Download Print this page

Siemens 3WN6 Series Operating Instructions Manual page 5

Auxiliary switch / wires for auxiliary switch
Hide thumbs Also See for 3WN6 Series:

Advertisement

Platz für Schaltplan
Deutsch
(Der Schaltplan ist kundenseitig zu erstellen)
Emplacement pour schéma des circuits
Français
(à réaliser par l'utilisateur)
Spazio per lo schema elettrico.
Italiano
(Schema elettrico da realizzarsi da parte del
cliente)
Abschließende Arbeiten / Final operations / Travaux finaux / Trabajos finales / Operazioni finali / Avslutande arbeten
Space for circuit diagram
(circuit diagram to be prepared by customer)
Espacio para esquema de conexiones
(El esquema deberá ser preparado por el cliente)
Plats för kopplingsschema
(Kopplingsschemat skall ritas av kunden)
1. Bedienpult in umgekehrter Reihenfolge anbauen
Achtung! Bei Einschubschaltern:
Erst Kurbelloch schließen, dann Bedienpult aufsetzen.
2. Festeinbauschalter: Handstecker aufstecken
Einschubschalter: In Teststellung kurbeln
1. Fit the control panel in reverse order
Caution! With draw-out circuit-breakers, close off
the crank hole before fitting control panel.
2. Fixed-mounted circuit-breaker: Fit the connector
Draw-out circuit-breaker: Crank into the test position
1. Remonter le panneau de commande en ordre inver-
se de son démontage
4 Nm
Important! Sur les disjoncteurs débrochables: fermer
l'ouverture pour manivelle avant de remonter le
panneau de commande.
2. Disjoncteur fixes : enficher les connecteurs auxiliaires
Disjoncteurs débrochables : amener le disjoncteur
en position de sectionnement à l'aide de la manivelle
1. Montar el panel de control en orden inverso
¡Atención! En interruptores extraíbles, cerrar primero
la abertura de la manivela (4) y montar el panel de
control después.
2. Interruptor fijo: Enchufar el conector manual
Interruptor extraíble: Desplazar el interruptor a la
positiónde prueba
1. Rimontare il pannello frontale di comando procedendo
nell'ordine inverso
Attenzione! In caso di interruttori in esecuzione
estraibile chiudere il foro della manovella (4) prima di
montare il pannello frontale di comando.
2. Interruttore a montaggio fisso: Inserire la spina manuale
Interruttore ad inserimento: Portare in posizione di
test (prova di funzionamento)
1. Montera in manövertavlan i omvänd ordningsföljd
Viktigt! Vid utdragbara brytare:
Stäng först vevhålet (4) och sätt sedan på manövertavlan!
2. Fast monterad brytare: Sätt på plintarna
Utdragbar brytare: Veva till testläge
English
Español
Svenska
5

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

3wx3616-1ca003wx3616-9ja00