni kabl. • Uređaj ne ostavljajte bez nadzora. • Uređaj ne pokušavajte sami popravljati, rastavljati ili mijenjati na bilo koji način. • Pazite na vruće površine i ne dotičite ih jer to može rezultirati opekotinama.
  • Page 44 Tehnički podaci Model: Heat Cannon 2000 Heat Cannon 3300 Heat Cannon 5000 Nominalni napon: AC 230V AC 230V AC 400V, 3 Nominalna frekvencija: 50Hz 50Hz 50Hz Nominalna snaga: 2000W 3300W 5000W Stepeni snage: 3 (25W/1000W/2000W) 3(30W/1650W/3300W) 3 (30W/2500W/5000W) Dimenzije: 285x380x240mm 320x440x300mm 320x440x300mm Podešavanje temperature:...
  • Page 45 EZ-izjava o sukladnosti predstavlja osnovu za CE-oznaku na ovom uređaju. Objavljivanjem ovog Uputstva za upotrebu dosadašnja uputstva postaju nevažeća. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC i logoti sunca su registrirane marke. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Odgovornost je isključena za sve štamparske greške i propuste.
  • Page 46 Zahvaljujemo se vam za nakup naprave znamke Suntec Wellness. Spredaj prvi raba, prosim čitanje učbenik skrben. Vztrajati to zakaj slej napotitev ter roka to nad v svoj nov lastnik, če vi izročiti naprava v še eden oseba. Varnost previden Otroci, starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi psihičnimi,...
  • Page 47 prostorih. • Naprave ne začnite uporabljati v neposredni bližini kadi, prh ali bazenov. • Naprave ne uporabljajte na preprogah. • Ne uporabljajte električnih razdelilnikov podaljškov. • Naprave ne pustite brez nadzora. • Naprave nikoli ne poskušajte popraviti sami, jo razstaviti ali drugače spreminjati. •...
  • Page 48 Tehnični podatki Model: Heat Cannon 2000 Heat Cannon 3300 Heat Cannon 5000 Nazivna napetost: AC 230V AC 230V AC 400V, 3 Nazivna frekvenca: 50Hz 50Hz 50Hz Nazivna moč: 2000W 3300W 5000W Stopnje moči: 3 (25W/1000W/2000W) 3(30W/1650W/3300W) 3 (30W/2500W/5000W) Dimenzije: 285x380x240mm 320x440x300mm 320x440x300mm Nastavitev temperature:...
  • Page 49 Naprava ustreza bistvenim zdravstvenim in varnostnim zahtevam Evropske unije. Izjava o skladnosti ES je osnova za oznako CE te naprave. Z izdajo teh navodil za uporabo, vsa prejšnja izgubijo veljavo. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC in logotip sonca so registrirane blagovne znamke. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Odgovornost je izključena za vse tiskarske napake in opustitve.
  • Page 50 Ďakujeme vám za kúpu tohto prístroja značky Suntec Wellness. Pred prvým použitím si prosím prečítajte tieto pokyny. Návod uschovávajte pre neskoršie použitie a predajte ho novému majiteľovi, pokiaľ zariadenie zmení vlastníka. Bezpečnostné opatrenia Toto zariadenie je možné používať deti vo veku od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými,...
  • Page 51 použitie. • Prístroj neuvádzajte do prevádzky v bezprostrednej blízkosti kúpeľní, spŕch alebo bazénov. • Prístroj, prosím, nepoužívajte na kobercoch. • Nepoužívajte, prosím, viacnásobné zástrčky predlžovacie káble. • Prístroj, prosím, nenechávajte bez dozoru. • Nepokúšajte sa, prosím, prístroj sami opravovať, rozoberať ani nijako ináč meniť. •...
  • Page 52 Po montáži prístroja by mala byť zástrčka prístupná. Záruka • Záruka na prístroj poskytovaná spoločnosťou Suntec Wellness GmbH je 24 mesiacov a začína dátumom nákupu (účtenka). • Záruka zaniká pri nesprávnej manipulácii so zariadením. Záruka sa nevzťahuje na poruchy dielov podliehajúcich rýchlemu opotrebeniu, spotrebný materiál, •...
  • Page 53 CE tohto prístroja. S vydaním tohto návodu na obsluhu strácajú svoju platnosť všetky doterajšie návody na obsluhu. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC a logo slnka sú registrované známky. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Zodpovednosť je pre všetky tlačové chyby a opomenutia vylúčené.
  • Page 54 Děkujeme vám za koupi tohoto přístroje značky Suntec Wellness.Před prvním použitím si prosím podrobně přečtěte tyto pokyny. Návod uchovávejte pro pozdější použití a předejte jej novému majiteli, pokud zařízení změní vlastníka. Bezpečnostni opatřeni Toto zařízení může být používáno dětmi od 8 roků a osobami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo...
  • Page 55 použití. • Neuvádějte prosím přístroj provozu bezprostřední blízkosti koupelen, sprch nebo plaveckých bazénů. • Nepoužívejte prosím přístroj na kobercích. • Nepoužívejte prosím rozdvojky a prodlužovací kabely. • Přístroj prosím nenechávejte bez dozoru. • Nepokoušejte se prosím přístroj sami opravovat, rozebírat ani jiným způsobem měnit. •...
  • Page 56 Termostat bude sledovat teplotu v místnosti a bude přístroj příslušně jí zapínat/vypínat. Po montáži přístroje by měla být zástrčka přístupná. Záruka • Záruka na přístroj poskytovaná společností Suntec Wellness GmbH činí 24 měsíců a začíná datem nákupu (účtenka). • Záruka zaniká při nesprávné manipulaci se zařízením. •...
  • Page 57 CE tohoto přístroje. S vydnámí tohoto nváodu k obsluze pozbýv ajísvou platnost všechny dosavadnínváody k obsluze. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC a logo slunce jsou registrované známky. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Zodpovednosť je pre všetky tlačové chyby a opomenutia vylúčené.
  • Page 58 Köszönjük, hogy a Suntec Wellness készülékét választotta. Figyelmesen olvassuk el a használati útmutatót, mielőtt először használnánk a készüléket. A kézikönyvet tartsuk meg, ha később utána szeretnénk nézni valaminek benne, és adjuk tovább a készülékkel, ha az más kézbe kerül. Óvintézkedések Ez a készülék is használható...
  • Page 59 csak beltéri használatra alkalmas. • Soha ne üzemeltesse a készüléket fürdőkád, zuhanyzó vagy úszómedence közvetlen közelében. • Kérjük, ne használja a készüléket szőnyegen. • Kérjük ne használjon elosztót vagy hosszabbító kábelt. • Kérjük, a készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül. •...
  • Page 60 készüléket, hálózati kábelt vagy csatlakozódugót vízbe vagy egyéb folyadékba. Figyelmeztetés: A túlhevülés elkerülése érdekében ne takarjuk le a készüléket! Műszaki adatok Modell: Heat Cannon 2000 Heat Cannon 3300 Heat Cannon 5000 Névleges feszültség: AC 230V AC 230V AC 400V, 3 Névleges frekvencia: 50Hz 50Hz...
  • Page 61 A készülék megfelel az Európai Unió lényeges egészségügyi és biztonsági elvárásainak. Az EK megfelelőségi nyilatkozat a készülék CE jelölésének alapja. A jelen használati útmutató megjelenésével valamennyi ezelőtt kiadott útmutató érvényét veszítiS. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC és napsugaras logó bejegyzett védjegyek. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Felelősség kizárt minden nyomdai hibák és mulasztások.
  • Page 62: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Dziękujemy za zakup tego urządzenia marki Suntec Wellness. Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Zachować niniejszą instrukcję obsługi w celu późniejszego skorzystania z niej. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Niniejsze urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat, a także przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej i...
  • Page 63 wykazywać będą uszkodzenia. Jeżeli konieczna będzie naprawa, prosimy zwrócić się do punktu sprzedaży. • Urządzenie można stosować wyłącznie do celów domowych i tylko w sposób zgodny z jego przeznaczeniem. Inne zastosowania urządzenia mogą doprowadzić do pożaru. Urządzenie nadaje się tylko do użytku w pomieszczeniach. •...
  • Page 64 rękami. • Prosimy nie wprowadzać do urządzenia żadnych ciał obcych. Takie postępowanie może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru uszkodzenia urządzenia. • Prosimy nie umieszczać urządzenia bezpośrednio pod gniazdkiem sieciowym ani w pobliżu zasłon, firan ani jakichkolwiek innych materiałów palnych, ani też...
  • Page 65 Używany Heat Cannon 2000 Heat Cannon 3300 Heat Cannon 5000 Przełącznik wybierakowy funkcji: 3 stopniowy (Wentylator, 2 poziomy ogrzewania) Regulator temperatury Termostat przekręcić do położenia maksymalnego. Przełącznik wybierakowy funkcji ustawić w pozycji stopnia grzewczego. Wskazówki na temat termostatu: Po osiągnięciu żądanej temperatury pokojowej, prosimy termostat skręcać powoli z powrotem, do momentu, aż...
  • Page 66 Deklaracja zgodności WE jest podstawą oznakowania tego urządzenia symbolem CE. Publikacja niniejszej instrukcji obsługi oznacza wygaśnięcie obowiązywania wszystkich dotychczasowych dokumentów. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC oraz logo w postaci słońca są zarejestrowanymi znakami towarowymi. © 2019/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Firma nasza nie przyjmuje na siebie jakiejkolwiek odpowiedzialności z tytułu błędów w druku oraz pomyłek.
  • Page 67 Diese Urkunde ist nur in Verbindung mit der dazugehörigen Rechnung gültig. Im Servicefall bringen Sie das gekaufte Produkt bitte zu Ihrem Fachhändler. Artikelbezeichnung: Seriennummer: Name des Käufers: Kaufdatum: Stempel und Unterschrift des Fachhändlers: Hersteller: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Deutschland...
  • Page 68: Warranty Card

    This warranty card is only applicable with the according invoice. In case of service please bring your purchased product to your seller. Product name: Serial number: Name of buyer: Date of purchase: Stamp and signature of seller: Manufacturer: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germany...
  • Page 69 En caso de que necesite asistencia técnica, póngase en contacto con su distribuidor especializado. Denominación del producto: Número de serie: Nombre del comprador: Fecha de compra: Sello y firma del distribuidor especializado: Fabricante: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Alemania...
  • Page 70: Certificat De Garantie

    En cas d’intervention de service, veuillez ramener le produit acheté à votre commerçant spécialisé. Désignation de l’article : Numéro de série : Nom de l’acheteur : Date de l’achat : Cachet et signature du commerçant spécialisé : Fabricant : Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Allemagne...
  • Page 71: Garanzia

    Questo documento ha valore solo se allegato alla ricevuta di acquisto. In caso di assistenza portare il prodotto acquistato dal proprio rivenditore. Descrizione articolo: Numero di serie: Nome dell'acquirente: Data di acquisto: Timbro e firma del rivenditore: Produttore: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germania...
  • Page 72 Dit certificaat is alleen geldig in combinatie met de daartoe behorende factuur. Voor onderhoud moet u het gekochte product naar uw dealer brengen. Artikelbenaming: Serienummer: Naam van de koper: Datum van aankoop: Stempel en handtekening van de vakhandelaar: Fabrikant: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Duitsland...
  • Page 73: Declaração De Garantia

    Esta declaração só é válida com a respetiva fatura. Em caso de assistência entregue o produto comprado ao revendedor. Designação do artigo: Número de série: Nome do comprador: Data de compra: Carimbo e assinatura do revendedor: Fabricante: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Deutschland...
  • Page 74 Zahvaljujemo na kupnji novog uređaja proizvođača Suntec Wellnes. Za kupljeni uređaj dajemo 24- mjesečnu garanciju od datuma kupnje. Jamstveni list je važeći samo uz priloženi račun. Broj artikla: Oznaka artikla: Ime kupca: Datum kupnje: Pečat i potpis trgovine: Servis: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Njemačka...
  • Page 75: Garancijski List

    Ovaj list vrijedi uz prikaz odgovarajućeg računa. U slučaju garancije kupljeni proizvod molimo Vas odnesite Vašem trgovcu. Oznaka artikla: Serijski broj: Ime kupca: Datum kupovine: Pečat i potpis trgovca: Proizvođač: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Njemačka...
  • Page 76 Listina je veljavna le skupaj s pripadajocim racunom. Garancija velja le na obmocju Republike Slovenije. Ce je potrebno popravilo, izdelek prinesite specializiranemu trgovcu. Ime izdelka: Oznaka izdelka: Serijska številka: Ime kupca: Datum izrocitve blaga: Žig in podpis specializiranega trgovca: Dajalec garancije: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germany...
  • Page 77: Záručný List

    Tento list je platný len s prislúchajúcim dokladom o zaplatení. V prípade servisu prineste zakúpený výrobok Vášmu špecializovanému predajcovi. Popis tovaru: Sériové číslo: Meno kupujúceho: Dátum zakúpenia: Pečiatka a podpis špecializovaného predajcu: Proizvođač: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Nemecko...
  • Page 78 Tato záruční listina je platná pouze spolu s platnou účtenkou. V případě potřeby údržby přineste prosím zakoupený výrobek Vašemu prodejci. Název výrobku: Sériové číslo: Jméno kupujícího: Datum nákupu: Razítko a podpis prodejce: Výrobce: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Německo...
  • Page 79 Importőr: SUNTEC WELLNESS GMBH HOLZSTRAßE 2 40221 DÜSSELDORF NÉMETORSZÁG www.suntec-wellness.de Garanciajegy ............................vásárlás helye vásárlás dátuma cikkszám/EAN Kedves Vásárló, Köszönjük bizalmát, köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük figyelmesen tanulmányozza át a következő információkat a termék megfelelő használatához. Beüzemelés A terméket a kezelési útmutató...
  • Page 80 2. A kijavítást/kicserélést megfelelő határidőn belül, a fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül kell elvégezni. A kötelezettnek törekednie kell arra, hogy a kijavítást/kicserélést legfeljebb 15 napon belül elvégezze. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre. 3. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti. A jótállás nem vonatkozik: A termék mechanikai sérülésére és a vásárlást követően bejelentett hiányzó...
  • Page 81 Niniejszy dokument obowiązuje wyłącznie w połączeniu z przynależną fakturą. W razie korzystania z usług serwisowych należy dostarczyć zakupiony produkt do sprzedawcy. Oznaczenie artykułu: Numer seryjny: Nazwisko kupującego: Data zakupu: Pieczątka i podpis sprzedawcy: Producent: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Niemcy...