Page 1
Betriebsanleitung Návod na obsluhu System-Akku Systémový akumulátor Operator's Manual Οδηγίες χρήσης System Battery Μπαταρία συστήματος Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Batterie du système Системный аккумулятор Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Systeemaccu Sistemski akumulator Bruksanvisning Uputa za upotrebu Systembatteri Baterijski sustav Brugsanvisning SR / Upustvo za korisnike Systembatteri...
Page 3
Intended use: The GARDENA System Battery is intended as a power supply for the relevant GARDENA cordless products and is intended for use in private house and hobby gardens. The product is not intended for long term use.
Do not use the GARDENA charger to charge external rechargeable batteries, cian and the medical implant manufacturer before you operate the product. as GARDENA cannot guarantee compatibility and could therefore present a risk of fire or explosion. Personal safety Do not charge non-rechargeable batteries.
0 – 32 % charged « flashes The GARDENA battery contains lithium-ion cells that should not be disposed of with normal household waste at the end of its life. Battery charging indicator during operation: Li-ion v Push the button on the battery.
• The product has been used for its intended purpose as per the recommendations in the operating instructions. • Neither the purchaser nor a third party has attempted to open or repair the product. • Only Original GARDENA replacement parts and wear parts have been used for operation. • Presentation of the receipt.
Page 7
été correctement réparés par un partenaire d‘entretien agréé GARDENA ou presso un partner di assistenza approvato GARDENA o laddove non siano stati si des pièces d’origine GARDENA ou des pièces agréées GARDENA n‘ont pas été utilizzati ricambi originali o autorizzati GARDENA.
GARDENA nebo kdy nebyly použity originální náhradní rate în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, díly GARDENA nebo náhradní díly autorizované společností GARDENA.
Page 9
Dichiarazione di conformità UE The undersigned hereby certifies as the authorized representative of the manufacturer, Il sottoscritto, in quanto soggetto autorizzato dal produttore, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Sweden, that, when leaving our S-103 92, Stoccolma, Svezia, dichiara che l’apparecchio/gli apparecchi di seguito deno minato / i,...
Declaraţie de conformitate CE Podepsaná osoba zplnomocněná výrobcem GARDENA Germany AB, PO Box 7454, Subscrisa, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Suedia, certifică prin S-103 92, Stockholm, Švédsko potvrzuje, že v následujícím uvedený(-é) přístroj(-e) v provedení prezenta că, la momentul ieşirii din fabrica noastră, unităţile indicate mai jos sunt în conformitate námi uvedeném na trh splňuje / splňují...
Page 11
Ulm, 31.10.2019 Volitatud esindaja Ulm, 31.10.2019 Įgaliotasis atstovas Ulme, 31.10.2019 Pilnvarotā persona Hinterlegte Dokumentation: Documentation déposée: GARDENA Technische Dokumentation, Documentation technique GARDENA, M. Kugler, 89079 Ulm M. Kugler, 89079 Ulm Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation, Reinhard Pompe Vice President M. Kugler, 89079 Ulm...