Download Print this page
Beko TBN5400 User Manual

Beko TBN5400 User Manual

Table blender

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Table Blender
User Manual
TBN5400
TBN5502
EN ZH VI
01M-8835993200-1417-01
TBN5500
TH

Advertisement

loading

Summary of Contents for Beko TBN5400

  • Page 1 Table Blender User Manual TBN5400 TBN5500 TBN5502 EN ZH VI 01M-8835993200-1417-01...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for preferring a Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompany- ing documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
  • Page 3 CONTENTS ENGLISH 4-16 CHINESE 17-26 VIETNAMESE 27-41 THAI 42-52 01M-8836013200-1417-01 01M-8836433200-1417-01 3 / EN Table Blender / User Manual...
  • Page 4: Important Safety And Environmental Instructions

    Important safety and environmental instructions This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions invalidates the granted warranty. 1.1 General safety This appliance complies with the international •...
  • Page 5 Important safety and environmental instructions This appliance can be used by people who have • limited physical, sensory or mental capacity or who do not have knowledge and experience, provided that they are supervised or they understand the instructions with regard to safe use of the product and potential dangers.
  • Page 6 Important safety and environmental instructions Your mains power supply should comply with the • information supplied on the rating plate of the appliance. Do not use the appliance with an extension cord. • Do not touch the plug of the appliance with damp •...
  • Page 7 Important safety and environmental instructions Do not immerse the appliance, power cable, or • power plug in water or any other liquids. If you keep the packaging materials, store them out • of the reach of children. Keep the appliance and the power cable out of the •...
  • Page 8: Things To Do For Energy Saving

    Important safety and environmental instructions 1.3 Package information Package of the product is made of recyclable materials in accord- ance with our national legislation. Do not dispose of the packag- ing materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities.
  • Page 9 Your blender 2.1 Overview The values which are declared in the markings affixed on your product or the other printed documents supplied with it represent the values which were obtained in the laboratories pursuant to the pertinent standards. These values may vary according to the usage of the appliance and ambient conditions.
  • Page 10: Your Blender

    Technical and design modifications 6. Blade unit reserved. 7. Motor housing 8. Control dial 9. Non-slip feet 10. Cable storage coil 11. Mixing container 12. Chopping blade 13. Fruit filter (TBN5400/ TBN5500) 14. Stirrer 10 / EN Table Blender / User Manual...
  • Page 11: Intended Use

    Operation 3.1 Intended use WARNING: Do not remove the blade This appliance is intended only for unit by lifting it from household use; it is not suitable for the blades. professional use. WARNING: It is designed to chop small amounts blade unit is very of vegetables and fruit (strawber- sharp! Handle the...
  • Page 12: Operation

    Operation 8. The cutting speed can be vari- 9. After the desired consistency of ably adjusted with the control the blended food has been reac- dial. hed, turn the control dial to 0 to switch off the blender. To operate the blend- WARNING: Never er at the low speed, run the blender for...
  • Page 13 5. Connect the power plug to a sui- table power outlet. 3.4 Fruit Filter 6. The cutting speed can be vari- (TBN5400/ ably adjusted with the control TBN5500) dial. The fruit filter is for fresh fruit To operate the blend- juices and cocktails.
  • Page 14 Operation 3. Close the lid of the jug by turning it clockwise. Make sure that the cap/ measuring cup is inside the lid opening and is secured. 4. Connect the power plug to a sui- table power outlet. – The cutting speed can be vari- ably adjusted with the control dial.
  • Page 15 Cleaning and care 4.1 Cleaning WARNING: Chopping blade (2) 1. Unplug the appliance before cle- is sharp. Do not hold aning. the sharp edge or 2. Wait for the accessories used to immerse in water stop completely. while cleaning. 3. Remove the blade unit from the WARNING: Never jug after removing the jug (1) use petrol, solvents,...
  • Page 16: Cleaning And Care

    Cleaning and care 4.2 Storage • If you do not intend to use the appliance for a long time, store it carefully. • Unplug the appliance before lift- ing it. • Store the appliance in a cool and dry place. •...
  • Page 17 请首先阅读本手册! 亲爱的顾客, 感谢您选购 Beko 产品。我们的产品具有高品质,且采用先进的技术生产,希望您能 从中获取最大的效益。因此,使用本产品前,请仔细阅读完整的用户手册和附带的其 它文件,并妥善保管,以备日后使用。如果将本产品转让他人,请一并移交用户手 册。请遵循用户手册中包含的所有警告和信息。 符号含义 在本手册的不同章节使用了下列符号: 有关使用的重要信息和有用的提示。 警告: 有关生命和财产安全之危险 情况的警告。 适合接触食物。 本设备、电源线或电源插头不得浸泡 在水或任何其它液体中。 触电防护等级。 本产品由高度环保的现代化工厂制造。 其不含 PCB。 本设备符合 WEEE 规定。 中国制造...
  • Page 18 重要的安全和环境说明 本节包含的安全须知有助于避免发生人身伤害或财产 损失之风险。 若未遵循这些说明将导致保修条款失效。 1.1 一般安全 本设备符合国际安全标准。 • 本装置拟供家庭和类似环境使用,例如: • 商场、办公室和其他工作环境的员工厨房区域; – 农场; – 酒店、汽车旅馆和其他居住型环境中的顾客; – 住宿和早餐型环境。 – 本用具可由身体、感官或智力能力受限或不具备知 • 识和经验的人使用,只需要他们的监护人或本人了 解有关产品安全使用和潜在危险的说明。 儿童不得摆弄本装置。 • 儿童不得实施清洁和工作。 • 儿童不得使用本装置。 • 如果电源线、刀片或装置本身损坏,请停止使用。 • 并与授权服务部门联系。 18 / ZH 搅拌机 / 手冊...
  • Page 19 重要的安全和环境说明 离开本装置、安装/拆卸附件或清洁前,请拔下电源 • 插头。 只能使用原装零件或制造商建议的零件。 • 请勿试图拆解本装置。 • 请勿在高温表面上方或附近操作或放置本装置的任 • 何部分。 本装置不得用于高温食物。 • 确保电源符合设备铭牌上提供的信息。 • 本装置不得使用加长电源线。 • 请勿使用湿手接触本装置的插头。 • 拔下插头时,请勿拉拔电源线。 • 清洁、拆解,更换附件前,应拔下插头,并等待其 • 完全停止工作。 清空容器时,清洁和裸手抓握斩拌刀期间,若使用 • 不当,可能导致严重受伤。尝试使用塑料部分抓握 斩拌刀。 使用本装置时,切勿接触刀片。可能因使用不当导 • 致受伤。 清洁后,晾干本装置和所有零件,而后连接主电源 • 和连接零件。 19 / ZH 搅拌机 / 手冊...
  • Page 20 重要的安全和环境说明 本设备、电源线或电源插头不得浸泡在水或任何其 • 它液体中。 如果保留包装材料,应置于儿童不可及之处。 • 本装置和电源线应置于儿童不可及之处。 • 1.2 符合 WEEE 指令和废旧产品处置 本产品不含环境和城市部签发的“废旧电器电子设备监管规定” 中指定的有害和禁用材料。符合报废的电子电气设备(WEEE) 处置规定。本装置采用可以重复使用和适合回收的优质零件和材 料制成。因此,在本装置使用寿命结束时,请勿作为日常生活垃 圾进行处置。而应将本产品送至电器和电子设备回收点进行处 置。有关这些回收点的信息,请咨询当地的政府部门。通过回收用过的产 品,有助于保护环境和自然资源。 1.3 包装信息 产品包装采用符合国家法律的可回收材料制成。请勿将包装材 料与生活垃圾或其它垃圾一起处置。应将包装材料运送至当地 机构指定的包装材料回收点。 1.4 节能措施 按照用户手册中的说明,将固体食物放入本装置前,请切割为小块。遵循 手册中的其他说明和指定的时间。如果制作的食物适合,可以选择低速水 平。使用后,关闭开关,并拔下插头。 20 / ZH 搅拌机 / 手冊...
  • Page 21 您的搅拌器 2.1 综述 装置标识或其附带之印刷材料上注明的数值是根据相关标准,在实验室中获得的。这些数值可能因设备使用和环境条件之 不同而异。 21 / ZH 搅拌机 / 手冊...
  • Page 22 3. 盖子 功率: 400 W 4. 杯体 (TBN5502) 绝缘等级: II 5. 杯柄 保留技术和设计变更权。 6. 刀片装置 7. 电机底座 8. 控制盘 9. 防滑支腿 10. 电缆存储卷盘 11. 搅拌容器 12. 斩拌刀 13. 水果滤网 (TBN5400 / TBN5500) 14. 搅拌棒 22 / ZH 搅拌机 / 手冊...
  • Page 23 操作 3.1 既定用途 警告:刀片装置很 锋利!应极其小心地 本装置仅供家庭使用;不得用于专 对待刀片装置,尤其 业环境。 是清洁期间,以免受 其用于切碎少量蔬菜、水果(草 伤。 莓、香蕉等)。 4. 将食物分割为小块儿,而后放入 玻璃杯。 3.2 操作 5. 顺时针转动,关闭盖子。确保盖 子/量杯在开口内部,且牢固。 初次使用前,清洁本装置的零件( 参见 4.1)。 6. 将杯体放置在电机外壳,并顺时 针转动。 去除所有包装和标签材料,并根据 相关的法律规定进行处置。 警告:确保杯体底 部的凹口与电机外壳 警告:在未放置食 上的凹口配合。 物 , 或 未 关 闭 盖 板 时...
  • Page 24 操作 若 要 在 高 速 下 短 时 混合 3 个单位的硬食 搅 拌 , 将 控 制 盘 转 物和 2 个单位的水, 动至“P”。若要释 混合物可以更为均匀 放 控 制 盘 , 搅 拌 器 (即,60 克硬食物和 将 停 止 , 并 自 动 返 40 ml 水)。...
  • Page 25 3.5搅拌棒 面,并逆时针转动刀片装置,将 搅拌棒可以用来搅拌的材料或冷冻 其取下。 的材料的混合物。把筷子挑起来的 盖子开幕。用筷子按逆时针旋转筷 警告:搅拌器转动 子挑起在操作该机器 不可超过 30 秒,否 则,可能过热。装置 运行 1 分钟后,再次 使用前,应等待其冷 却下来。 3.4 水果滤网 (TBN5400 and TBN5500) 果肉筛用于制造新鲜果汁和鸡尾 酒。滤网消除果皮和种子混合成的 饮料。 1. 将滤网倒入杯中轴铣削的中间 2. 切好的水果,并为中期筛 3. 盖上盖子,通过在顺时针旋转锁 定盖子。确保量杯在盖操作机器 前固定 4. 将电源插头和电源兼容按照 – 有毒铣率可以相应地与需要通 过转动控制旋钮,使用调整 5. 水果已经被碾碎后满意,速度控...
  • Page 26 清洁与维护 4.1 清洁 4.2 存放 1. 清洁前,应拔下装置插头。 • 如果打算长时间不使用本装置, 请小心存放。 2. 等待使用的附件完全停止。 • 拿起前,拔下装置插头。 3. 从装置拆卸杯体(1)后,将刀 具装置从杯体上拆卸下来(参见 • 在凉爽、干燥的位置存放本设 3.2)。 备。 4. 在流动的自来水下方清除杯体 • 本装置和电源线应置于儿童不可 (1)中残留的食物。 及之处。 5. 在杯体(1)安装斩拌附件后, 将杯体放回机身(4)。 4.3 处置和运输 6. 在杯体 (3)完全充满或半充满 • 处置和运输期间,应在原始包装 温水,并滴入洗碗液,而后在高 中存放本装置。装置的包装可以 速操作本装置数秒钟。 防止其受到物理损坏。...
  • Page 27 Vui lòng đọc tài liệu hướng dẫn trước khi sử dụng! Quý khách thân mến, Cảm ơn quý khách đã chọn sản phẩm Beko. Hy vọng quý khách sẽ đạt kết quả như ý với một sản phẩm đã qua quá trình gia công hiện đại và...
  • Page 28 Sản phẩm này được sản xuất tại nhà máy hiện đại thân thiện với môi trường, không gây ra bất kỳ nguy hại nào với thiên nhiên. Thiết bị này tuân thủ theo quy Không chứa PCB. định WEEE.
  • Page 29 Hướng dẫn an toàn và môi trường Phần này bao gồm các hướng dẫn an toàn nhằm mục đích bảo vệ bạn và người khác khỏi các nguy cơ chịu thương tật hoặc thiệt hại về tài sản. Việc không tuân thủ các hướng dẫn này sẽ...
  • Page 30 Hướng dẫn an toàn và môi trường Người có năng lực hạn chế về thể chất, • giác quan hoặc nhận thức, hoặc người không có kiến thức hoặc kinh nghiệm, đều có thể sử dụng thiết bị này nếu họ đã...
  • Page 31 Hướng dẫn an toàn và môi trường Không vận hành hoặc đặt bất kỳ phần • nào hoặc linh kiện nào của thiết bị ở trên hoặc ở gần bề mặt có nhiệt độ cao. Không sử dụng thiết bị cho thức ăn nóng. •...
  • Page 32 Hướng dẫn an toàn và môi trường Không bao giờ chạm vào lưỡi dao khi • đang sử dụng thiết bị. Việc thao tác không đúng cách có thể gây thương tật. Sau khi vệ sinh, phơi khô thiết bị và tất •...
  • Page 33 Hướng dẫn an toàn và môi trường Tìm hiểu về điểm tập trung thiết bị điện-điện tử cho việc tái chế tại khu vực của bạn thông qua chính quyền địa phương và đem sản phẩm tới các điểm này. Hãy hỗ trợ việc bảo vệ...
  • Page 34 Sản phẩm của bạn 2.1 Tổng quan Các giá trị được liệt kê trên nhãn thông tin được dán trên sản phẩm hoặc trong các tài liệu được kèm theo sản phẩm là kết quả của quá trình kiểm tra trong phòng thí nghiệm theo các tiêu chuẩn liên quan.
  • Page 35 đổi chi tiết kỹ thuật và thiết 9. Đế chống trượt kế. 10. Khe cất dây điện 11. Cối trộn 12. Lưỡi cắt 13. Lưới lọc thực phẩm (TBN5400 / TBN5500) 14. Đũa khuấy 35 / VN Máy xay sinh tố / Hướng dẫn sử dụng...
  • Page 36 Vận hành 3.1 Mục đích sử dụng 3. Gắn lưỡi dao vào cối bằng cách xoay theo chiều kim Đây là thiết bị gia dụng và đồng hồ và đặt cối trở lại hoàn toàn không phù hợp ví trí ban đầu. cho các mục đích chuyên CẢNH BÁO: dụng.
  • Page 37 Vận hành CẢNH BÁO: Bảo Tháo gỡ ly đong đảm rằng các và sử dụng lỗ rãnh ở đáy cối mở trên nắp cối được gắn vừa để thêm thức ăn vặn vào rãnh của vào cối trong quá máy quay. trình xay.
  • Page 38 3.3 Xay tiếp. 1. Đặt thiết bị lên bề mặt 3.4. Lưới lọc bã vững chãi và bằng phẳng. trái cây (TBN5400/ 2. Cho hạt cà phê vào cối TBN5500) (tối đa 50 g). 3. Gắn lưỡi dao vào cối bằng Lưới lọc bã...
  • Page 39 Vận hành 3.5. Đũa khuấy 2. Cắt nhỏ trái cây, và cho vào giữa lưới lọc Đũa khuấy có thể được sử 3. Đóng nắp đậy và khóa dụng để khuấy đều hỗn hợp nắp bằng cách xoay theo vật liệu hoặc vật liệu động chiều kim đồng hồ.
  • Page 40: Vệ Sinh Và Bảo Dưỡng

    Vệ sinh và bảo dưỡng 4.1 Vệ sinh CẢNH BÁO: Lưỡi dao rất 1. Rút phích cắm của thiết bị bén! Không giữ trước khi vệ sinh. lưỡi dao hoặc 2. Để thiết bị ngừng hẳn. ngâm lưỡi dao 3. Gỡ lưỡi dao khỏi cối xay vào nước khi vệ...
  • Page 41 Vệ sinh và bảo dưỡng 4.3 Sắp xếp và vận chuyển • Sử dụng bao bì gốc của thiết bị để bảo vệ thiết bị khỏi các hỏng hóc do tác động vật lý trong quá trình sắp xếp và di chuyển. •...
  • Page 42 กรุ ณ าอ่ า นคู ่ ม ื อ ฉบั บ นี ้ ก ่ อ นใช้ ง าน เรี ย น ลู ก ค้ า ผู ้ ม ี อ ุ ป การคุ ณ , ขอขอบพระคุ ณ ในความไว้ ว างใจเลื อ กใช้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ เ บโค เราหวั...
  • Page 43 ควำมปลอดภั ย ที ่ ส � ำ คั ญ และค� ำ แนะน� ำ ด้ ำ นสิ ่ ง แวดล้ อ ม ในส ่ ว นน ี ้ ป ระกอบด ้ ว ยค � า แนะน � า ด ้ า นความปลอดภ ั ย ซ ึ ่ ง จะช ่ ว ยป ้ องก ั น ความเสี...
  • Page 44 ควำมปลอดภั ย ที ่ ส � ำ คั ญ และค� ำ แนะน� ำ ด้ ำ นสิ ่ ง แวดล้ อ ม เด็ ก ไม่ ค วรเล่ น เครื ่ อ งใช้ ไ ฟฟ้ า นี ้ • ไม่ ค วรให้ เ ด็ ก ท� า ความสะอาดและด� า เนิ น การบ� า รุ ง รั ก ษาเอง •...
  • Page 45 ควำมปลอดภั ย ที ่ ส � ำ คั ญ และค� ำ แนะน� ำ ด้ ำ นสิ ่ ง แวดล้ อ ม เม ื ่ อ ล ้ า งภาชนะ,ในระหว ่ า งการท � า ความสะอาดและการจ ั บ ใบม ี ด ส ั บ ด ้ ว ย •...
  • Page 46 ควำมปลอดภั ย ที ่ ส � ำ คั ญ และค� ำ แนะน� ำ ด้ ำ นสิ ่ ง แวดล้ อ ม 1.2 กำรปฏิ บ ั ต ิ ต ำมข้ อ ก� ำ หนด WEEE และกำรก� ำ จั ด ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข องเสี ย ผลิ...
  • Page 47 เครื ่ อ งปั ่ น น� ้ ำ ผลไม้ ข องคุ ณ 2.1 ข้ อ มู ล ทั ่ ว ไป ค่ า ต่ า งๆที ่ แ สดงไว้ ใ นเครื ่ อ งหมายที ่ ต ิ ด อยู ่ ก ั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ห รื อ เอกสารสิ ่ ง พิ ม พ์ อ ื ่ น ๆ ที ่ ม าด้ ว ยกั น คื อ ค่ า ที ่ ไ ด้ จ ากห้ อ ง ปฏิ บ ั ต ิ การที...
  • Page 48 10. ที ่ ม ้ ว นเก็ บ สายไฟ 11. ภาชนะส� า หรั บ ผสม 12. ใบมี ด 13. อุ ป กรณ์ ส � า หรั บ กรองแยกกาก(TBN5400 / TBN5500) 14. อุ ป กรณ์ ส � า หรั บ กวนอาหารขณะปั ่ น...
  • Page 49 กำรใช้ ง ำน 3.1 วั ต ถุ ป ระสงค์ ก ำรใช้ ง ำน ค� ำ เตื อ น: ชุ ด ใบมี ด คม มาก ควรจั บ ถื อ ด้ ว ยความ เครื ่ อ งใช้ ไ ฟฟ้ านี ้ ม ี ว ั ต ถุ ป ระสงค์ เ พื ่ อ ใช้ ใ นครั ว ระมั...
  • Page 50 กำรใช้ ง ำน ส � า หร ั บ การคล ุ ก อาหารในจ ั ง ผสมอาหารเนื ้ อ แข็ ง 3 อย่ า ง หวะสั ้ น ๆที ่ ค วามเร็ ว สู ง ให้ และน� ้ า เปล่ า 2 หน่ ว ยตวง หม...
  • Page 51 3.4 อุ ป กรณ์ ส � ำ หรั บ กรองแยกกำก อาหาร หรื อ กวนน� ้ า แข็ ง ปั ่ น ให้ เ ข้ า กั น (TBN5400/TBN5500) ใส่ อ ุ ป กรณ์ ส � า หรั บ กวนอาหาร ตรงบริ เ วณช่ อ ง...
  • Page 52 กำรท� ำ ควำมสะอำด และกำรดู แ ลรั ก ษำ 4.1 กำรท� ำ ควำมสะอำด ค� ำ เตื อ น: ห้ า มใช้ น � ้ า มั น เบนซิ น , สารละลาย, น� ้ า ยา 1. ถอดปลั ๊กออกก่ อ นท� า ความสะอาด ขั...
  • Page 56 www.beko.com...

This manual is also suitable for:

Tbn5502Tbn5500