TECHNICAL DATA Circular saws SCF184/1400 Input power 1400 No-load speed 3,800 Saw blade diameter Max./min. saw blade diameter 184/170 Max./min. set width 2'5/2'1 Saw blade hole diameter Depth of cut at 90º Depth of cut at 45º Depth setting 0-65 Inclination setting 0-45º...
Page 4
ed edge of the blade extends no more than 5 mm be- 3 Riving knife adjustment. yond the lower edge of the riving knife. WARNING: The riving knife E prevents the blade from seizing up duriing cutting operations and shold alwyas •...
(cleaning and lubrication). - Use only Felisatti accessories and spares. Parts the changing of which is not covered in this instruc- tion manual, should be replaced in a Felisatti Offi- cial Service Centre. Do not dispose of electric tools in...
AJUSTES • Compruebe si la hoja de sierra está bien segura y gira en la dirección correcta. 1 Ajuste de la profundidad de corte. • Desconectar la clavija de la alimentación antes del Para obtener un corte limpio y perfecto conviene regular cambio de la hoja de sierra, de ajustes o de otros tra- la profundidad de corte según el espesor de la madera a bajos de mantenimiento.
Reservado el derecho de modificaciones técnicas 09/2012 engrase general. - Sólo se deben utilizar accesorios y piezas de repuesto Felisatti. Piezas cuyo recambio no esté descrito en estas instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de asistencia técnica Felisatti.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Scies circulaires SCF184/1400 Puissance absorbée 1400 Vitesse à vide 3.800 Diamètre lame de scie Dia. lame de scie max./min. 184/170 Largeur de coupe max./min. 2'5/2'1 Diamètre trou de lame de scie Profondeur de coupe 90º Profondeur de coupe 45º Réglage de la profondeur 0-65 Réglage de l'inclinaison...
Page 10
à travailler, afin que la lame de scie dépasse du matériel • Débranchez la prise de l'alimentation avant de changer d’une hauteur d'une dent. la lame de scie, de modifier les réglages ou de procé- der à d'autres entretiens. Pour ajuster la profondeur de coupe, desserrer la vis à •...
Nous déclarons sous notre seule responsabilité ment toutes les vis de montage et vérifier qu'elles sont que les produits de la marque FELISATTI décrits dans ce manuel SCF184/1400 sont en conformité bien serrées. Si une vis est desserrée, la resserrer avec les normes ou les documents normalisés...
CARATTERISTICHE TECNICHE Seghe circolari SCF184/1400 Potenza nominale 1400 Velocità a vuoto 3.800 Diametro lama Max./min. diam. lama 184/170 Max./min. Sporgenza laterale lama 2'5/2'1 Diametro foro lama Profondità di taglio 90º Profondità di taglio 45º Regolazione di profondità 0-65 Regolazione di inclinazione 0-45º...
Page 13
applicata sulla protezione fissa della macchina indica • Verificare che la lama della sega sia stata fissata in il senso nel quale i denti eseguono il taglio). conformità con le norme di sicurezza e che la stessa giri nella direzione corretta. REGOLAZIONI •...
- Usare solo accessori e ricambi originali Felisatti. Per quanto riguarda i pezzi la cui sostituzione non è descritta in queste istruzioni per l'uso, farli sostituire presso un centro di assistenza tecnica autorizzato Felisatti.
Page 16
einwandfreiem Zustand benutzen. Gebrochene oder 3. Die Schraube D lockern und die Scheibe von der verbogene Blätter sind sofort auszuwechseln. Halterung C nehmen. 4. Die Sägeblatt einlegen und mit der Haltescheibe C • Sägeblätter aus hochlegiertem Schnellschnittsstahl und der Schraube D anziehen. (HSS-Blätter) dürfen nicht verwendet werden.
Page 17
Reinigung Schmierung unterzogen wird. - Verwenden Originalzubehör Originalersatzteile von Felisatti. Alle Teile, die in der Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind, müssen in einer Kundendienstwerkstätte von Felisatti. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in...
AJUSTES • Retirar a ficha da tomada antes da substituição da lâmina da serra, de ajustes ou de outros trabalhos de 1. Ajuste da profundidade de corte manutenção. Para obter um corte limpo e perfeito, é aconselhável • Baseando-se nos dados do fabricante, deverá certifi- regular a profundidade de corte de acordo com a espes- car-se de que o diâmetro, espessura e outras caracte- sura da madeira a trabalhar, de modo a que o disco de...
- Só devem utilizar-se acessórios e peças sobressalentes Felisatti. As peças cujas peças sobressalentes não este- jam descritas nestas instruções de utilização, devem ser substituídas num serviço de assistência técnica Felisatti.
TEKNISET TIEDOT Käsisirkkelit SCF184/1400 Ottoteho 1400 Pyörimisnopeus kierrosta minuutissa 3.800 Terän halkaisija Terän halkaisija max/min 184/170 Hammastusleveys max/min 2'5/2'1 Terän keskireiän halkaisija Sahaussyvyys 90º Sahaussyvyys 45º Syvyyden säätö 0-65 Kallistuksen säätö 0-45º Paino noin (ilman lisävarusteita) Noudata tarkasti tämän käsikirjan ohjeita, säilytä ne •...
Page 22
Sahaussyvyyttä säädetään löyhäämällä ruuvia F ja • Poista aina laitteen pistoke pistorasiasta ennen terän siirtämällä laitetta ylöstai alaspäin. Sahaussyvyys on vaihtoa sekä ennen säätöja huoltotoimenpiteiden nähtävissä pitkittäisohjaimen asteikosta. aloittamista. • Käyttäen hyväksi valmistajan antamia tietoja tulee 2. Leikkauskulman säätö varmistaa että terän halkaisija, paksuus ja muut Laitteella voidaan työstää...
Page 23
8 mm. Laite tulee huollattaa tarkastusta, puhdistusta ja yleisvoitelua varten valtuutetussa huoltoliikkeessä joka toisen hiilenvaihdon yhteydessä. - Käytä vain Felisatti-merkin lisäja varaosia. Osat joita ei ole mainittu tässä käyttöohjeessa, on vaihdettava Felisatti huoltoliikkeessä. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään 09/2012 Älä...
Page 25
2. Για να βιδώσετε ή να ξεβιδώσετε τη βίδα D με το • Μην χρησιμοποιείτε σκεβρωμένες ή χαραγμένες κλειδί που παρέχεται με το μηχάνημα, στερεώστε τον λεπίδες. Χρησιμοποιείτε μόνο λεπίδες καλά δίσκο του πριονιού με ένα κατσαβίδι ως εξής: ακονισμένες και σε καλή κατάσταση. Να αλλάζετε στρίβετε...
Page 26
Αντιπροσωπείες μας για γενικό καθάρισμα και λίπανση. - Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνα εξαρτήματα και ∆ιατηρούμε το δικαίωμα να κάνουμε τεχνικές αλλαγές 09/2012 ανταλλακτικά Felisatti. Τα μέρη των οποίων η αλλαγή δεν συμπεριλαμβάνεται στο εγχειρίδιο οδηγιών, θα πρέπει να αντικαθίστανται σε ένα αναγνωρισμένο...
TEKNİK ÖZELLİKLER Dairesel Testereler SCF184/1400 Giriş Gücü 1400 Boştaki hız 3.800 Testere bıçağı çapı Maksimum/minimum testere bıçağı çapı. 184/170 Maksimum/minimum çaprazlama eni. 2'5/2'1 Testere deliği çapı Kesim derinliği 90º Kesim derinliği 45º Derinlik ayarı 0-65 Eğim ayarı 0-45º Yaklaşık ağırlık (aksesuarsız) Bu kullanma kılavuzunda belirtilen talimatlara titizlikle •...
Page 28
şekide testere bıçağının makinenin hızına uygunluğunu Kesim derinlik ayarı, kelebek vida F gevşetilerek ve kontrol etmek son derece önemli ve gereklidir. makina aşağı yukarı doğru hareket ettirelerek yapılır. Yandaki paralel kılavuzdaki işaret kesim derinliği gösterir. • Ayırma kızağının, kızakla testere bıçağının kenarı arasındaki mesafe 5 mm’den fazla olmayacak ve 2.
Page 29
Yetkili Teknik Servislerimizden birine teslim etmenizi tavsiye ederiz. - Sadece Felisatti marka aksesuar ve yedek parça kullanın. Bu kullanma kılavuzunda yedek parçası belirtilmemiş parçaların değiştirilme işlemi bir Felisatti Teknik değişikler yapma hakkı saklıdır 09/2012 Teknik Yardım Servisinde gerçekleştirilmelidir.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Циркулярные пилы SCF184/1400 Входная мощность Вт 1400 Скорость на холостом ходу об/мин 3.800 Диаметр режущего диска мм Макс./мин. диаметр режущего диска мм 184/170 Макс./мин. ширина пропила мм 2'5/2'1 Диаметр отверстия режущего диска мм Глубина пропила под углом 90° мм...
Page 31
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте погнутые, • После отключения электроинструмента ни в коем искривленные или треснувшие диски или стальные случае не пытайтесь остановить вращающийся диск. диски из быстрорежущей стали. Запрещается • Не пытайтесь обрабатывать детали малого размера. использовать режущие диски, которые не •...
Page 32
винта немедленно Мы со всей ответственностью заявляем, что затяните его. В противном случае Вы подвергаете электроинструменты SCF184/1400 марки себя риску получения травмы. FELISATTI, описание которых приведено в данной - Уход за электродвигателем: Необходимо инструкции, соответствуют требованиям особенно бережно относиться к электродвигателю, следующих...
Page 34
م ذلك بحل صامولة ويت .درجة ممكن القص بشكل عمودي ومائل حتى إن قطع Felisatti ط استعمال إكسسوارات وقطع التبديل من يمكنكم فق .حسب المؤشر الموجود على القاعدة تحديد درجة قص الزوايا التبديل التي ليست مذكورة في دليل االستعمال يجب تبديلھا في مراكز...
Page 35
= القوة الصوتية !مع من األفضل استعمال حاميات للس 2,9 m/s = تسارع االرتجاج المجموعة األوروبية وإعالن التوافق نعلن وعلى مسؤليتنا الشخصية بأن المنتجات من ماركة SCF184/1400 والمذكورة في ھذا الدليل FELISATTI :لية التا الناظمة والوثائق النظم مع متوافقة ھي...
Need help?
Do you have a question about the SCF 184/1400 and is the answer not in the manual?
Questions and answers