Page 2
Deutsch Beim Lesen der Gebrauchsanleitung die Bildseite herausklappen. English Fold out the picture pages when reading the user instructions. Français Lorsque vous lisez le manuel d’utilisation, veuillez déplier les pages d’illustration. Italiano Per leggere le istruzioni per l uso aprire le pagine ripiegate contenenti le figure. Español Al consultar el manual de instrucciones abrir la hoja plegable.
EG-Konformitätserklärung: Name und Anschrift des Herstellers: PROXXON S.A., 6-10, Härebierg, L-6868 Wecker Produktbezeichnung: DB 250 Artikel Nr.: 27020 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Richtlinien und normativen Dokumenten übereinstimmt: EU-EMV-Richtlinie 2004/108/EG Angewandte Normen: DIN EN 55014-1 / 02.2010 DIN EN 55014-2 / 06.2009...
Page 6
Translation of the Original Operating Instructions Micro wood tuning lathe, DB 250 - 6 -...
EC Declaration of Conformity Name and address of the manufacturer: PROXXON S.A., 6-10, Härebierg, L-6868 Wecker Produktbezeichnung: DB 250 Artikel Nr.: 27020 In sole responsibility, we declare that this product conforms to the following directives and normative documents: EU EMC Directive...
Page 8
Traduction de la notice d’utilisation originale du micro tour à bois DB 250 - 8 -...
Déclaration de conformité CE Nom et adresse du fabricant : PROXXON S.A., 6-10, Härebierg, L-6868 Wecker Désignation du produit : DB 250 Article n° : 27020 Nous déclarons de notre seule responsabilité que ce produit répond aux directives et normes suivantes :...
Page 10
Traduzione delle istruzioni per l’uso originali Banco del torno micro DB 250 - 10 -...
Dichiarazione di conformità CE Nome ed indirizzo del produttore: PROXXON S.A., 6-10, Härebierg, L-6868 Wecker Denominazione prodotto: DB 250 N. articolo: 27020 Dichiariamo sotto la propria esclusiva responsabilità, che il pro- dotto è conforme alle seguenti direttive e documenti normativi:...
Page 12
Traducción de las instrucciones de servicio originales Microbanco de torno DB 250 - 12 -...
Declaración de conformidad CE Nombre y dirección del fabricante: PROXXON S.A., 6-10, Härebierg, L-6868 Wecker Denominación de producto: DB 250 Artículo Nº: 27020 Declaramos bajo exclusiva responsabilidad, que este producto cumple las siguientes normas y documentos normativos: Directiva de compatibilidad 2004/108/CE electromagnética UE...
Page 14
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Micro-draaibank DB 250 - 14 -...
EG-conformiteitsverklaring Naam en adres van de fabrikant: PROXXON S.A., 6-10, Härebierg, L-6868 Wecker Productaanduiding: DB 250 Artikelnr.: 27020 Wij verklaren alleen verantwoordelijk te zijn dat dit product met de volgende richtlijnen en normatieve documenten overeenstemt: EU-EMC-richtlijn 2004/108/EG Toegepaste normen: DIN EN 55014-1 / 02.2010 DIN EN 55014-2 / 06.2009...
Page 16
Oversættelse af den originale brugsanvisning Micro-drejebænk DB 250 - 16 -...
EU-overensstemmelseserklæring Producentens navn og adresse: PROXXON S.A., 6-10, Härebierg, L-6868 Wecker Produktnavn: DB 250 Artikel nr.: 27020 Vi erklærer på eget ansvar, at dette produkt er i overensstem- melse med følgende direktiver og normative dokumenter: EMC-direktiv 2004/108/EF Anvendte standarder: DIN EN 55014-1 / 02.2010 DIN EN 55014-2 / 06.2009...
Page 18
Översättning av original- bruksanvisningen Minisvarv DB 250 - 18 -...
EU-konformitetsförklaring Tillverkarens namn och adress: PROXXON S.A., 6-10, Härebierg, L-6868 Wecker Produktbeteckning: DB 250 Artikelnr: 27020 Vi förklarar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med följande riktlinjer och normgivande dokument: EU:s EMK-direktiv 2004/108/EG Tillämpade normer: DIN EN 55014-1 / 02.2010 DIN EN 55014-2 / 06.2009...
Page 20
Překlad návodu k použití Micro – soustruh DB 250 - 20 -...
Prohlášení o shodě pro ES Název a adresa výrobce: PROXXON S.A., 6-10, Härebierg, L-6868 Wecker Označení výrobku: DB 250 Č. položky: 27020 Na vlastní odpovědnost prohlašujeme, že tento výrobek vyhovuje následujícím směrnicím a normativním předpisům: Směrnice EU Elektromagnetická 2004/108/ES kompatibilita Aplikované...
Page 22
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi Mikro Torna Tezgahı DB 250 - 22 -...
AT Uygunluk Belgesi Üreticinin adı ve adresi: PROXXON S.A., 6-10, Härebierg, L-6868 Wecker Ürün adı: DB 250 Ürün No. : 27020 İşbu belgeyle, münferiden sorumlu olarak, bu ürünün aşağıdaki direktiflere ve normlara uygun olduğunu beyan ederiz: AB EMU Direktifi 2004/108/AT Uygulanan normlar: DIN EN 55014-1 / 02.2010...
1 zablokować za pomocą klucza i odkręcić nakrętkę 2. Założyć żądaną tulejkę zaciskową i lekko nakręcić Miniaturowa tokarka PROXXON DB 250 jest idealnym nakrętkę. Włożyć obrabiany przedmiot 4 do tulejki zaciskowej i urządzeniem do toczenia małych przedmiotów z drewna lub z dokręcić...
2 mm (Rys. 9). Za pomocą śruby 2 można zakleszczyć ramię uchwytu w Nazwa i adres producenta: odpowiednim położeniu. PROXXON S.A., 6-10, Härebierg, L-6868 Wecker 5. W razie potrzeby boczne nachylenie suportu narzędzia można ustawić po odkręceniu nakrętki motylkowej. Nazwa produktu: DB 250 Nr art.:...
Page 26
Описание станка 4 заложить в цангу и слегка затянуть от руки. От руки проверить вращение без радиального биения. Затем при Малогабаритный токарный станок по дереву DB 250 помощи второго ключа плотно затянуть гайку. производства фирмы PROXXON представляет собой идеальное устройство для вытачивания мелких изделий из...
Если вытачиваются тарелки или изделия аналогичной формы, обрабатываемое изделие необходимо прочно Наименование и адрес изготовителя: навинтить на держатель (рис. 5). При этом следите за тем, PROXXON S.A., 6-10, Härebierg, L-6868 Wecker чтобы винты не выступали из изделия даже после обработки. Опасность получения травмы! Наименование изделия: DB 250 Артикул...
Page 28
Ersatzteilliste Ersatzteile bitte schriftlich beim PROXXON Zentralservice bestellen (Adresse auf der Rückseite der Anleitung) PROXXON MICRO-Drechselbank DB 250 ET - Nr.: Benennung 27020-01 Abdeckmatte Plastic mat 27020-03 untere Gehäusehälfte Casing, downer part 27020-04 Zahnriemen Toothed belt 27020-06 Motor-Riemenscheibe Motor belt pulley...
Page 32
Instruction en cas de réclamation Všechny výrobky PROXXON se po výrobě pečlivě kontrolují. Pokud přesto dojde Tous les produits PROXXON font l'objet d'un contrôle soigneux à l'issue de leur k závadě, obra te se prosím na prodejce, u kterého jste výrobek koupili. Jen tento fabrication.
Need help?
Do you have a question about the DB 250 and is the answer not in the manual?
Questions and answers