Download Print this page
Lenovo SW10542 Manual

Lenovo SW10542 Manual

Powered usb-c travel hub

Advertisement

Quick Links

Lenovo Powered USB-C Travel Hub
https://support.lenovo.com
https://www.lenovo.com/safety
English
Setup instructions
Follow the illustrations to connect the hub to your compatible computer and
external devices.
· In the first scenario, your computer supplies power to the hub.
· In the second scenario, ac power adapter supplies power to the hub and your
computer.
Note: For the list of compatible computers and the latest hub driver, go to:
https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub
Supported resolution
Only one external display can be connected to the VGA or HDMI connector on the
hub at one time.
· VGA connector: up to 1920 x 1080 / 60 Hz
· HDMI connector: up to 3840 x 2160 / 60 Hz
Important information
· It is recommended that you connect a USB keyboard or USB mouse to the USB
2.0 connector.
· The USB-C connector on the hub can only be used to charge the hub.
· The charging speed of your computer in the second setup scenario is slower than
that when you connect the computer to ac power directly. The actual charging
speed varies by the battery size, the physical environment, and whether you are
using the computer.
· It is recommended that you use the 65-watt or more than 65-watt ac power
adapter. Otherwise, when you start your computer, the screen will go black with
a notice after the logo screen is displayed. Press Esc to continue.
· During data transfer, do not connect the hub to ac power or disconnect the hub
from ac power to avoid data loss.
Brazilian Portuguese
Instruções de configuração
Siga as ilustrações para conectar o hub a computadores e dispositivos externos
compatíveis.
· Na primeira situação, seu computador fornece energia ao hub.
· Na segunda situação, o adaptador de energia CA fornece energia ao hub e ao
computador.
Nota: para obter a lista de computadores compatíveis e o driver mais recente do
hub, vá para:
https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub
Resolução compatível
Somente um monitor externo pode ser conectado ao conector VGA ou HDMI no
hub de cada vez.
· Conector VGA: até 1920 x 1080/60 Hz
· Conector HDMI: até 3840 x 2160/60 Hz
Informações importantes
· É recomendável conectar um teclado USB ou um mouse USB ao conector USB
2.0.
· O conector USB-C no hub pode ser usado apenas para carregar o hub.
· A velocidade de carregamento do computador na segunda situação de
configuração é menor que a velocidade estabelecida quando o computador está
conectado diretamente à alimentação CA. A velocidade de carregamento
real varia com o tamanho da bateria e o ambiente físico e se você está usando o
computador.
· É recomendável o uso de um adaptador de energia CA de 65 watts ou superior.
Caso contrário, quando o computador for inicializado, a tela ficará preta com um
aviso depois de a tela de logotipo ser exibida. Pressione Esc para continuar.
· Durante a transferência de dados, não conecte nem desconecte o hub da
alimentação CA, para evitar a perda de dados.
Czech
Návod k nastavení
Podle obrázků připojte hub ke kompatibilnímu počítači a externím zařízením.
· V prvním případě je hub napájený z počítače.
· Ve druhém případě jsou hub i počítač napájené napájecím adaptérem.
Poznámka: Seznam kompatibilních počítačů a nejnovější ovladač pro hub najdete
zde:
https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub
Podporovaná rozlišení
Ke konektorům VGA a HDMI na hubu není možné připojit více než jeden externí
displej.
· Konektor VGA: až 1920 × 1080 / 60 Hz
· Konektor HDMI: až 3840 × 2160 / 60 Hz
Důležité informace
· Klávesnici USB a myš USB doporučujeme připojit ke konektoru USB 2.0.
· Konektor USB-C na hubu lze použít pouze k nabíjení hubu.
· V případě druhé varianty uspořádání se bude počítač nabíjet pomaleji ve
srovnání s přímým připojením počítače k napájení. Skutečná rychlost nabíjení
závisí na kapacitě baterie, fyzikálním prostředí a na tom, zda při nabíjení počítač
používáte.
· Doporučujeme použít alespoň 65W napájecí adaptér. V opačném případě
zůstane po spuštění počítače a po zobrazení úvodního loga obrazovka prázdná a
zobrazí se na ní pouze upozornění. Pokračujte stiskem klávesy Esc.
· Během přenosu dat nepřipojujte hub k napájení ani jej neodpojujte, pokud je
zapojený, abyste předešli případné ztrátě dat.
Danish
Klargøringsvejledning
Følg illustrationerne for at forbinde hubben til din kompatible computer og eksterne
enheder.
· I det første scenarie computeren leverer strøm til hubben.
· I det andet scenarie leverer vekselstrømsadapteren strøm til hubben og din
computer.
Bemærk: Hvis du vil se en liste over kompatible computere og den nyeste
hubdriver, skal du gå til:
https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub
Understøttet opløsning
Kun én ekstern skærm kan tilsluttes VGA- eller HDMI-stikket på hubben ad gangen.
· VGA-stik: op til 1920 x 1080/60 Hz
· HDMI-stik: op til 3840 x 2160/60 Hz
Vigtige oplysninger
· Det anbefales, at du tilslutter et USB-tastatur eller en USB-mus til USB 2.0-stikket.
· USB-C-stikket på hubben kan kun bruges til at oplade hubben.
· Opladningshastigheden på din computer i det andet opsætningsscenarie er
langsommere end, når du slutter computeren til vekselstrøm direkte. Den faktiske
opladningshastighed afhænger af batteriets størrelse, de fysiske omgivelser, og
om du bruger computeren.
· Det anbefales, at du bruger 65 W eller en vekselstrømsadapter på mere end 65
Reduce | Reuse | Recycle
W. Ellers bliver skærmen sort med en meddelelse, når du starter computeren og
logoskærmen vises. Tryk på Esc for at fortsætte.
· Under dataoverførslen må du ikke forbinde hubben til vekselstrøm eller
afmontere hubben fra vekselstrøm for at undgå datatab.
Dutch
Installatie-instructies
Volg de afbeeldingen om de hub aan te sluiten op uw compatibele computer en
externe apparaten.
· In het eerste scenario voorziet de computer de hub van energie.
· In het tweede scenario voorziet de netvoedingsadapter de hub en uw computer
van energie.
Opmerking: voor een lijst met compatibele computers en het meest recente
stuurprogramma van de hub, gaat u naar:
https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub
Ondersteunde resolutie
Er kan slechts één extern beeldscherm tegelijk worden aangesloten op de VGA of
HDMI-aansluiting op de hub.
· VGA-aansluiting: tot 1920 x 1080 / 60 Hz
· HDMI-aansluiting: tot 3840 x 2160 / 60 Hz
Belangrijke informatie
· Het wordt aanbevolen een USB-toetsenbord of een USB-muis aan te sluiten op
de USB 2.0-aansluiting.
· De USB-C-aansluiting op de hub kan alleen worden gebruikt voor het opladen
van de hub.
· De oplaadsnelheid van uw computer in het tweede installatiescenario is lager dan
wanneer u de computer rechtstreeks op netvoeding aansluit. De werkelijke
oplaadsnelheid hangt af van de batterijgrootte, de fysieke omgeving en of u de
computer op dat moment gebruikt.
· Het wordt aanbevolen dat u de 65 watt of meer dan 65 watt netvoedingsadapter
gebruikt. Anders zal het scherm, wanneer u uw computer opstart en nadat het
logoscherm is getoond, zwart worden met een bericht. Druk op Esc om door te
gaan.
· Om gegevensverlies te voorkomen, dient u tijdens gegevensoverdracht de hub
niet aan te sluiten op of los te koppelen van netvoeding.
French
Instructions d'installation
Suivez les illustrations pour connecter le concentrateur à votre ordinateur
compatible et à des appareils externes.
· Dans le premier scénario, votre ordinateur alimente le concentrateur.
· Dans le deuxième scénario, un boîtier d'alimentation alimente le concentrateur et
votre ordinateur.
Remarque : Pour obtenir la liste des ordinateurs compatibles et le pilote de
concentrateur le plus récent, accédez à :
https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub
Résolution prise en charge
Un seul écran externe peut être branché à la fois sur le connecteur VGA ou HDMI
sur le concentrateur.
· Connecteur VGA : jusqu'à 1 920 x 1 080 / 60 Hz
· Connecteur HDMI : jusqu'à 3 840 x 2 160 / 60 Hz
Informations importantes
· Il est recommandé de connecter un clavier USB ou une souris USB au connecteur
USB 2.0.
· Le connecteur USB-C sur le concentrateur peut uniquement être utilisé pour
charger le concentrateur.
· La vitesse de chargement de votre ordinateur dans le deuxième scénario
d'installation est inférieure à celle du scénario dans lequel vous branchez
l'ordinateur à un boîtier d'alimentation directement. La vitesse de chargement
dépend de la taille de la batterie, de l'environnement physique et si vous utilisez
votre ordinateur.
· Il est recommandé d'utiliser un boîtier d'alimentation d'au moins 65 watts. Dans
le cas contraire, lorsque vous démarrez votre ordinateur, l'écran devient noir et
un avertissement apparaît après l'affichage de l'écran de logo. Appuyez sur
Échap pour continuer.
· Au cours d'un transfert de données, ne branchez ni ne débranchez le
concentrateur du secteur afin d'éviter toute perte de données.
German
Einrichtungsanleitung
Folgen Sie den Abbildungen, um den Hub an Ihren kompatiblen Computer und
externe Einheiten anzuschließen.
· Im ersten Szenario versorgt der Computer den Hub mit Energie.
· Im zweiten Szenario werden der Hub und Ihr Computer über das Netzteil mit
Energie versorgt.
Hinweis: Eine Liste der kompatiblen Computer und den aktuellen Hub-Treiber
finden Sie unter:
https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub
Unterstützte Auflösung
Es kann maximal eine externe Anzeige über den VGA- oder den HDMI-Anschluss
mit dem Hub verbunden werden.
· VGA-Anschluss: bis zu 1920 x 1080/60 Hz
· HDMI-Anschluss: bis zu 3840 x 2160/60 Hz
Wichtige Informationen
· Es wird empfohlen, eine USB-Tastatur oder eine USB-Maus an den USB 2.0-
Anschluss anzuschließen.
· Der USB-C-Anschluss am Hub dient nur zum Aufladen des Hubs.
· Die Aufladegeschwindigkeit des Computers ist beim zweiten Szenario langsamer,
als wenn der Computer direkt mit dem Netzstrom verbunden ist. Die tatsächliche
Aufladegeschwindigkeit variiert abhängig von der Größe des Akkus und der
physischen Umgebung. Zudem spielt auch eine Rolle, ob Sie den Computer
verwenden.
· Es empfiehlt sich, das 65-Watt-Netzteil oder ein leistungsstärkeres Netzteil zu
verwenden. Andernfalls wird die Anzeige des Computers beim Hochfahren
schwarz, nachdem die Logoanzeige und ein Hinweis angezeigt werden. Drücken
Sie zum Fortfahren die Taste „Esc".
·
Während der Datenübertragung dürfen Sie den Hub nicht mit dem Netzstrom
verbinden oder ihn davon trennen, um Datenverlust zu vermeiden.
Italian
Istruzioni di installazione
Seguire le figure per collegare l'hub a un computer compatibile e a dispositivi
esterni.
· Nel primo scenario, il computer fornisce l'alimentazione all'hub.
· Nel secondo scenario, l'adattatore di alimentazione CA fornisce l'alimentazione
all'hub e al computer.
Nota: per l'elenco dei computer compatibili e il driver dell'hub più recente, visitare
la pagina seguente:
https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub
Risoluzione supportata
È possibile collegare solo uno schermo esterno alla volta al connettore VGA o HDMI
First Edition (February 2019)
© Copyright Lenovo 2019.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant to a General Services Administration "GSA" contract, use, reproduction, or disclosure is subject to
restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925.
SP40S92384
PN: SP40S92384
Printed in China
dell'hub.
· Connettore VGA: fino a 1.920 x 1.080 / 60 Hz
· Connettore HDMI: fino a 3.840 x 2.160 / 60 Hz
Informazioni importanti
· Si consiglia di collegare la tastiera USB o il mouse USB al connettore USB 2.0.
· Il connettore USB-C dell'hub può essere utilizzato solamente per caricare l'hub.
· La velocità di caricamento del computer nel secondo scenario di installazione è
più lenta rispetto a quando il computer viene collegato direttamente
all'alimentazione CA. Il tempo di ricarica effettivo varia in base alla dimensione
della batteria, all'ambiente fisico e all'eventuale utilizzo del computer.
· Si consiglia di utilizzare un adattatore di alimentazione CA pari o superiore da 65
o più watt. In caso contrario, all'avvio del computer, lo schermo rimarrà vuoto e
verrà visualizzato un avviso dopo la schermata del logo. Premere Esc per
continuare.
· Durante il trasferimento dei dati, non collegare o scollegare l'hub
dall'alimentazione CA per evitare la perdita di dati.
Japanese
設定手順
図に従って、ハブを互換性のあるコンピューターと外部デバイスに接続してください。
· 第 1 のシナリオでは、ご使用のコンピューターからハブに電源を供給します。
· 第 2 のシナリオでは、AC 電源アダプターからハブとコンピューターに電源を供給しま
す。
注: 互換性のあるコンピューターとハブの最新ドライバーのリストについては、以下を参照し
てください:
https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub
サポートされる解像度
外付けディスプレイが 1 台のみの場合は、ハブで VGA または HDMI コネクターを同時に接
続できます。
· VGA コネクター: 最大 1920 x 1080 / 60 Hz
· HDMI コネクター: 最大 3840 x 2160 / 60 Hz
重要な情報
· USB キーボードまたは USB マウスは USB 2.0 コネクターに接続することをお勧めしま
す。
· 第 2 のセットアップ・シナリオでは、コンピューターの充電速度は、AC 電源にコンピュ
ーターを直接接続した場合よりも遅くなります。実際の充電速度は、バッテリーのサイ
ズ、物理的環境およびコンピューターを使用しているかどうかによって変わります。
· 65 W 以上の AC 電源アダプターを使用することをお勧めします。それ以外の場合、コン
ピューターの起動時に、ロゴ画面の後、黒い画面に注意事項が表示されます。Esc キーを
押して続行します。
· データ転送中は、データの損失を避けるために、ハブを AC 電源に接続したり、AC 電源
から取り外したりしないでください。
Korean
설치 가이드
허브를 호환 컴퓨터와 외부 장치에 연결하는 그림을 따르십시오.
· 첫 번째 시나리오에서는 컴퓨터가 허브에 전원을 공급합니다.
· 두 번째 시나리오에서 AC 전원 어댑터는 허브와 컴퓨터에 전원을 공급합니다.
참고: 호환 컴퓨터 및 최신 허브 드라이브 목록을 보려면 다음으로 이동하십시오.
https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub
지원 해상도
한 번에 하나의 외부 디스플레이만 허브의 VGA 또는 HDMI 커넥터에 연결할 수 있습니다.
· VGA 커넥터: 최대 1920 x 1080 / 60Hz
· HDMI 커넥터: 최대 3840 x 2160 / 60Hz
중요 정보
· USB 키보드나 USB 마우스를 USB 2.0 커넥터에 연결하는 것이 좋습니다.
· 허브의 USB-C 커넥터는 허브 충전에만 사용할 수 있습니다.
· 두 번째 설정 시나리오에서 컴퓨터의 충전 속도는 컴퓨터를 AC 전원에 직접 연결할 때보다
느립니다. 배터리 크기, 물리적 환경 및 컴퓨터 사용 여부에 따라 실제 충전 속도는 달라질
수 있습니다.
· 65W 또는 65W 이상의 AC 전원 어댑터를 사용하는 것이 좋습니다. 그렇지 않으면
컴퓨터를 시작할 때 로고 화면이 표시된 후 화면이 검은색으로 변합니다. 계속하려면 Esc
키를 누르십시오.
· 데이터 전송 중에는 데이터 손실을 방지하기 위해 허브를 AC 전원에 연결하거나 AC
전원에서 허브를 분리하지 마십시오.
Polish
Instrukcje instalowania
Wykonaj czynności przedstawione na ilustracjach, aby połączyć koncentrator z
komputerem i urządzeniami zewnętrznymi.
· W pierwszym przypadku, komputer zasila koncentrator.
· W drugim przypadku, zasilacz dostarcza energię do koncentratora i komputera.
Uwaga: Aby uzyskać listę kompatybilnych komputerów i najnowszego
koncentratora, wejdź na:
https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub
Obsługiwana rozdzielczość
Do złącza VGA lub HDMI na hubie można jednocześnie podłączyć tylko jeden ekran
zewnętrzny.
· Złącze VGA: maksymalnie 1920 x 1080 / 60 Hz
· Złącze HDMI: maksymalnie 3840 x 2160 / 60 Hz
Ważne informacje
· Zaleca się podłączanie klawiatury lub myszy USB do złącza USB 2.0.
· Złącze USB-C na koncentratorze można używać tylko do ładowania
koncentratora.
· Czas ładowania komputera w drugim przypadku jest wolniejszy niż w przypadku
bezpośredniego podłączenia komputera do zasilania. Rzeczywisty czas
ładowania zależy od pojemności akumulatora, warunków otoczenia i
użytkowania komputera.
· Zaleca się stosowanie zasilacza 65-watowego lub więcej niż 65-watowego. W
przeciwnym razie po uruchomieniu komputera pojawi się czarny ekran z
komunikatem po wyświetleniu ekranu z logo. Naciśnij klawisz Esc, aby
kontynuować.
· Podczas przesyłania danych nie należy podłączać koncentratora do zasilania ani
odłączać go od zasilania, w celu uniknięcia utraty danych.
Russian
Инструкции по установке
Следуйте инструкциям, чтобы подключить концентратор к совместимому
компьютеру и внешним устройствам.
· В первом сценарии питание на концентратор подается от компьютера.
· Во втором сценарии питание на концентратор и компьютер подается от
адаптера электропитания.
Примечание: Список совместимых компьютеров и последнюю версию
драйвера концентратора можно найти по следующему адресу:
https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub
Поддерживаемые значения разрешения

Advertisement

loading

Summary of Contents for Lenovo SW10542

  • Page 1 Lenovo Powered USB-C Travel Hub SP40S92384 PN: SP40S92384 https://support.lenovo.com Printed in China W. Ellers bliver skærmen sort med en meddelelse, når du starter computeren og dell'hub. logoskærmen vises. Tryk på Esc for at fortsætte. · Connettore VGA: fino a 1.920 x 1.080 / 60 Hz https://www.lenovo.com/safety...
  • Page 2 · Consult an authorized dealer or service representative for help. 数据丢失。 Tel : 0 212 314 10 10 Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using BALIKESİR other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or Slovakian BDH Bilişim Destek Hiz.

This manual is also suitable for:

4x90s92381