Page 1
Use&Care Side by Side Refrigerator Table of Contents ... 2 d’ u tilisation et d’ e ntretien Réfrigérateur côte à côte Table des matières ... 2 2186476...
ABLE OF ONTENTS A Note to You ... 3 Refrigerator Safety ... 4-5 Parts and Features ... 6 Installing Your Refrigerator ... 8 Using Your Refrigerator ... 18 Ensuring proper air circulation ... 18 Setting the controls ... 19 Changing the control settings ... 20 Using the ice and water dispensers ...
OTE TO Thank you for buying an ESTATE Your ESTATE refrigerator gives you all the functionality of name brand appliances at a value price. To ensure that you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide. It is full of valuable information about how to operate and maintain your appliance properly and safely.
EFRIGERATOR Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others.
Page 5
ROPER DISPOSAL OF YOUR OLD REFRIGERATOR wWARNING wWARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigera- tors are still dangerous ...
ARTS AND EATURES This section contains an illustration of your refrigerator. Use it to become more familiar with the parts and features. Page references are included for your convenience. Automatic ice maker (p. 29) Ice bin (p. 30) Freezer light (p.
IÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Cette section présente une illustration descriptive de votre réfrigérateur. Veuillez utiliser ces renseignements pour bien connaître les pièces et les caractéristiques. Les références de page sont incluses pour vous accommoder. Machine à glaçons automatique (p. 29) Bac à glaçons (p.
NSTALLING EFRIGERATOR It is important to prepare your refrigerator for use. This section tells you how to clean it, install it, connect it to a power source, and level it. NPACKING YOUR REFRIGERATOR wWARNING wWARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury.
Page 9
Unpacking your refrigerator (cont.) Cleaning before use After you remove all of the packaging materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in the “Caring for Your Refrigerator” section for more information. PACE REQUIREMENTS wWARNING wWARNING Explosion Hazard...
Page 10
LECTRICAL REQUIREMENTS wWARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection.
Page 11
EVELING AND DOOR ALIGNMENT If the refrigerator is not leveled during installation, the doors may not close or seal properly, causing cooling, frost, or moisture problems. It is very important for the refrigerator to be level in order to function properly. Move the refrigerator into its final position.
Page 12
Leveling and door alignment (cont.) To level your refrigerator, you may either turn the screw clockwise to raise that side of the refrigerator, or turn the screw counterclockwise to lower that side. Place a level on top of the refrigerator to check adjust- ments.
Page 13
TTACHING THE ICE MAKER TO A WATER SUPPLY Read all directions carefully before you begin. wWARNING Electrical Shock Hazard Unplug the refrigerator before installing ice maker. Failure to do so can result in death or electrical shock. Installation requirements: • All installations must be in accordance with local plumbing code requirements.
Page 14
Attaching the ice maker to a water supply (cont.) Valve selection: Your appliance dealer has a kit available with a saddle type shut-off valve, a union, and copper tubing. Before purchasing, make sure a saddle type valve com- plies with your local plumbing codes. Do not use a piercing type or ⁄...
Page 15
Attaching the ice maker to a water supply (cont.) Connecting to water line Unplug the refrigerator or discon- nect power supply. Turn OFF main water supply. Turn ON nearest faucet long enough to clear line of water. Find a ⁄ -inch to 1 ⁄...
Page 16
Attaching the optional ice maker to a water supply (cont.) Using a grounded drill, drill a ⁄ water pipe you have selected. Fasten shut-off valve to cold water pipe with pipe clamp. Be sure outlet end is solidly in the hole in the water pipe and that washer is under the pipe clamp.
Page 17
Attaching the ice maker to a water supply (cont.) Connecting to refrigerator Disconnect the tube clamp on the back of the product and insert copper tubing through the clamp as shown at the right. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve as shown.
SING EFRIGERATOR To obtain the best possible results from your refrigerator, it is important that you operate it properly. This section tells you how to set the controls, remove and adjust the features in your refrigerator, and how to save energy. NSURING PROPER AIR CIRCULATION In order to ensure proper tempera-...
ETTING THE CONTROLS When you first install your refrigerator, set the Refrigerator and Freezer Controls at the mid-setting(s). Give your refrigerator time to cool down completely before adding food. It is best to wait 24 hours before adding food. IMPORTANT: If you add food before the refrigerator has cooled completely, your food may spoil.
HANGING THE CONTROL SETTINGS If you need to adjust temperatures in the refrigerator or freezer, use the settings listed in the chart below as a guide. Wait at least 24 hours between adjustments. CONDITION/ REASON: REFRIGERATOR section too warm • Door opened often •...
SING THE ICE AND WATER DISPENSERS wWARNING Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice or water. Failure to do so can result in cuts. The ice dispenser Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer. When the dispenser lever is pressed, a trap- door opens in a chute between the dispenser and the ice bin.
Using the ice and water dispensers (cont.) To dispense ice: Press button for the desired type of ice. Press a sturdy container against the ice dispenser lever. Hold the container close to the dispenser opening so ice does not fall outside of the glass.
Page 23
Using the ice and water dispensers (cont.) The water dispenser Chilled water comes from a tank behind the meat drawer. It holds approximately 1 ⁄ quarts (1.5 L). When the refrigerator is first hooked up, press the water dis- penser bar with a glass or jar until you draw and discard 2 or 3 quarts (1.9 to 2.8 L).
Page 24
Using the ice and water dispensers (cont.) The dispenser light The dispenser area has a light. It can be turned on manually by pressing the “ON” button at the right hand side of the control panel. The red indicator above the button will appear.
EMOVING THE DROP IN DOOR TRIM To remove the trim piece: Remove all items from the shelf. Pull straight up on each end of the trim piece. To replace the trim piece: Locate each end of the trim piece above the trim pocket opening. Push the trim ends straight down until they stop.
DJUSTING THE REFRIGERATOR SHELVES The shelves in your refrigerator are adjustable to match the way you use them. Your model may have either glass or wire shelves. NOTE: Glass shelves are heavy. Handle them carefully. To remove a shelf: Remove all items from the shelf. Tilt up the front of the shelf and lift it at the back.
Removing the convertible vegetable/meat drawer and cover (cont.) To remove the cover: Remove the crisper, the crisper cover, and the meat drawer. Tilt front of cover up. Lift cover at back and pull straight out. Replace in reverse order. DJUSTING THE CONVERTIBLE VEGETABLE MEAT...
Removing the crisper and crisper cover (cont.) To remove the cover: Hold the glass insert firmly while pushing up from the bottom. Slide the glass insert out. Lift cover frame up and out. NOTE: Before reinstalling the cover, make sure the U-shaped reinforce- ment bar is reinstalled.
EMOVING THE FREEZER SHELVES To remove a shelf: Lift right side of shelf off supports. Slide shelf out of shelf support holes. Replace in reverse order. SING THE AUTOMATIC ICE MAKER Before you turn the ice maker on, be sure that it is attached to a water supply.
Using the automatic ice maker (cont.) • Avoid connecting the ice maker to a softened water supply. Water softener chemicals (such as salt) can damage the ice maker mold and lead to poor quality ice. If a softened water supply cannot be avoided, make sure the water softener is operating properly and is well maintained.
Page 31
To remove the ice bin: Pull the covering panel out from the bottom and then slide it back toward the rear. Lift the signal arm so it clicks into the OFF (up) position. Ice can still be dispensed, but no more can be made.
EMOVING THE BASE GRILLE You will need to remove the base grille to clean the defrost pan or the condenser coils, or to level the front of the refrigerator. NOTE: Carefully avoid touching the condenser coils while cleaning. Surfaces may be hot. To remove the base grille: Open both doors.
Changing the light bulbs (cont.) Refrigerator light: Unplug refrigerator or disconnect refrigerator from power supply. Reach behind the Control Panel and remove the bulb. Replace the bulb with a 40-watt appliance bulb. Plug in refrigerator or reconnect refrigerator to power supply.
Changing the light bulbs (cont.) Dispenser area light: Unplug refrigerator or disconnect refrigerator from power supply. Reach through the dispenser area to remove the bulb. Replace the bulb with a heavy- duty 10-watt bulb, which can be purchased from your Estate dealer. Plug in refrigerator or reconnect refrigerator to power supply.
NDERSTANDING THE SOUNDS YOU MAY HEAR Your new refrigerator may make sounds that your old one didn’t make. Because the sounds are new to you, you might be concerned about them. Most of the new sounds are normal. Hard surfaces, like the floor, walls, and cabi- nets, can make the sounds seem louder than they actually are.
ARING FOR Your refrigerator is built to give you many years of dependable service. However, there are a few things you can do to help extend its product life. This section tells you how to clean your refrigerator and what to do when going on vacation, moving, or during a power outage. LEANING YOUR REFRIGERATOR Both the refrigerator and freezer sections defrost auto- matically.
NTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Ce réfrigérateur a été conçu et construit pour offrir de nombreuses années de service fiable. L’utilisateur peut cependant faire certaines choses pour en augmenter la longévité. Cette section décrit comment nettoyer le réfrigérateur, et ce qu’il faut faire avant une période de vacances, avant un déménagement, ou à...
Page 38
Nettoyage du réfrigérateur (suite) PIÈCE COMMENTAIRES • Plateau de dégivrage Retirer la grille de la base. • Retirer le plateau de dégivrage, que l’on peut atteindre par la petite ouverture sur le côté droit. • Laver, rincer et sécher à fond. •...
Page 39
ACATION AND MOVING CARE Short vacations If you will be away for less than four weeks, use these tips to prepare your refrigerator before you leave. Use up any perishables and freeze other items. If your refrigerator has an automatic ice maker: •...
Page 40
Vacation and moving care (cont.) Empty water from the defrost pan. Clean, wipe, and dry thoroughly. Take out all removable parts, wrap them well, and tape them together so they don’t shift and rattle during the move. Screw in the leveling rollers. Tape the doors shut and the power cord to the refrigerator cabinet.
Page 41
EMOVING THE DOORS wWARNING Electrical Shock Hazard Unplug the refrigerator before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. NOTE: Before removing doors, open both doors and remove base grille (see the “Removing the base grille” section).
Page 42
Removing the doors (cont.) Left top hinge • Remove hinge cover (A) and screws (B). • Disconnect wiring plug (D) and both ground wires (C). Carefully lift door up off bottom hinge. Make sure you protect water line from damage. DO NOT REMOVE SCREW (E) [not on all models] Disassemble right top hinge.
TORAGE There is a correct way to package and store refrigerated or frozen food. To keep food fresher, longer, take the time to study these recommended steps. TORING FRESH FOOD Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted.
Page 44
Storing fresh food (cont.) Vegetables with skins (carrots, peppers) Place in plastic bags, or plastic container and store in crisper Fish Use fresh fish and shellfish the same day as purchased. Meat Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture-proof.
Page 45
TORING FROZEN FOOD The freezer section is designed for storing commercially frozen food and for freezing food at home. NOTE: For further information about preparing food for freezing or food storage times, check a freezer guide or reliable cookbook. Packaging Successful freezing depends on the correct packaging.
Page 46
Storing frozen food (cont.) Freezing Your freezer will not quick-freeze any large quantity of food. Put no more unfrozen food into the freezer than will freeze within 24 hours (about 2 to 3 lbs of food per cubic foot [907-1,350 g per liter] of freezer space). Leave enough space in the freezer for air to circulate around packages.
ROUBLESHOOTING You can solve many common refrigerator problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve your problem without outside help. If the suggestions do not work, please call the Consumer Assistance Center. NOTE: The Index in the back of the book will help you locate the appropriate sections that are referenced throughout this Troubleshooting Guide.
Page 48
The motor seems to run too much Check if ... The room temperature is hotter than normal. A large amount of food has just been added to the refrigerator. The door is opened often. The controls are not set correctly for the surrounding conditions.
Page 49
The ice maker is not producing ice Check if ... The freezer temperature is not cold enough to produce ice. The ice maker arm is in the “OFF” (up) position. The water line shut-off valve to the refrigerator is not turned on.
Page 50
The ice dispenser will not operate properly Check if ... The freezer door is not closed completely. The ice bin is not installed correctly. The wrong ice has been added to the bin. The ice has frozen in the ice bin. The ice has melted around the auger (metal spiral) in the ice bucket.
Page 51
Water or ice is leaking from the dispenser Check if ... The glass is not being held under the ice dispenser long enough, causing the ice to spill. The glass is not being held under the water dispenser long enough, causing water to drip. An ice cube is stuck in the chute and holding the trap door open.
Page 52
There is interior moisture build-up Check if ... The air vents are blocked in the refrigerator. The door is opened often. The room is humid. The food is not packaged correctly. The controls are not set correctly for the surrounding conditions. A self defrost cycle was completed.
UIDE DE DÉPANNAGE Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes communs des réfrigérateurs, ce qui vous économise le coût possible d’un appel de service. Essayer les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre votre problème sans aide de l’extérieur. Si les suggestions ne fonctionnent pas, veuillez appeler le Centre d’assistance aux consommateurs.
Page 54
Le plateau de dégivrage contient de l’eau Vérifier si ... Le réfrigérateur se dégivre. Le réfrigérateur est plus humide que normalement. L’eau dans le plateau de dégivrage déborde. Le moteur semble fonctionner excessivement Vérifier si ... La température ambiante est plus chaude que normale- ment.
Page 55
Le réfrigérateur semble faire trop de bruit Vérifier si ... Certains sons et bruits sont communs pour les réfrigérateurs neufs. La machine à glaçons ne produit pas de glaçons Vérifier si ... La température du congélateur n’est pas assez froide pour produire des glaçons.
Page 56
Mauvais goût ou odeur des glaçons Vérifier si ... Les raccords de plomberie sont neufs et causent une décoloration et une mauvaise saveur des glaçons. Les glaçons ont été gardés trop longtemps. Les aliments dans le congélateur n’ont pas été bien emballés.
Page 57
Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bien Vérifier si... La porte du réfrigérateur n’est pas complètement fermée. Le réservoir d’eau ne s’est pas rempli. Le robinet d’arrêt d’eau n’est pas ouvert ou la canalisation d’eau n’est pas reliée à la source. Le robinet d’arrêt d’eau est obstrué...
Page 58
L’eau du distributeur n’est pas assez froide Vérifier si ... Le réfrigérateur vient d’être installé. Une grande quantité d’eau a récemment été retirée. Aucune eau n’a été récemment retirée. La cloison au centre entre les deux sections est tiède Vérifier si ... Le serpentin à...
Page 59
Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieur Vérifier si ... Les ouvertures d’aération dans le réfrigérateur sont bloquées. La porte est fréquemment ouverte. La pièce est humide. Les aliments ne sont pas correctement emballés. Les réglages ne sont pas correctement faits pour les conditions ambiantes.
Whirlpool service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after-warranty service, anywhere in the United States. To locate the authorized Whirlpool service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. To locate FSP replacement parts in your area, call our Consumer Assistance Center telephone number or your nearest authorized service center.
Page 61
EQUESTING SSISTANCE OR Before calling for assistance or service, please check the “Troubleshooting Guide” section. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. F YOU NEED ASSISTANCE OR SERVICE IN CANADA 1.
EMANDE D ASSISTANCE OU DE SERVICE ’ Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Guide de dépannage”. Cette action peut vous faire économiser le coût d’un appel de service. Si vous avez encore besoin d’assistance, suivre les instructions ci-dessous.
F. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance. WHIRLPOOL CORPORATION SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this exclusion or limitation may not apply to you.
F. Les réparations des pièces ou systèmes résultant de modifications non autorisées apportées à l’appareil. WHIRLPOOL CORPORATION NE SERA PAS RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que cette exclusion ou limitation peut ne pas s’appliquer dans votre cas.
NDEX This index is alphabetical. It contains all the topics included in this manual, along with the pages on which you can find each topic. TOPIC AIR CIRCULATION ... 18 BASE GRILLE Removing ... 32 CLEANING How to ... 36 Moving ...