Page 1
ANLEGEN DER MALLEODYN ® FITTING THE MALLEODYN ® WICHTIGE HINWEISE Verwenden Sie die MALLEODYN ® S3 unmittelbar nach der Verletzung bzw. in der Akutphase im vollaufgerüstetem Zustand plus Kühlpad. Die Orthese sollte immer über einem Strumpf getragen werden. IMPORTANT INFORMATION ®...
Page 2
SCHRITT 2 Stellen Sie Ihren Fuß, mit einem 90° Winkel, in die geöffnete Orthese. Positionieren Sie Ihren Fuß so, dass der Außenknöchel mittig in der Aussparung der Seiten- schiene liegt. STEP 2 Place your foot at a 90° angle in the open orthosis. Po- sition your foot so that the outer ankle lies centrally in the cut-out of the side splint.
Page 3
ANWENDUNG DES KÜHLPADS • Positionieren Sie das Kühlpad, mit der Textilseite zur Haut, beliebig innerhalb der Orthese zwischen Strumpf und Orthese. Wir empfehlen ein intermittierendes kühlen in der Akutphase. Lagern Sie das Kühlpad zum Kühlen ausschließlich im Kühlschrank, nicht im Ge- frierschrank.
Page 4
SCHRITT 4 Klicken Sie den orangenen Fußverschluss auf der Fußinnenseite ein und spannen Sie den Gurt mit dem Klettverschluss nach. STEP 4 Click in the orange foot closure on the inside of the foot and tighten the strap with the Velcro fastener. SCHRITT 5 Schließen Sie den Klickverschluss am Unterschenkel, indem Sie die orangene Einstecknase in die Kunststoff-...
Page 5
SCHRITT 6 Schließen Sie den 8er-Zügel, indem Sie ihn über dem Fußrücken kreuzen und nach hinten in Richtung Wade führen, wo Sie ihn mit den Klettenden befestigen. STEP 6 Close the figure 8 strap by crossing them over the back of the foot and pulling them upwards towards the calf, where you can secure them in place using the Velcro ends.
Page 6
ABRÜSTEN DER MALLEODYN S3 IN 3 SCHRITTEN ® DISMOUNTING THE MALLEODYN S3 IN 3 STEPS ® SCHRITT 1 Entfernen Sie das Kühlpad der vollaufgerüsteten Orthese. STEP 1 Remove the cooling pad from the fully assembled brace. SCHRITT 2 Entfernen Sie Seitenschiene mit einem Klick. Drücken Sie dazu auf den orangen äußeren Streifen und ziehen Sie die Schiene nach oben heraus STEP 2...
Page 7
SCHRITT 3 Entfernen Sie den unten am vorderen Rand positio- nierten 8er-Zügel durch Lösen der Klettverbindung. STEP 3 Remove the figure 8 strap attached at the front edge by loosening the Velcro fastening. TIPP Die abgerüstete seitliche Verstärkungsschiene sowie den abgerüsteten 8er-Zügel können Sie im mitge- lieferten Wäschesack aufbewahren, sofern sie diese wieder einsetzen möchten.
Need help?
Do you have a question about the MALLEODYN S3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers