Download Print this page

Monacor img Stage Line ATS-12CB Manual page 3

Transport bag with charging section for receivers ats-20r and transmitters ats-20t

Advertisement

ATS-12CB
ATS-35CB
Order No. 25.5660
Order No. 25.5670
NL
B
Transporttas met laadmodule voor
ontvanger ATS-20R en zender ATS-20T
Lees deze handleiding grondig door, alvorens het
apparaat in gebruik te nemen, en bewaar ze voor
latere raadpleging.
1 Toepassingen
De tas wordt gebruikt om de zender en de ont-
vanger van het ATS-20-radiosysteem te transpor-
teren en de lithium-ionaccuʼs ervan op te laden:
ATS-12CB voor 12 zenders / ontvangers
ATS-35CB voor 35 zenders / ontvangers
2 Veiligheidsinstructies
De laadmodule en de netadapter zijn in overeen-
stemming met alle relevante EU-richtlijnen en dra-
gen daarom het
-kenmerk.
WAARSCHUWING De netspanning van de net -
adapter is levensgevaarlijk.
Open de netadapter niet, want
u loopt het risico van een elek-
trische schok.
G
De laadmodule en de netadapter zijn enkel ge-
schikt voor gebruik binnenshuis. Vermijd druip-
en spatwater, uitzonderlijk warme plaatsen en
plaatsen met een hoge vochtigheid (toegestaan
omgevingstemperatuurbereik: 0 – 40 °C).
E
Bolsa de Transporte con Sección
de Carga para Receptores ATS-20R
y Emisores ATS-20T
Lea atentamente estas instrucciones de funciona-
miento antes de utilizar el aparato y guárdelas
para usos posteriores.
1 Aplicaciones
Esta bolsa está diseñada para transportar los
emisores y receptores del sistema inalámbrico
ATS-20 y para recargar sus baterías Li-Ion:
ATS-12CB para 12 emisores / receptores
ATS-35CB para 35 emisores / receptores
2 Notas de Seguridad
La sección de carga y el alimentador cumplen con
todas las directivas relevantes de la UE y por lo
tanto están marcados con el símbolo
ADVERTENCIA El alimentador utiliza un voltaje
peligroso. Deje el mantenimiento
en manos del personal cualifi-
cado. El manejo inexperto puede
provocar una descarga.
G
La sección de carga y el alimentador están ade-
cuados para utilizarse sólo en interiores. Proté-
jalos de goteos y salpicaduras, elevada hume-
dad del aire y calor (temperatura ambiente
admisible: 0 – 40 ºC).
1
G
Schakel de laadmodule niet in of trek de net -
adapter onmiddellijk uit het stopcontact:
1. wanneer een van de apparaten zichtbaar
beschadigd is,
2. wanneer er een defect zou kunnen optreden
nadat het apparaat bijvoorbeeld is gevallen,
3. wanneer het apparaat slecht functioneert.
De apparaten moeten in elk geval hersteld wor-
den door een gekwalificeerd vakman.
G
Gebruik voor de reiniging uitsluitend een droge,
zachte doek. Gebruik in geen geval chemica-
liën of water.
G
In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik,
verkeerde bediening of van herstelling door een
niet-gekwalificeerd persoon vervalt de garantie
en de aansprakelijkheid voor hieruit resulte-
rende materiële of lichamelijke schade.
Wanneer de apparaten definitief uit
bedrijf worden genomen, bezorg ze dan
voor verwerking aan een plaatselijk
recyclagebedrijf.
3 Accuʼs opladen
1) Steek de gepaste netadapterstekker (1) op de
netadapter (2). Om de adapter er weer uit te
trekken, drukt u de klemmen samen (zie
streepjespijlen).
2) Plug de laagspanningsstekker (3) van de net -
adapter in de jack DC 5V 4A (7) aan de zijkant
van de laadmodule.
G
No utilice la sección de carga o desconecte in-
mediatamente la toma de corriente del enchufe
si:
1. Uno de los aparatos está visiblemente
dañado.
2. El aparato ha sufrido daños después de una
caída o accidente similar.
3. No funciona correctamente.
Sólo el personal técnico puede reparar los apa-
ratos bajo cualquier circunstancia.
G
Utilice sólo un paño suave y seco para la limpieza;
no utilice nunca ni agua ni productos químicos.
G
No podrá reclamarse garantía o responsabili-
dad alguna por cualquier daño personal o
material resultante si los aparatos se utilizan
para otros fines diferentes a los originalmente
concebidos, si no se utilizan adecuadamente o
no se reparan por expertos.
Si va a poner los aparatos fuera de servi-
cio definitivamente, llévelos a la planta de
.
reciclaje más cercana para que su elimi-
nación no perjudique el medioambiente.
3 Recargar las Baterías
1) Conecte el adaptador de conector de corriente
correspondiente (1) al alimentador (2). Para
desconectar el adaptador, comprima la pinza
(ver flechas punteadas).
2) Conecte el conector de bajo voltaje (3) del ali-
mentador a la toma lateral DC 5V 4A (7) de la
sección de carga.
2
3
4
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
©
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
3) Plug de netadapter in het stopcontact (230 V~/
50 Hz) steken. De netadapter en de laadmo-
dule (4) zijn nu ingeschakeld.
4) Steek de zenders en ontvangers, met het dis-
play naar voren, in de laadschachten (5). De
laadleds (6) van de in gebruik genomen
schachten lichten op:
Rood = De accu wordt geladen.
Groen = De accu is geladen en u kunt het
BELANGRIJK! Tijdens het laden moet de tas
open blijven. Anders kunnen de ingestoken ap -
paraten en de laadmodule door warmteopsta-
peling beschadigd worden.
4 Technische gegevens
Laadtijd: . . . . . . . . . ca. 6 uur (afhankelijk van
Voedingsspanning: 5 V via meegeleverde
Omgevings-
temperatuurbereik: . 0 – 40 °C
Afmetingen, gewicht
ATS-12CB: . . . . . 350 × 110 × 120 mm, 1,1 kg
ATS-35CB: . . . . . 420 × 140 × 250 mm, 3,0 kg
Wijzigingen voorbehouden.
3) Conecte el alimentador a un enchufe (230 V~/
50 Hz). De este modo se conectarán el ali-
mentador y la sección de carga (4).
4) Inserte los emisores/receptores en las ranuras
de carga (5), con el visualizador hacia el
frente. Cuando se ha insertado un aparato, se
ilumina el LED de estado de carga (6) de la
ranura correspondiente.
Rojo = Batería en carga.
Verde = Batería completamente cargada y se
¡IMPORTANTE! Asegúrese siempre de que la
bolsa está abierta durante la carga; de lo contra-
rio, los aparatos insertados y la sección de carga
se podrían dañar por la acumulación de calor.
4 Especificaciones
Tiempo de carga: . . 6 horas aprox.
Alimentación: . . . . . 5 V mediante alimentador
Temperatura
ambiente: . . . . . . . . 0 – 40 °C
Dimensiones, peso
ATS-12CB: . . . . . 350 × 110 × 120 mm, 1,1 kg
ATS-35CB: . . . . . 420 × 140 × 250 mm, 3,0 kg
Sujeto a modificaciones técnicas.
1 Adapter • Adaptador
DC 5V 4A
2 Netadapter • Alimentador
3 Laagspanningsstekker • Conector de bajo voltaje
4 Laadmodule • Sección de carga
5 Laadschacht • Ranura de carga
6 Laadled • LED de estado de carga
7 Voedingsspanningsjack • Toma de alimentación
5
6
7
apparaat nu uit de laadschacht
nemen.
de acculaadtoestand)
netadapter 100 – 240 V~,
47 – 63 Hz
puede extraer el aparato de la ranura
de carga.
(dependiendo del estado
de la batería)
entregado y conectado a
100 – 240 V~, 47 – 63 Hz
A-1514.99.01.01.2014

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Img stage line ats-35cb25.566025.5670