Kohler K-10441 Installation Manual

Kohler K-10441 Installation Manual

Single-control entertainment sink faucet
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation Guide
Single-Control Entertainment Sink Faucet
K-10441
K-10443
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1059390-2-A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kohler K-10441

  • Page 1 Installation Guide Single-Control Entertainment Sink Faucet K-10441 K-10443 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1059390-2-A...
  • Page 2: Tools And Materials

    For new installations, assemble the faucet to the sink before installing the sink. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1059390-2-A...
  • Page 3 Insert the spray holder into the sink hole. From under the sink, securely hand tighten the nut. Remove any excess putty or sealant. Insert the handspray hose through the spray holder. Kohler Co. 1059390-2-A...
  • Page 4: Install The Faucet

    Slide the metal washer onto the shank. Thread the ring up the shank until it is about 1/4″ (6 mm) away from the underside of the sink. Ensure the screw holes face the front and back of the faucet. Tighten the screws. 1059390-2-A Kohler Co.
  • Page 5 Align the handle and securely tighten the nut. Connect the inlet spout tube to the spout hose (not shown). Make sure the O-ring (not shown) on the inlet spout tube is in place. Kohler Co. 1059390-2-A...
  • Page 6 3″ (7.6 cm). Carefully position the hot and cold water supplies so they will not interfere with other hoses. Connect the supply hoses to the supply stops. Left is hot, right is cold. Tighten all connections. 1059390-2-A Kohler Co.
  • Page 7: Installation Checkout

    Lift the handle to the ON position to run water through the faucet. Check all connections for leaks. Make any adjustments as needed. Allow water to run through the spout to remove any debris. Lower the handle to the OFF position. Reinstall the aerator by turning it clockwise. Kohler Co. 1059390-2-A...
  • Page 8 Repeat the above procedures until the desired temperature is reached. Reinstall the bonnet and handle onto the faucet body. Secure the handle with the setscrew. Reinstall the plug button. 1059390-2-A Kohler Co.
  • Page 9 3/8" Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
  • Page 10 Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. 1059390-2-A Français-2 Kohler Co.
  • Page 11 Introduire le support du vaporisateur dans l’orifice de l’évier. Par dessous l’évier, bien serrer l’écrou à la main. Retirer tout excédent de mastic de plombier ou de joint d’étanchéité. Insérer le flexible du vaporisateur dans son support. Kohler Co. Français-3 1059390-2-A...
  • Page 12 Visser la bague sur le manche jusqu’à ce qu’elle soit à environ 1/4″ (6 mm) du dessous de l’évier. S’assurer que les trous de vis soient orientés vers l’avant et l’arrière du robinet. Serrer les vis. 1059390-2-A Français-4 Kohler Co.
  • Page 13 Aligner la poignée et bien serrer l’écrou. Connecter le tube d’entrée du bec au tuyau du bec (non-illustré). S’assurer que le joint torique (non illustré) de l’entrée du tuyau du bec soit en place. Kohler Co. Français-5 1059390-2-A...
  • Page 14 Ø Int. d’au moins 3″ (7,6 cm). Positionner avec soin les alimentations d’eau chaude et froide de façon à ce qu’elles n’interfèrent pas avec d’autres tuyaux. Connecter les tuyaux d’alimentation aux arrêts. Gauche est chaud, droite est froid. Serrer toutes les connexions. 1059390-2-A Français-6 Kohler Co.
  • Page 15: Vérification De L'installation

    Vérifier s’il y a des fuites dans les connexions. Faire les ajustements si nécessaire. Permettre à l’eau de s’écouler à travers le bec pour en retirer tout débris. Baisser la poignée vers la position FERMÉE. Rattacher l’aérateur en le tournant vers la droite. Kohler Co. Français-7 1059390-2-A...
  • Page 16 Répéter les procédures ci-dessus jusqu’à ce que la température désirée soit atteinte. Réinstaller le chapeau et la poignée sur le corps du robinet. Sécuriser la poignée avec la vis de retenue. Réinstaller le bouchon. 1059390-2-A Français-8 Kohler Co.
  • Page 17: Herramientas Y Materiales

    3/8" Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Page 18 Antes de comenzar (cont.) Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 1059390-2-A Español-2 Kohler Co.
  • Page 19 Inserte el soporte portador del rociador en el orificio del fregadero. Apriete bien la tuerca a mano por debajo del fregadero. Limpie el exceso de masilla de plomería o sellador. Inserte la manguera del rociador de mano en el soporte portador del rociador. Kohler Co. Español-3 1059390-2-A...
  • Page 20 Enrosque el anillo en el vástago hasta que quede a 1/4″ (6 mm) de la parte inferior del fregadero. Asegúrese de que los orificios de los tornillos estén orientados hacia la parte frontal y posterior de la grifería. Apriete los tornillos. 1059390-2-A Español-4 Kohler Co.
  • Page 21 Conecte el tubo de entrada del surtidor a la manguera en el surtidor (no se muestra). Asegúrese de que el arosello (O-ring) (no se muestra) esté en su lugar en el tubo de entrada del surtidor. Kohler Co. Español-5 1059390-2-A...
  • Page 22 Coloque con cuidado los suministros de agua fría y caliente de manera que no interfieran con las otras mangueras. Conecte las mangueras de suministro a las llaves de paso. El lado izquierdo corresponde al agua caliente, y el derecho, al agua fría. Apriete todas las conexiones. 1059390-2-A Español-6 Kohler Co.
  • Page 23: Verificación De La Instalación

    Revise que no haya fugas en las conexiones. Haga los ajustes necesarios. Deje correr el agua por el surtidor para eliminar las partículas que pueda haber. Baje la manija a la posición cerrada. Vuelva a instalar el aireador girándolo a la derecha. Kohler Co. Español-7 1059390-2-A...
  • Page 24 Repita el procedimiento mencionado arriba hasta alcanzar la temperatura deseada. Vuelva a instalar el bonete y la manija en el cuerpo de la grifería. Fije la manija con el tornillo de fijación. Vuelva a instalar el tapón. 1059390-2-A Español-8 Kohler Co.
  • Page 25 1059390-2-...
  • Page 26 1059390-2-...
  • Page 27 1059390-2-...
  • Page 28 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2006 Kohler Co. 1059390-2-A...

This manual is also suitable for:

K-10443Forte 10443-cpForte 10443-vs89234

Table of Contents