Download Print this page

Lombardini IM Series Workshop Manual page 17

Advertisement

qui le fixent au carter de refroidissement (Fig. 46), ainsi le mo­
teur peut etre démarré à l'arrachée par cordelette.
Les
moteurs
avec
/anceur
automatique ont un arbre
à cames
décompression automatique
(Page 13).
Révision:
Contr61er le ressort hélico'idal de retour (2) et le remplacer
si on n'obtient pas la sortie des doigts d'entrainement (3).
En cas de casse de la cordelette (6) démonter la poulie (5), après
avoir déchargé la tension du ressort à spirale (7) comme suit:
- Placer la cordelette dans la gorge de la poulie (5);
- laisser tourner la poulie jusqu'à épuisement de la tension
du ressort (7);
- extraire la poulie et remplacer la cordelette (6) en repliant
l'extrémité au moyen d'une bague métallique de façon que
la tension de la traction s'exerce sur les pa:-ois du siège et
'non pas sur le trou de passage de la corde lette;
- remonter la poulie (5) en engageant l'extrémité du ressort
à spirales (7) dans son logement;
rétablir la tension du ressort à spirales (7) en tournant la
poulie
de deux ou
avec la cordelette (6) com­
(5)
trois tours
plètement dérou lée.
La tension du lanceur automatique ;:vec la cordelette complè­
tement enroulée doit etre 1,2--:- 1,5 Kg. après avoir dépassé
le premier point de friction (Fig. 47).
En cas de casse du ressort hélico°i d al (7) le remplacer.
Le ressort de rechcnge est livré serré par un fil de fer. Ne li­
bérer le ressort en coupant le fil, qu'après son montage dans
le boitier; le placer de façon qu'il se charge en s'enroulant dans
le sens de rotation du moteur.
EQUIPPEMENTS ELECTRIQUES
lnstallations livrées sur de man de:
1) Démarrage électrique par démarreur et alternateur recharge
batterie (Fig. 48).
2) Démarrage électrique avec dynamoteur et recharge batterie.
3) lnstallations éclairage avec alternateur avec et sans recharge
batterie.
Les moteurs avec démarrage électrique nécéssitent de l'arbre
à cames avec décompression automatique (Page 13).
INSTALLATION AVEC OEMARREUR ET ALTERNA­
TEUR
Schéma installation (Fig. 49):
1 - lnduit; 2 - lnducteur alternateur; 3 - Pont de reddressement;
4 - lnterrupteur de démarrage; 5 - Démarreur; 6 - lnterrupteur
à soléno'ide (télérupteur); 7 - Batterie (non livrée).
19
SERIE IM
by slackening the four screws (1) (Fig. 46). Engine may now
be started inserting a rope in the flywheel hub, in the normai
rope starting way.
avec
On
engines
equipped with rewind starter, automatic decompressor
is (itted to the camsha(t
(pag. 13).
Overhaul:
Check helical return springs (2) (Fig. 48) and replace them if
engaging dogs (3) do not slide out.
When the rope (6) breakes, dismantle the pulley (5), after follow­
ing procedure to release spirai spring (7) tension has been
ad hered to:
- piace the rope in the pulley groove (5);
- Jet the pulley turn back unti I spring (7) has lost tension com-
pletely;
remove pulley and replace rope (6) bending in the rope ends
to fit the metal ring, so that pulling tension is exerted only
on the housing sides and not on cable passage hole;
-
assemble pulley (5) inserting spirai spring (7) terminal into
its socket;
restore tension of spirai spring (7) by rotating pulley (5)
2 --: - 3 turns with completely unwound rope.
Rewind starter tension with completely wound rope must be
1.2 --:- 1.5 Kg. after initial friction has been taken up (Fig. 47).
Replace spirai spring (7) if found broken.
Spare springs are supplied coiled-up and tied with wire.
not remove wire until spring is correctly seated and mak. e
sure that spring winds-up, when turning pulley, in direction
of engine rotation.
ELECTRICAL EQUIPMENT
Electrical equipment supplied on request:
1) Electric starting with alternator for battery recharge and
starter motor (Fig. 48).
2) Electric starting with starter-generator.
3) Alternator for lights only or for lights and battery charg­
ing.
On engines equipped with electric starting, camshaft must be
provided with automatic decompressor (pag. 13).
ALTERNATOR ANO STARTER MOTOR SYSTEM
Components and wiring diagram (Fig. 49):
1 - Armature winding; 2 - lnductor; 3 - Rectifing bridge; 4 -
Keyswitch; 5 - Starter motor; 6 - Solenoid switch; 7 - Battery
(not supplied).
MANUEL D'ATELIER - WORKSHOP MANUAL - WERKSTATTHANDBUCH
neigte
Nabenverzahnung schiebt die beweglichen Lamellen
zuruck,
die
dadurch ausgekoppelt werden. Der Reversierstarter
kann,
falls
beschadigt, entfernt werden, indem man die vier
Bolzen
(1)
abschraubt, mit denen er an der Kuhlerhaube be­
festigt
ist
(Abb. 46). So kann der Motor per Hand durch An­
wurfseil angelassen werden.
den
Bei
Motoren
mit Reversierstarter wird die
automatischer Dekompressions-vorrichtung ingebaut
U
berholung
Schraubenruckfeder (2) nachprufen und wechseln, falls die
Treiblamellen sich nicht herausschieben (3).
Falls
das
Sei
I (6) reisst, Riemenscheibe (5)
nach
Spiralfeder (7) folgendermassen entfernen:
-
Seil
in
die
Rille der Riemenscheibe (5) einfuhren.
Riemenscheibe sich drehen lassen, bis die Feder (7) entspannt
ist.
-
Riemenscheibe
abnehmen und Sei I (6) ersetzen. Darauf achten,
dass
das
Seilende mit metallischem Ring so gebogen wird,
dass
die
Spannung des Zuges auf die Wande des Sitzes und
nicht
auf
die Durchgangsoffnung des Seiles wirkt.
Riemenscheibe (5) montieren und Spiralfederende (7) in ihre
Rille einfuhren.
-
Spiralfeder
(7) wieder spannen bei 2-3 maligen Umdrehen
der
Riemenscheibe
(5). Das Sei I (6) ist dabei vollig abgewickelt.
Bei
vbllig
aufgewickeltem Seil muss die Spannung nach Uber­
windung
der
ersten Reibung 1,2 --:-1,5 kg betragen (Abb. 47).
Falls
zerbrochen,
Spiralfeder erstzen.
Die
lieferbare
Ersatzfeder wird durch Draht zusammengehalten.
Do
Feder
durch
Durchschneiden der Drahte erst nach der Montage
in
ihr
Gehause
befreien und sie so einsetzen, dass sie durch
Aufwickeln
in
Drehrichtung des Motors eingespannt werden
kann.
ELEKTRISCHE
AUSRUSTUNG
Auf
Wunsch
gelieferte Ausfuhrungen:
1)
elektrisches
Analsssystem mit Anlassmotor und Drehstrom­
Generator zur Batterieaufladung (fig. 48).
2)
elektrisches
Anlassystem mit Lichtanlasser und Batterie­
Aufladung.
3)
Beleuchtungsanlage
mit
Drehstromgenerator, mit oder
ohne
Batterieaufladung.
Bei
den
Motoren
mit elektrischem Anlass ist die Nockenwelle
mit
automatischer
Dekompressionsvorrichtung nbtig (S.13).
ANLAGE MIT ANLASSMOTOR UNO OREHSTROM­
GENERATOR
Abbildung 49; Schaltschema:
1 -
Anker;
2 - Generatorregler; 3 - Gleichrichterbrucke; 4
Schlusselschalter; 5 - An lassmotor; 6 - Magnetschalter; 7
Batterie (wird nicht mitgeliefert).
Nockenwe//e
mit
(S. 13).
Fig. 46
Entspannung der
Fig. 47
Fig. 48
Fig. 49
19

Advertisement

loading