Download Print this page

HARTING Han 1A Manual

X-coded, female

Advertisement

Quick Links

HARTING Electric GmbH & Co. KG | 
Wilhelm-Harting-Straße 1 | D-32339 Espelkamp
Fon: +49 57 72 47-97100 | Fax: +49 57 72 47-124
Internet: www.HARTING.com |
E-Mail: electric@HARTING.com
Han
1 A X-coded, female
®
Artikelnummern · Part numbers · Références
09 10 008 3100 / 09 10 008 3105
www.HARTING.com
Inhalt · Content · Contenu
Schirmelement
Shielding element
Élément de blindage
Kontaktträger
Contact holder
Support de contact
Isolierkörper
Insulation body
Corps isolant
Schirmhülse
Shielding sleeve
Manchon de blindage
Kabelbinder
Cable tie
Attache de câble
Gehäuse
Hood / housing
Capot / embase
Kabeladapter*
Cable adapter*
Adaptateur de câble*
* Nicht Teil der Lieferung  / Not within scope of delivery / N'est pas compris dans la livraison
Montageanleitung · Assembly instructions ·
Deutsch
Schéma d'assemblage
E
nglish
Français
1. Schieben Sie den Kabeladapter schrittweise auf das Kabel. Ein Kabel-
durchmesser zwischen 5,7 und 10 mm ist erforderlich.
1.
Slide the cable adapter stepwise onto the cable. A cable diameter
between 5.7 and 10 mm is required.
1. Glissez l'adaptateur de câble sur le câble en plusieurs étapes. Utilisez
un câble d'un diamètre compris entre 5,7 et 10 mm.
Abbildung · Figure · Figure 1 :
Abisolierlängen / Stripping lengths / Longueurs à dénuder
2. Isolieren Sie den Kabelmantel ab wie in der Abb. 1 beschrieben.
2. Remove the cable sheath as indicated by Figure 1.
2. Denudez la gaine du câble comme indiqué dans le dessin, fig. 1.
3. Kürzen Sie die Paarschirmung.
3. Shorten the pair shielding.
3. Raccourcirez le blindage par paires.
4. Entfernen Sie die Aderisolierung und crimpen Sie die Kontakte (Abb. 1).
4. Remove the wire insulation and terminate the crimp contacts
(Fig. 1).
4. Dégagez l'isolant des fils et sertissez les contacts (fig. 1).
Abbildung · Figures · Figures 2 & 3 : Schirmgeflecht anlegen / Spreading
the shielding braid / Mettre en place la tresse de blindage
5. Schieben Sie das Schirmelement unter das Schirmgeflecht (Abb. 2 & 3).
5. Push the shielding element under the shielding braid (Fig. 2 & 3).
5. Poussez l'élément de blindage sous la tresse de blindage (fig. 2 & 3).
6. Legen Sie das Schirmgeflecht gleichmäßig auf das Schirmelement
6. Spread the shielding braid evenly over the shielding element
6. Posez la tresse de blindage à plat sur l'élément de blindage (fig. 3, ⑥).
7. Setzen Sie die Kontakte in die seitlichen Kavitäten des Kontaktträger-
7. Insert the contacts into the lateral cavities of the contact
7
Abbildung · Figure · Figure 4 : Kodierung Kontaktträger und Isolierkörper /
8. Schieben Sie den Isolierkörper auf den Kontakthalter, bis er einrastet
8. Push the insulation body on the contact holder, until it clicks
8. Glissez l'isolant sur le support de contact, jusqu'à ce qu'il s'enclenche
auf (Abb. 3, ⑥).
(figure 3, ⑥).
sein (Abb. 3, ⑦). Verwenden Sie zur Kodierung die farbigen Kennzeich-
nungen auf dem Kontaktträger.
holder (Fig. 3, ⑦). For assignment use the color identification
marks on the contact holder.
Insérez les contacts dans les cavités latérales du support de contact
(fig. 3, ⑦). Pour appliquer une codage, utilisez les marques d'identifica-
tion de couleur sur le support de contacts.
Coding contact holder and insulation body / Codage du sup-
port de contact et isolant
(Abb. 4).
into place (Fig. 4).
en place (fig. 4).
09 10 008 3100 / 99.00

Advertisement

loading

Summary of Contents for HARTING Han 1A

  • Page 1 Montageanleitung · Assembly instructions · 5. Schieben Sie das Schirmelement unter das Schirmgeflecht (Abb. 2 & 3). HARTING Electric GmbH & Co. KG |  Deutsch Schéma d’assemblage Wilhelm-Harting-Straße 1 | D-32339 Espelkamp 5. Push the shielding element under the shielding braid (Fig. 2 & 3).
  • Page 2 Werkzeug-Einstellungen · Tool settings · Réglages des outils 10. Für eine optimale Schirmübertragung empfehlen wir die Verwendung Werkzeug / Tool / Locator / Locator / Kontakte /  eines Kupferbandes (Abb. 6). Outil Positionneur Contacts / Contacts 10. For optimum shielding transmission, we recommend the use of a 21 01 100 9021 copper tape (Fig.

This manual is also suitable for:

Han 1a-m12-f09 10 008 310009 10 008 3105