Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Edizione 01 - 03/2008
Manuale d'uso
UK - Instructions for operation
DE - Gebrauchsanweisung
FR - Instructions d'utilisation
ES
- Manual para el uso
PT - Manual de uso
NL - Gebruikershandleiding
GR - EÁ¯ÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ¯Ú‹ÛË̃
CSI - êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ì˲
PL - Instrukcje obsługi
SLK - Návod na použitie
HU - Használati utasítás
CE - Návod na použití
SLO - Priročnik za uporabo
HR - Priručnik za upotrebu

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Niwa Design and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for albatros Niwa Design

  • Page 1 Edizione 01 - 03/2008 Manuale d’uso CSI - êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ UK - Instructions for operation DE - Gebrauchsanweisung PL - Instrukcje obsługi FR - Instructions d’utilisation SLK - Návod na použitie - Manual para el uso HU - Használati utasítás PT - Manual de uso CE - Návod na použití...
  • Page 2 Italiano English Deutsch Français Lʼinstallazione va eseguita da personale This symbol indicates the possibil- Dieses Symbol weist auf eine Ce symbole indique un risque de qualifi cato nel rispetto delle norme IEC e ity of injury to persons or damage mögliche Gefahr für Personen danger pour les personnes ou de delle disposizioni nazionali relative agli...
  • Page 3 (Rivolgersi ad un persona. rivenditore autorizzato Albatros o ad un Centro Assistenza autorizzato; utilizzare esclusivamente Donne incinte e bambini piccoli non devono uti- pezzi di ricambio Originali).
  • Page 4 Istruzioni d’uso Italiano ATTENZIONE! Attenzione: Leggere e seguire tutte le istruzioni relative Non dare corrente all’impianto se la minipiscina all’uso e alla modalità di conservazione dei non è stata riempita d’acqua fi no al normale livel- prodotti chimici, attenendosi scrupolosamente lo di riempimento, poiché...
  • Page 5 Ecco come si presenta la tastiera: della minipiscina (funzione dedicata al benessere dell’utente e quindi totalmente diversa dalla nor- Niwa Design male funzione di sanifi cazione dell’acqua). Con una seconda pressione il blower e le lampade ad ozono si spegneranno e sul display il triangolo non sarà...
  • Page 6 Istruzioni d’uso Italiano sono possibili valori di intervallo pari a: I tempi di esecuzione delle varie fasi dei cicli di - minimo 0h, seguito riportate hanno una tolleranza di circa 1 - massimo 24h minuto. (funzione sempre attiva); passo di impostazione: 1h; Il fi ltraggio viene eseguito sostanzialmente in due valore di partenza: 10h;...
  • Page 7 Istruzioni d’uso Italiano Esempio di impostazione della funzione Fil- Funzioni Principali traggio 1) Pressione del tasto Filtraggio; il display vi- sualizza Fdx (x indica il valore della durata del fi ltraggio in ore). Messaggi e lampeggi 2) Personalizzazione della durata Fd con i tasti Nel display i triangoli in basso che si accendono nel UP/DOWN (ad esempio Fd=6).
  • Page 8 Istruzioni d’uso Italiano Blocco della tastiera Sblocco della tastiera Sono previste due modalità: Per disattivare il blocco tastiera (parziale o totale): 1) Blocco parziale: 1) Premere e mantenere premuto il tasto ECO; consente l’attivazione dei massaggi. (alla pressione verrà visualizzato il messaggio relativo (LocP o LocF).
  • Page 9 Istruzioni d’uso Italiano Una volta impostato un incremento al valore mas- Funzione Stand-By simo del set point, per modifi carlo è suffi ciente premere il tasto Up/Down (senza la durata di 5 Questa funzione permette di bloccare tutti i pro- secondi).
  • Page 10 Istruzioni d’uso Italiano Il dispositivo viene disabilitato se una funzione uten- ALLARMI te risulta attiva e viene riattivato 10 minuti dopo lo spegnimento dell’ultimo programma utente. Questo capitolo è dedicato alla descrizione delle condizioni di allarme che la minipiscina è in grado di segnalare tramite indicazione sul display.
  • Page 11 Istruzioni d’uso Italiano Sovratemperatura acqua nella minipiscina anomalia nell’impianto elettrico dell’immobile. Togliere corrente e non usare la minipiscina Nel caso in cui la temperatura dell’acqua in vasca fi no all’identifi cazione e alla rimozione della superi il valore di 44°C, la minipiscina inibisce tutti causa del difetto.
  • Page 12 Il pH si regola mediante appositi additivi, che aggiunti all’acqua consentono di innalzarne o Albatros propone un kit ecologico per il tratta- abbassarne il valore a seconda dei casi. mento dell’acqua costituito da bromo, alghicida, antischiuma, anticalcare, sgrassante, riduttore di pH e determinazione del bromo e del pH.
  • Page 13 Istruzioni d’uso Italiano Durezza dell’acqua Procedura: - Riempire con acqua della minipiscina il test L’acqua viene defi nita “dura” o “dolce” in relazione colorimetrico sulla destra fi no al livello indicato alla quantità di sali di calcio e di magnesio presenti (10ML);...
  • Page 14 - Aggiungere 5 goccie di SOLUZIONE 1 (OTO); Oltre ai prodotti per mantenere il pH ed il livello di - Tappare ed agitare. bromo residuo adeguati, all’interno del kit Albatros - Comparare il colore ottenuto con la scale colo- ne esistono altri, formulati specialmente per essere rimetrica.
  • Page 15 Istruzioni d’uso Italiano Svuotamento della minipiscina Messa a riposo invernale in climi caldi Messa a riposo invernale In un clima caldo, dove la temperatura scende sol- tanto occasionalmente sotto lo zero, la minipiscina È buona norma svuotare la minipiscina regolar- può...
  • Page 16 È comunque consigliabile rivolgersi a ditte specia- lizzate e/o al centro assistenza autorizzato Albatros, che saranno senz’altro in grado di consigliare la soluzione più appropriata. Manutenzione delle parti in legno/simil-legno,...
  • Page 17: Manutenzione Ordinaria

    Istruzioni d’uso Italiano • Per pulire il fi ltro: Pulizia della bocchetta di aspirazione 1 - Togliere il coperchio del fi ltro a cartuccia. 2 - Sollevare il fermo e svitare il cestello. La bocchetta di aspirazione contiene un dispositivo 3 - Sollevare il coperchio ed estrarre il fi ltro.
  • Page 18 Istruzioni d’uso Italiano Pulizia del fi ltro “Blower” E’ necessario provvedere alla pulizia del filtro dell’elettrosoffi ante ogni 100 ore circa di funzio- namento dell’apparecchiatura, vale a dire ogni anno se l’apparecchiatura viene usata quasi quo- tidianamente. L’operazione va eseguita da personale specializ- zato: •...
  • Page 19 (contact an authorized Albatros dealer or Service Centre, and always use original If you are pregnant, please consult your doctor spare parts).
  • Page 20 Instructions for operation English IMPORTANT: Attention: Carefully read all the instructions for the use Do not power the system if the Mini-pool is not and conservation of the chemicals, and be sure fi lled with water up to the normal fi lling level, to follow the manufacturer’s instructions shown as this may damage the pumps.
  • Page 21 The control keyboard is shown below: This function is intended solely for the well-being of the user, and is not connected in any way with Niwa Design the water sanitization process. When this key is pressed again, the blower and the ozone lamp switch off , and the triangle is no longer lit.
  • Page 22 Instructions for operation English - minimum 0 hours The execution times for the various phases - maximum 24 hours described below have a tolerance of about one (in this case, the function is always minute. operative); Setting intervals: 1 hour In practise, the fi ltration procedure comprises two Initial setting: 10 hours stages:...
  • Page 23 Instructions for operation English Example of Filtration cycle settings Main functions 1) Press the FILTRATION key The display shows Fdx (where “x” indicates the duration of the fi ltration cycle in hours). Messages and fl ashing signals 2) Enter the individual Fd (duration) settings using the UP and DOWN keys (e.g.
  • Page 24 Instructions for operation English Keyboard lock function Unlocking the keyboard Operation of the keyboard can be locked in two Proceed as follows to remove the keyboard lock ways (partial or total): 1) Partial lock 1) Press and hold down the ECO key. The allow the massage functions to be started corresponding message will be displayed (LocP or LocF).
  • Page 25 Instructions for operation English After entering an increase for the maximum set- Stand-By function point, simply press Up or Down (it is not necessary to hold the key down for fi ve seconds). The Stand-By function allows the user to disactivate all the programmes for a period of 60 minutes, To reset the set-point to a temperature that is within so that routine maintenance can be carried out...
  • Page 26 Instructions for operation English The function is disactivated if any one of the user ALARMS functions has been selected, and is re-activated 10 minutes after the last user-selected programme This section describes the alarm conditions that terminates. the mini-pool system may indicate to the user on the display.
  • Page 27 Instructions for operation English Excessive water temperature Disconnect the appliance from the power supply and do not use it until the cause of the If the temperature of the water in the tub exceeds problem has been identifi ed and eliminated. 44°C, the mini-pool’s control system disables all the user programmes.
  • Page 28 The pH can be adjusted using special additives Albatros can supply an ecological water treatment which raise or lower the pH of the water as kit consisting of bromide, algicide, foam reducer, necessary.
  • Page 29 Instructions for operation English Water hardness Procedure: - Fill the test beaker to the level indicated (10ML) Water is called “hard” or “soft” according to the with water from the mini-pool; quantity of calcium and magnesium salts present in solution. - Add 5 drops of SOLUTION 2 (PHENOL RED);...
  • Page 30 Instructions for operation English Residual bromide Attention: Other values of chlorine or bromide (> 10 mg/l) Residual bromide is that quantity of excess bromide may not be detected by the test kit reactants, dissolved in the water in the mini-pool. while there is actually an excessive amount This value can be determined using the bromide present.
  • Page 31 Instructions for operation English Draining the Mini-pool Winter inactivity in warm climates Preparing for winter In warm climates, where the temperature only It is a good rule to empty the mini-pool regularly occasionally drops below zero, the mini-pool can (about every 1-2 months), in order to ensure a be left full of water as it is provided with an anti- change of water and proceed with tub cleaning.
  • Page 32 However, it is advisable to contact a specialist operator and/or an authorized Albatros Service Centre for suggestions concerning the most appropriate solution to any problem. Maintenance of parts in wood/imitation wood,...
  • Page 33 Instructions for operation English • To clean the fi lter: Cleaning the suction nozzle 1 - Remove the cover from the cartridge fi lter. 2 - Lift the retaining clip and slide the fi lter cup The suction nozzle features a special internal out.
  • Page 34 Instructions for operation English Cleaning the“Blower” fi lter The fi lter fi tted to the blower should be cleaned at intervals of approximately 100 hours of operation. If the mini-pool is used daily, this means about once per year. The blower should be cleaned by specialist personnel as follows: •...
  • Page 35 Domino s.r.l. Via Valcellina, A-2 Z.I. Nord 33097 Spilimbergo / PN / Italy La società Domino s.r.l. dichiara che il prodotto da Voi acquistato é conforme alle direttive Europee e ai relativi standard normativi attualmente in vigore. Domino s.r.l. hereby declares that the product that you have purchased is in full compliance with European directives and with the relative safety standards currently in force.
  • Page 36 Domino srl via valcellina, A-2 33097 Spilimbergo / Pn / Italy T +39 0427 594111 F +39 0427 50304 e-mail: info@dominospa.com www.albatros-idromassaggi.com...

This manual is also suitable for:

Niwa wellness