Electrolux ESB9300 Instruction Book page 57

Table of Contents

Advertisement

4. Darbas su karštais skysčiais:
LT
Patariame palaukti, kol karšti skysčiai
atvės iki (maks. 90 °C), prieš pilant
juos į indą. Pripildykite indą tik
iki pusės ir pradėkite darbą lėtu
greičiu. Maišiklio indas gali įkaisti –
saugokite rankas ir saugokitės garų,
išeinančių pro pripildymo angą. Prieš
naudodamiesi prietaisu visada
uždėkite dangtį.
4. Karstu šķidrumu apstrāde:
LV
Ieteicams atļaut karstiem šķidrumiem
atdzist (maks. 90 °C) pirms krūzes
piepildīšanas. Uzpildiet tvertni līdz
pusei un sāciet šķidrumu apstrādi ar
mazu ātrumu. Blendera tvertne var
uzkarst, tāpēc aizsargājiet rokas un
izvēdiniet tvaiku, izmantojot filtra
atveri. Pirms izmantošanas vienmēr
jāuzliek vāks.
4. Verwerking van hete vloeistoffen:
NL
We raden u aan om warme
vloeistoffen te laten afkoelen (max.
90°C) alvorens de kan te vullen.
Vul de kan slechts voor de helft en
laat de blender op lage snelheid
draaien. De kan van de blender kan
heel heet worden – bescherm uw
handen en zorg dat er stoom uit het
vulgat kan ontsnappen. Plaats het
deksel altijd op de blender voordat
u deze gebruikt.
4. Bruke varme væsker: Vi anbefaler
NO
at du lar varme væsker avkjøles
(maks 90 °C) før du fyller muggen.
Fyll muggen halvveis opp, og start
blenderen på lav hastighet. Muggen
på blenderen kan bli svært varm
– pass på at du beskytter hendene
dine og lar damp slippe ut gjennom
påfyllingshullet. Sett alltid på lokket
igjen før bruk.
B
5. Paleiskite trintuvą: Įkiškite kištuką į
elektros lizdą. Paspauskite maitinimo
mygtuką (A), užsidegs šviesos diodo
lemputė ir ekranas taps matomas.
Norėdami pasirinkti norimą
apdorojimo greitį, paspauskite 1
(mažas), 2 (vidutinis) arba 3 (didelis)
mygtuką (B).
5. Palaidiet blenderi. Pievienojiet ierīci
elektrotīklam. Nospiediet pogu Power
(A), gaisma diode iedegas un displejs
ir redzams. Nospiediet 1. (zems), 2.
(vidējs) vai 3. (augsts) pogu (B), lai
atlasītu vēlamo apstrādes ātrumu.
5. Start de blender: Steek de stekker
in het stopcontact. Druk op de
Aan/uit-knop (A), het LED-lampje
gaat branden en het display wordt
zichtbaar. Druk op de knop 1 (Laag),
2 (Medium) of 3 (Hoog) (B) om de
gewenste verwerkingssnelheid te
selecteren.
5. Start mikseren: Plugg inn i
strømnettet. Trykk på av/på-knappen
(A), LED-lyset lyser og displayet blir
synlig. Trykk på knappene 1 (lav), 2
(middels) eller 3 (høy) (B) når du skal
velge hastighet.
A
6. Taip pat yra galimybė pasirinkti
vieną iš paruoštų programų ledo
smulkinimui, gėrimams, sriuboms
arba kokteiliams. Norėdami paleisti,
paspauskite mygtuką ir lemputė
parodys pasirinktą programą.
Trintuvas veiks daugiausia 120
sekundžių arba tol, kol programa bus
baigta. Norėdami sustabdyti rankiniu
būdu, paspauskite bet kurį mygtuką.
6. Ir iespējams arī izvēlēties vienu
no jau iepriekš iestatītajām
programmām ledus smalcināšanai,
dzērieniem, zupām un augļu
kokteiļiem. Nospiediet pogu, lai
sāktu, un lampiņa norāda uz atlasīto
programmu. Blendera maksimālais
darbības ilgums ir 120 sekundes
vai tikmēr, kamēr programma tiek
izpildīta. Lai apturētu manuāli,
nospiediet jebkuru pogu.
6. Het is ook mogelijk om een van
de kant-en-klare programma's
te kiezen voor het malen van ijs,
dranken, soepen of smoothies. Druk
op de knop om te starten en het
lampje geeft aan welk programma
is geselecteerd. De blender draait
max. 120 seconden, of totdat het
programma is voltooid. Druk op een
willekeurige knop om handmatig te
stoppen.
6. Du kan også velge ett av de
forhåndsinnstilte programmene
for isknusing, drinker, supper eller
smoothie. Trykk på knappen for
å starte, og lyset viser det valgte
programmet. Mikseren kjører i
maksimalt 120 sekunder, eller til
programmet er avsluttet. Hvis du vil
stoppe manuelt, trykker du på en
tilfeldig knapp.
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
pL
pT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
57

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents