Download Print this page
Kooper 2412032 User Instructions
Hide thumbs Also See for 2412032:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL'APPARECCHIO
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL'APPARECCHIO
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL'APPARECCHIO
Yolight
Stiramica
VENTILATORE A PIANTANA
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE
TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO. ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA NELL'INSTALLAZIONE,
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER
ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA NELL'INSTALLAZIONE,
ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO. ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO
RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA NELL'INSTALLAZIONE, NELL'USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.
PRODOTTO IMPORTATO DA GALILEO SPA - STRADA GALLI N. 27 - 00019 VILLA ADRIANA (RM) -
PRODOTTO IMPORTATO DA GALILEO SPA - STRADA GALLI N. 27 - 00019 VILLA ADRIANA (RM) - MADE IN EXTRA UE
PRODOTTO IMPORTATO DA GALILEO SPA - STRADA GALLI N. 27 - 00019 VILLA ADRIANA (RM) - MADE IN EXTRA UE
Ferro da stiro a caldaia
POTENZA MAX. ASSORBITA 50 W
UNICAMENTE AD USO DOMESTICO
UNICAMENTE AD USO DOMESTICO
PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
NELL'USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.
NELL'USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.
IT
IT
IT
Yogurtiera elettrica
220/230 V
50/60 HZ
POTENZA MAX. ASSORBITA 20 W • 230V • 50HZ
POTENZA MAX. ASSORBITA 2400 W • 220 V • 50 HZ
MADE IN EXTRA UE
2415662
2406739 - 2412032
ART. 2408574

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2412032 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kooper 2412032

  • Page 1 PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO Yolight Stiramica Yogurtiera elettrica 2415662 Ferro da stiro a caldaia 2406739 - 2412032 VENTILATORE A PIANTANA ART. 2408574 POTENZA MAX. ASSORBITA 50 W 220/230 V 50/60 HZ •...
  • Page 2 AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • QUESTO APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIOCATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DAL- LA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IM- BALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTA- NI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. •...
  • Page 3 TROLLARLO COSTANTEMENTE E NON LASCIARLO MAI INCUSTODITO. • PER EVITARE LESIONI TENERE LONTANI VESTITI E ALTRI OGGETTI. • PRIMA DI SOSTITUIRE GLI ACCESSORI SPEGNE- RE L’APPARECCHIO E STACCARE LA SPINA! NON INSERIRE LA SPINA DELL’APPARECCHIO NELLA PRESA SENZA AVER PRIMA INSTALLATO TUTTI GLI ACCESSORI NECESSARI.
  • Page 4 • SVOLGERE COMPLETAMENTE IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L’APPARECCHIO. • NON LASCIARE MAI SCORRERE IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE SU SPIGOLI TAGLIENTI; EVITARE DI SCHIACCIARLO. • NON LASCIARE L’APPARECCHIO ESPOSTO AD AGENTI ATMOSFERICI (PIOGGIA, GELO, SOLE, ECC.). •...
  • Page 5 • UN APPARECCHIO FUORI USO DEVE ESSERE RESO INUTILIZZABILE, TAGLIANDO IL CAVO DI ALI- MENTAZIONEELETTRICA, PRIMADIBUTTARLO. • PULIRE L’APPARECCHIO UTILIZZANDO UN PAN- NO UMIDO. NON USARE SOLVENTI O DETERSIVI ABRASIVI. • L’APPARECCHIO È CONCEPITO PER L’USO DO- MESTICO. LEGGERE CON ATTENZIONE QUESTO LIBRETTO ISTRUZIO- NI PRIMA DI INSTALLARE ED USARE L’APPARECCHIO.
  • Page 6 PRESENTAZIONE DEI COMPONENTI Coperchio Coperchio cestello Cestello Vano di fermentazione Corpo Indicatore luminoso Base Cavo CARATTERISTICHE 1- Design elegante e aspetto raffinato; 2 – Dispositivo adatto ad una trasmissione di calore equa, al fine di mantenere l’attivazione del lactobacillus; 3 – Temperatura costante per un uso sicuro e un basso consumo 4 –...
  • Page 7 2 - Miscelazione Metodo: Versare gli ingredienti nei vasetti secondo le seguenti proporzioni: Opzione 1: Latte fresco freddo + fermenti lattici o 5% di yogurt bianco freddo. Opzione 2: Latte fresco freddo confezionato + fermenti lattici o 5% di yogurt bianco freddo. Opzione 3: Latte in polvere + fermenti lattici o 5% di yogurt bianco freddo.
  • Page 8 Metodo che prevede l’utilizzo di acqua bollente nel contenitore per la fermentazione Nota: Per ridurre il tempo di fermentazione e migliorare la trasmissione del calore, è possibile versare acqua bollente nel contenitore per la fermentazione in modo che lo yogurt sia più compatto e cremoso. Cestello Yogurtiera elettrica Inserire l’acqua bollente...
  • Page 9 MANUTENZIONE E RIPARAZIONE 1- Rimuovere la presa dopo l’uso e non pulire la macchina prima del suo raffreddamento. 2 - Lavare sempre dopo l’uso e soprattutto nel caso di comparsa di cattivi odori. 3 - Non pulire con olio, benzina, detergente abrasivo, spazzola con setole di ferro o paglietta, ecc. 4 - Controllare di non bagnare il coperchio esterno.
  • Page 10 CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni al- tro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore , esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività im- prenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato.
  • Page 11 10. La garanzia non diventa operante nei seguenti casi: A. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci. B. Interventi errati di installazione e montaggio, così come l’errata connes- sione o errata erogazione dalle reti di alimentazione elettrica, mancanza di allacciamento alla presa di terra, e tutte le eventuali regolazioni errate.
  • Page 12: Danger For Children

    USER INSTRUCTIONS FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFE-CYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
  • Page 13 DANGER OF INJURY • PAY UTMOST ATTENTION IN CASE THE APPLIAN- CE IS USED IN THE PRESENCE OF CHILDREN. • NEVER LEAVE THE APPLIANCE UNATTENDED WHILE WORKING. • TO AVOID INJURIES, DO NOT INTRODUCE YOUR HANDS IN THE MACHINE WHILE IT IS OPERATING AND KEEP AWAY CLOTHES AND OTHER OBJECTS.
  • Page 14 POWER OUTLETS WITH A MINIMUM CAPACITY OF 10 AMPERES. • DO NOT PULL THE POWER CORD OR THE AP- PLIANCE ITSELF TO REMOVE THE PLUG FROM THE WALL SOCKET. • FULLY UNWIND THE POWER CORD BEFORE OPE- RATING THE APPLIANCE. •...
  • Page 15 BE EXTREMELY DANGEROUS. • AN APPLIANCE THAT IS NOT WORKING ANYMO- RE, MUST BE RENDERED UNUSABLE, BY CUTTING THE POWER CORD BEFORE THROWING IT. • CLEAN THE APPLIANCE USING A DAMP CLOTH. DO NOT USE SOLVENTS OR ABRASIVE DETER- GENTS. •...
  • Page 16 PARTS NAMES FEATURES 1- Elegant design and fineness of appearance 2-Unique structure for equal heat transmission, maintaining the activation of lactobacillus 3- constant temperature for safe operations and low power 4-Container design of freshness box-like, preventing the yogurt from pollution before drinking HOW TO USE - OPERATION STEPS 1-Disinfect Method: Wash the container and container lips with boiled water more than 1 minute for disinfection.
  • Page 17 2-Mix Method: Put the materials into the container in the proportion of: Option 1: Refrigerated fresh milk + Ferment or 5% refrigerated pure yogurt. Option 2: Asepsis sealed pure milk + Ferment or 5% refrigerate pure yogurt. Option 3: Milk made by milk powder + Ferment or 5% refrigerated pure yogurt. Option 4: Boiled Soya-bean milk + fermented CAUTIONS: (1)-Please make sure the materials not overdue or degenerative.
  • Page 18 The method of boiled water in the ferment pot Note: In order to shorten the ferment time and improve the equality of heat transmission, you can put some boiled water into the ferment pot so that the yogurt would be more even and more smooth. 4-Keeping freshness Method: Just fermented yogurt is edible but not very delicious, Those who do not like refrigerated food can enjoy it at this time after flavoring.
  • Page 19 MAINTENANCE AND REPAIRS 1-You must remove the plug after use and must not wash the machine before it cools down. 2-You should wash it in time after use, or the peculiar smell would appear. 3-Don’t brush it with banana oil, petrol, abstergent, hard brush, and stainless steel ball, etc. 4-Make sure not to soak or shower the outer cover.
  • Page 20 TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/EU Direttiva Europea 2012/19/EU e del D.lgs N.