Download Print this page

Maintenance - Eurolube Equipment E80 Series Service Manual

15:1 oil pump

Advertisement

E80-sERiEs 15:1 OiL PUMP
PART NO 15740, 15741 & 15742 / ART.NR. 15740, 15741 & 15742
PRODUCT sAFETY iNsTRUCTiONs / PRODUKTsÄKERHETsANVisNiNGAR
The pump is intended for non-corrosive and petroleum based liquids. It may NOT be
used for other purposes or for pumping gasoline, or other explosive liquids.
Check that all components used are suitable for the operating pressure of the system.
Do not use higher pressure than required for the satisfactory functioning of the system.
Before a system is put into operation it is recommended that the system be pressurized
to 1,3 times max. working pressure.
Before work is undertaken on the pump the compressed air should be disconnected
from the pump and the whole system should then be depressurized.
Check all components thoroughly for damage and leakage.
Ensure that the compressed air is disconnected from the pump and the system is
depressurized when system is not in use i.e. overnight or during longer shut down
periods as there is always a risk of hoses bursting or pipework leaking etc.
General
The pump is made up of two main parts: A compressed air operated two way piston air
motor and a double acting liquid pump. The liquid is sucked into the pump tube via the
bottom valve. When the piston moves upwards liquid is forced out of the fluid outlet. The
fluid is forced out of the pump when the piston is moving in both directions. The rela-
tionship between the air piston and the pump piston determines the ratio of the pump.
If the pump ratio is 15:1 the theoretical fluid pressure will be 15 times to the air pressure,
when the pump stalls out. The air is exhausted from the pump via a sound attenuator.
Installation/Operation
1. To achieve long pump life we recommend that filter regulator to be installed prior to the
air inlet of the pump.
2. Remove the protective packaging from the pump and also the protective plugs.
3. Fit the 2" pump adaptor firmly on to the barrel.
4. Mount the pump into the pump adaptor and lock into position.
5. Fit and secure the outlet hose.
6. Fit and secure the air inlet hose, slowly increase the air pressure letting the pump slowly
build up fluid pressure.
7. Ensure there are no leaks either on the air inlet or at the fluid outlet. To obtain maximum
vacuum all connections should be sealed and tight.
8. Slowly increase the air pressure to optimum working pressure.
Warning!
The maximum permitted air pressure is 10 bar, do not exceed this limit.
Service: Before any servicework is carried out the compressed air must be turned off to
the pump or the air coupling disconnected. And the fluid outled must be depressurized
completely.

Maintenance

1. Before any service work is carried out the compressed air must be turned off to the
pump or the air coupling disconnected. And the fluid outlet must be depressurized
completely.
2. Clean the air filter, remove all pollutants including condensed water.
3. Check system for any air or fluid leaks.
4. Always keep the equipment clean and remove foreign objects, ensure no pollutants
enter the barrel as these will be pumped into the system.
5. When changing the barrel make sure the pump remains clean (Do not put on to floor
otherwise the grease will become polluted).
6. When depressurizing the system or removing the outlet hose from the pump ensure
there is a container available to drain the excess grease into.
Service
1. For your personal safety ensure the air is disconnected from the pump, and the fluid
discharge is depressurized before any service is carried out. Be cautious when repres-
surizing the system after any service work is carried out.
2. During service procedures it is important to avoid any scratching or any other damage
to gasket or bearings surfaces. Keep tools and benches clean. Be extremely cautious
when assembling or dismantling V-packings and O-rings. Exchange all worn or dam-
aged parts no matter how slightly damaged they seem.
3. Clean and grease all gasket, bearing surfaces including O-rings and gaskets with teflon
grease when reassembling pump.
4. Try to use paraffin to clean pump parts. If water based cleaners are used, wipe parts
clean & dry immediately to avoid corrosion.
Pumpen är avsedd för icke korrosiva och petroleumbaserade vätskor. Pumpen får
EJ användas för andra ändamål eller för pumpning av bensin eller andra kemikalier.
Kontrollera att alla anslutna komponenter är avsedda för systemets arbetstryck.
Använd ej högre lufttryck än nödvändigt för att uppnå god systemfunktion.
Före systemet tas i drift bör alla rörledningar provtryckas med min. 1,3 x systemets
arbetstryck.
Före arbete på pump eller system påbörjas skall trycklufttillförseln kopplas bort och
vätskeledningen tryckavlastas.
Kontrollera regelbundet alla komponenter med avseende på skador eller läckage.
Stäng av eller koppla alltid bort tryckluften till pumpen över natten och vid
driftuppehåll. Det kan inträffa slangbrott, läckage på systemet och då kan en större
volym vätska läcka ut och t.ex hamna i avloppet.
Allmänt
Vätskepumpen består av två sammanbyggda huvuddelar: En luftdriven dubbelverkande
kolvmotor och en dubbelverkande vätskedel. Vätskan sugs in i pumpröret genom botten-
ventilen vid uppåtgående rörelse på kolven. Vätska trycks ut både vid uppåtgående och
nedåtgående rörelse. Förhållandet mellan luftkolvens area och pumpkolvens area anger
tryckförhållandet. Om tryckförhållandet är 15:1 är det teoretiska vätsketrycket när pumpen
stannat lika med 15 ggr. lufttrycket. Returluften blåses ut och dämpas via en ljuddämpare.
Installation/Drift
1. För bästa resultat rekommenderar vi att filterregulator används på luftanslutningen.
2. Ta bort skyddsemballage och skyddspluggar från pumpen.
3. Montera fatadapter i därför avsett hål. Ex.vis i fatets eller väggfästets 2"-gänga.
4. Montera pumpen i fatadaptern i önskad riktning och nivå.
5. Montera utloppsledningen.
6. Montera luftanslutningen. Starta pumpen genom att öka lufttrycket sakta och låt
pumpen bygga upp vätsketryck.
7. Kontrollera att inga läckor finns på luft och vätskeledningen. Det får inte förekomma
något läckage på sugsidan. För att erhålla maximalt vakuum måste alla anslutningar
vara helt täta.
8. Öka lufttrycket till lämpligt arbetstryck.
Varning!
Det maximala tillåtna lufttrycket är 10 bar, överskrid inte denna gräns. Service:
Innan någon serviceåtgärd vidtages på pumpen skall luftanslutningen stängas och väts-
ketrycket reduceras helt.
Underhåll
1. Vid allt arbete på utrustningen skall tryckluften alltid stängas av. Därefter skall vätskele-
dningen avlastas från allt tryck.
2. Töm och gör rent luftfilter från kondenserat vatten och smuts.
3. Kontrollera att det inte finns någon form av läckage i anslutningar, kopplingar eller slan-
gledningar. Kontrollera även slangledningar med avseende på slitage och eventuella
skador.
4. Håll alltid utrustningen ren från smuts och främmande föremål. Allt smuts och liknande
som kommer ned i fatet kommer att pumpas ut i rörledningssystemet.
5. Vid byte av fat är det viktigt att det inte fastnar föroreningar på pumpröret. Förorenin-
garna följer med ner i fatet och förorenar fettet.
6. Ha ett uppsamlingskärl till hands vid avlastning eller bortkoppling av rörledning.
Service
1. För din personliga säkerhet skall luftmotorn vara frånkopplad från tryckluftnätet under allt
servicearbete. Vid provkörning skall stor försiktighet iakttas.
2. Vid servicearbete på pumpen är det noga med att förhindra uppkomst av repor och
skador på tätningar och glidytor. Skydda delarna från stoft och föroreningar. Var noga
med att hålla verktyg och arbetsbänk rena. Var mycket försiktig vid montering och de-
montering av manschetter och O-ringar. Vid minsta tecken på förslitning eller skada i
samband med isärtagning resp. återmontering skall de bytas.
3. Rengör och fetta in alla tätnings och glidytor med teflon-fett eller motsvarande. Alla O-
ringar och tätningar skall smörjas in före återmontering.
4. Använd varnolen eller liknande vätska vid rengörning av pumpdelar. Om vattenbaserad
vätska används måste delarna torkas omedelbart för att förhindra att korrosion up-
pkommer.
www.eurolube.com
5
205128
EUROLUBE EQUIPMENT

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

157401574115742