HBM C16A Series Mounting Instructions

HBM C16A Series Mounting Instructions

Pendulum load cell
Hide thumbs Also See for C16A Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

A1460-1.1 de/en/fr
Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Pendelwägezelle
Pendulum Load cell
Peson pendulaire
C16A...

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HBM C16A Series

  • Page 1 Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage Pendelwägezelle Pendulum Load cell Peson pendulaire C16A... A1460-1.1 de/en/fr...
  • Page 2 Deutsch ..........Seite 3 −...
  • Page 3: Table Of Contents

    C16A... Inhalt Seite Sicherheitshinweise ..........Lieferumfang .
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    C16A... Sicherheitshinweise Wo bei Bruch Menschen und Sachen zu Schaden kommen können, müssen vom Anwender entsprechende Sicherheitsmaßnahmen (z.B. Absturzsicherun- gen, Überlastsicherungen usw.) getroffen werden. Die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften sind unbedingt zu beachten. Berücksichtigen Sie insbesondere die in den technischen Daten genannten Grenzlasten.
  • Page 5 C16A... Restgefahren Der Leistungs− und Lieferumfang der Wägezellen deckt nur einen Teilbereich der Wägetechnik ab. Sicherheitstechnische Belange der Wägetechnik sind zusätzlich vom Anlagenplaner/Ausrüster/Betreiber so zu planen, zu realisie- ren und zu verantworten, dass Restgefahren minimiert werden. Jeweils exi- stierende Vorschriften sind zu beachten. Auf Restgefahren im Zusammen- hang mit der Wägetechnik ist hinzuweisen.
  • Page 6 C16A... Symbole für Anwendungshinweise und nützliche Informationen: HINWEIS Symbol: Weist darauf hin, dass wichtige Informationen über das Produkt oder über die Handhabung des Produktes gegeben werden. Symbol: Bedeutung: CE−Kennzeichnung Mit der CE−Kennzeichnung garantiert der Hersteller, dass sein Produkt den Anforderungen der relevanten EG−Richtlinien entspricht. Umgebungsbedingungen Beachten Sie in Ihrem Anwendungsfeld, dass alle Stoffe die (Chlor−) Ionen freisetzen, auch nichtrostende Stähle und deren Schweißnähte angreifen.
  • Page 7: Lieferumfang

    C16A... Lieferumfang D Pendel-Wägezelle mit Anschlusskabel, Abdichtstulpe und Schlauchklemme D Spannstift für Verdrehsicherung (Lasteinleitungsteile auf seperate Bestel- lung) D Beutel mit Schmierfett D Montageanleitung 1.1 Einbauzubehör (zusätzlich zu beziehen) Druckstücke Nennlast 15 t − nur Einbauvariante 1: S C16/ZOU44A/15t Druckstücke (rostfrei) für oben und unten (1 Satz = 2 Stück), verwendbar mit C16.../15 t bis zu einer max.
  • Page 8 Werte einzustellen sind. Als Einbauteile für C16A... sollten EPO3... u. C16/EPU... oder C16/ZOU44A von HBM verwendet werden, da hiermit eine problemlose Montage möglich ist. Die an den Wägezellen angeschweißte Verdrehsicherung und der mitge- lieferte Spannstift sind ebenfalls hierauf abgestimmt (siehe Abmessungen = Kapitel 5).
  • Page 9: Montageablauf

    C16A... Die Stellflächen bzw. Fundamente unter dem unteren Druckstück (Lastauslei- tung) und über dem oberen Druckstück sollten möglichst eben und waagrecht sein. Die Druckstücke können bei entsprechender Qualität der Flächen auch direkt auf Beton aufgestellt bzw. angeschraubt werden, so dass keine wei- teren Platten bereitgestellt werden müssen.
  • Page 10 C16A... D Fixierung der unteren Druckstücke mittels Exzenterscheiben bei Verwendung von C16/EPU... oder C16/ZOU44A. Die der Wägezelle beiliegende Schlauchschelle für die spätere Abdichtung der Abdichtstulpe um das untere Druckstück legen. D Nun die Wägezellen in das untere Druckstück mit kreisender Bewegung so einsetzen, dass der Spannstift am Druckstück in die Aussparung der Verdrehsicherung eingreift.
  • Page 11: Vorgehensweise Bei Besonderen Einbausituationen

    C16A... 2.2 Vorgehensweise bei besonderen Einbausituationen Bei sehr großen Stützabständen der Wägezellen oder bei Wägebrücken mit größerer Durchbiegung kann es durch die bei Belastung bedingten Abrollbe- wegungen der Wägezelle zu Messwertabweichungen kommen. Unterstützt wird diese Abrollbewegung durch seitliches Auswandern der oberen Lastein- leitungspunkte der Wägezellen unter Last, wenn die Kontaktzone zwischen Druckstück und Wägezelle weit unterhalb der biegeneutralen Faser der Wä- gebrücke liegt.
  • Page 12 C16/ZOU44A kann die integrierte Verdrehsicherung genutzt werden, wie unter dem Kapitel 2 ”Montage” beschrieben. Falls kundenseitig hergestellte Einbau- teile verwendet werden, stellt HBM Zeichnungen bereit, die Lage und Mon- tage der Verdrehsicherung zeigen. Hierbei ist insbesondere darauf zu achten, dass die angegebenen Toleranzen für die Lage des Spannstiftes eingehalten werden, damit eine Beschädigung der Wägezellen ausgeschlossen wird.
  • Page 13: Elektrischer Anschluss

    Elektrische und magnetische Felder verursachen oft eine Einkopplung von Störspannungen in den Messkreis. Deshalb: D Verwenden Sie nur abgeschirmte kapazitätsarme Messkabel (HBM-Kabel erfüllen diese Bedingungen) D Legen Sie die Messkabel nicht parallel zu Stromkabeln, insbesondere zu Starkstrom- und Steuerleitungen. Falls dies nicht möglich ist, schützen Sie die Messkabel, z.
  • Page 14: Parallelschaltung Mehrerer Aufnehmer

    C16A... 3.1 Parallelschaltung mehrerer Aufnehmer Wägezellen schalten Sie elektrisch parallel, indem Sie die gleichfarbigen Aderenden des Anschlusskabels miteinander verbinden. ACHTUNG Die Überlastung einer einzelnen Wägezelle kann dann nicht am Aus- gangssignal erkannt werden. Die Wägezellen des Types C16A... haben einen Brückenwiderstand von 700 W.
  • Page 15: Technische Daten

    C16A... Technische Daten C16A D1 C16A Nennlast (E 15 t 20 t 30 t 40 t 60 t 100 t 200 t Genauigkeitsklasse nach OIML R60 D1 (0,0330 %) 0,1 % 1000 Anzahl der Teilungswerte (n Anzahl der Teilungswerte (n −...
  • Page 16 C16A... Technische Daten (Fortsetzung) C16A C3 Nennlast (E 15 t 20 t 30 t 40 t 60 t 100 t Genauigkeitsklasse nach OIML R60 C3 (0,0170 %) Anzahl der Teilungswerte (n Anzahl der Teilungswerte (n 3000 3000 0,0100 0,0083 0,0167 Mindestteilungswert der Mindestteilungswert der % v.
  • Page 17 C16A... Optionen für C16A...: • Ex-Schutz-Ausführungen nach ATEX: II 2 G EEx ia IIC T4 bzw. T6 (Zone 1) II 3 G EEx nA II T6 (Zone 2) II 2 D IP68 T80 °C (Zone 21) II 3 D IP68 T80 °C (Zone 22 für nichtleitenden Staub) II 2 G EEx d IIC T6 (Zone 1) ;...
  • Page 18: Abmessungen (In Mm)

    C16A... Abmessungen (in mm) Abmessungen und Einbauteile für Nennlasten 15 t ... 60 t (in mm) Einbauvariante 1: Einbauvariante 2: C16.../15 t + C16/ZOU44A/15 t (max. Belastung je Wägezelle = 15 t) C16.../360 t + EPO3/50 t + C16/EPU44A (nicht für C16.../15 t) C16.../360 t + C16/ZOU44A (max.
  • Page 19 C16A... Abmessungen und Einbauteile für Nennlasten 100 t + 200 t (in mm) C16A../100 t /200 t+ EPO3/100 t + C16/EPU64 ∅147 ∅120 ∅90 Ansicht von oben mit C16/EPU64 4 x M16 ∅18 3 x M16 EEK 6 120° Kugel 100 t = R290 EPO3/100 t ∅64...
  • Page 20 C16A... A1460-1.1 de/en/fr...
  • Page 21 C16A... Content Page Safety instructions ..........Scope of supply .
  • Page 22: Safety Instructions

    C16A... Safety instructions In cases where a breakage would cause injury to persons or damage to equipment, the user must take appropriate safety measures (such as fall protection, overload protection, etc.). For safe and trouble−free operation, the load cell has to be correctly trans- ported, stored, sited and installed and must also be carefully operated and maintained.
  • Page 23 C16A... Residual dangers The scope of supply and performance of the load cell covers only a small area of weighing technology. In addition, equipment planners, installers and opera- tors should plan, implement and respond to the safety engineering consider- ations of weighing technology in such a way as to minimize residual dangers. Prevailing regulations must be complied with at all times.
  • Page 24 C16A... Symbols for using advices and helpful information: NOTE Symbol: Means that important information about the product or its handling is being given. Symbol: Meaning: CE−Mark The CE mark signals a guarantee by the manufacturer that his product meets the requirements of the relevant EC directives (see Declaration of conformity at the end of this document).
  • Page 25: Scope Of Supply

    C16A... Scope of supply D Pendulum load cell with connection cable, flexible tube and tube clip D Dowel pin for rotation stop device (Load introduction parts have to be or- dered separately) D Plastic bag with grease D Mounting instructions 6.1 Mounting accessories (optional) Thrust pieces Max.
  • Page 26 With the C16A..., we recommend the use of EPO3... and C16/EPU... or C16/ZOU44A mounting accessories from HBM, because they permit easy mounting. The rotation stop device welded onto the load cells and the dowel pin provided are also suitable for this model type (see Dimensions = Chapter 10).
  • Page 27: Mounting Procedure

    C16A... The areas or foundations below the lower load introduction part (for carrying off the load) and above the upper load introduction part should be as even and level as possible. With areas complying with these quality requirements, it is also possible to install or screw−fasten the load introduction parts directly onto concrete so that no additional plates are needed.
  • Page 28 C16A... D Fix the lower load introduction parts with a eccentric washers when using C16/EPU... or C16/ZOU44A. For subsequent sealing of the flexible tube, mount the tube clip supplied with the load cell around the lower compression pad. D Now insert the load cells by rotating them into the lower load introduction part such that the dowel pin engages into the rotation stop recess.
  • Page 29: Procedure For Special Mounting Situations

    C16A... 7.2 Procedure for special mounting situations If there are extremely long distances between the supports of the load cells or if the weighbridges bend easily, the rolling movements of the load cell pro- duced by a load can cause discrepancies in the results. This rolling motion is assisted by a lateral drift of the upper load cell load introduction points under load, if the contact zone between the load introduction part and the load cell is far below the neutral bending axis of the weighbridge.
  • Page 30 Only when the HBM specifications are followed will the HBM warranty for the product be valid. The C16/ZOU44A load introduction parts accessory kit can be used as an economical alternative for load cells with nominal loads up to 60 t.
  • Page 31: Electrical Connection

    Electrical and magnetic fields often are the cause for the introduction of dis- turbing voltages into the measuring circuit. Therefore: D Use shielded low−capacitance cable only (HBM cables meet these requirements) D Do not lay the measuring cables in parallel to power cables, especially high−tension and control lines.
  • Page 32: Connection Of Several Load Cells In Parallel

    C16A... 8.1 Connection of several load cells in parallel Load cells are connected in parallel electrically by joining together the con- nection cables’ core ends with identical colors. ATTENTION An overloading of an individual load cell cannot then be detected from the output signal.
  • Page 33: Specifications

    C16A... Specifications Type C16A D1 C16A Max. capacity (E 15 t 20 t 30 t 40 t 60 t 100 t 200 t Accuracy class according OIML R60 D1 (0.0330 %) 0.1 % 1000 Max. numbers of load cell verification Max.
  • Page 34 C16A... Specifications (continued) Type C16A C3 Max. capacity (E 15 t 20 t 30 t 40 t 60 t 100 t Accuracy class according OIML R60 C3 (0.0170 %) Max. numbers of load cell verification Max. numbers of load cell verification 3000 3000 intervals (n...
  • Page 35 C16A... Options for C16A...: • Explosion-proof versions according to ATEX: II 2 G EEx ia IIC T4 resp. T6 (Zone 1) II 3 G EEx nA II T6 (Zone 2) II 2 D IP68 T80 °C (Zone 21) II 3 D IP68 T80 °C (Zone 22 for non−conductive dust) II 2 G EEx d IIC T6 (Zone 1) see separate datasheet *) with EC−type examination certificate...
  • Page 36: Dimensions (In Mm, 1 Mm = 0.03937 Inches)

    C16A... Dimensions (in mm, 1 mm = 0.03937 inches) Dimensions and Mounting accessories for max. capacities 15 t ... 60 t Mounting variation 1: Mounting variation 2: C16.../15 t + C16/ZOU44A/15 t (max. load per load cell = 15 t) C16.../360 t + EPO3/50 t + C16/EPU44A (not for C16.../15 t) C16.../360 t + C16/ZOU44A (max.
  • Page 37 C16A... Dimensions and Mounting accessories for max. capacities 100 t + 200 t C16A../100 t /200 t+ EPO3/100 t + C16/EPU64 ∅147 ∅120 ∅90 Top view with C16/EPU64 4 x M16 ∅18 3 x M16 EEK 6 120° Ball 100 t = R290 EPO3/100 t ∅64 200 t = R400...
  • Page 38 C16A... A1460-1.1 de/en/fr...
  • Page 39 C16A... Sommaire Page Consignes de sécurité ......... Etendue de la livraison .
  • Page 40: Consignes De Sécurité

    C16A... Consignes de sécurité Dans les cas de rupture susceptibles de provoquer des dommages corporels et matériels, l’utilisateur se doit de prendre les mesures de sécurité qui s’im- posent (p. ex. protection contre la chute, butée de surcharge, etc.). Le trans- port, le stockage, la mise en place et le montage conformément aux règles de l’art ainsi que l’utilisation et l’entretien minutieux des pesons sont des condi- tions requises pour permettre leur fonctionnement parfait et sûr.
  • Page 41 C16A... Risques généraux en cas de non-respect des consignes de sécurité Les pesons C16A...correspondent au niveau technologique actuel et garantissent la sécurité du fonctionnement. Néanmoins, les pesons peuvent présenter des dangers résiduels en cas d’utilisation non conforme par du personnel non qualifié.Toute personne chargée de l’installation, de la mise en service, de la maintenance ou de la réparation du peson doit impérativement avoir lu et compris la notice de montage et, notamment, les indications relatives à...
  • Page 42 C16A... Des symboles qui indiquent des notices d’application et des informations utiles : REMARQUE Symbole : Signale que des informations importantes sont fournies concernant le produit ou sa manipulation. Symbole : Signification : Label CE Par le label CE, le fabricant garantit que son produit satisfait aux conditions des principales directives CE (cf.
  • Page 43: Etendue De La Livraison

    C16A... Etendue de la livraison D Peson pendulaire avec câble de liaison, Embouti d’étanchement et collier de serrage D Groupilles de sécurité anti−rotation (éléments de mise en charge à com- mander séparément) D Sachet de graisse D Notice de montage 11.1 Accessoires de montage (à...
  • Page 44 à régler soigneusement à l’intérieur des plages indiquées. En tant qu’éléments additionnels, n’utiliser si possible que les EPO3... et C16/EPU..., ou à défaut, les C16/ZOU44A de HBM, ces éléments pouvant être montés sans la moindre difficulté. Le téton anti−rotation, soudé sur le peson, ainsi que la goupille anti−rotation fournie avec le système, sont...
  • Page 45: Déroulement De Montage

    C16A... que supérieure doivent être aussi plans et horizontaux que possible. Selon la qualité de la surface d’applique, les pièces peuvent le cas échéant être direc- tement appliquées ou boulonnées sur le béton, de sorte que l’on puisse re- noncer à toute autre embase intermédiaire. Les perçages à...
  • Page 46 C16A... ATTENTION Graisser les pièces d’applique et les goupilles anti−rotation D Fixer les pièces d’applique inférieures au moyen de rondelles de serrage, si un accessoire du type EPO3... est utilisé, ou au moyen de rondelles excentriques, si les accessoires du type C16/EPU... ou C16/ZOU44A sont utilisés.
  • Page 47: Démarche Dans Des Situations De Montage Spéciales

    C16A... D Rabattre l’embouti d’étanchement déjà monté au peson au−dessus de la pièce d’appui et fixer le directement à la pièce d’appui avec le collier de serrage. ATTENTION Aucune garantie au cas où les pièces d’appui ne soient pas graissées ou l’embouti d’étanchement ne soit pas monté correctement.
  • Page 48 A l’utilisation des accessoires HBM EPO3..., C16/EPU... ou C16/ZOU44A, la sécurité anti−rotation intégrée pourra être utilisée, comme décrit au chapitre 12 ”Montage”. Au cas où l’utilisateur ferait appel à des éléments qu’il aurait lui−même réalisés, HBM est alors en mesure de mettre à sa disposition des A1460-1.1 de/en/fr...
  • Page 49 à exclure tout endommagement du peson. La garantie accordée par HBM ne peut être éventuellement revendiquée en cas de dysfonctionnement que si les prescriptions afférentes données par HBM ont bien été respectées.
  • Page 50: Branchements Électriques

    Pour cette raison, veiller : D à n’utiliser que des câbles blindés et à faible capacitance (les câbles four- nis par HBM répondent à ces conditions), D à ne pas poser les câbles de mesure parallèlement à des lignes haute ten- sion ou à...
  • Page 51: Branchement En Parallèle De Plusieurs Pesons

    C16A... 13.1 Branchement en parallèle de plusieurs pesons Le branchement électrique en parallèle de plusieurs pesons s’effectue en re- liant entre eux les extrémités des câbles de même couleur. ATTENTION La surcharge d’un seul peson ne peut alors pas être détectée au niveau du signal de sortie.
  • Page 52: Caractéristiques Techniques

    C16A... Caractéristiques techniques Type C16A D1 C16A Charge nominale (E 15 t 20 t 30 t 40 t 60 t 100 t 200 t Classe de précision selon OIML R60 D1 (0,0330 %) 0,1 % 1000 Nombre de valeurs de Nombre de valeurs de graduations (n −...
  • Page 53 C16A... Caractéristiques techniques (Continuées) Type C16A C3 Charge nominale (E 15 t 20 t 30 t 40 t 60 t 100 t Classe de précision selon OIML R60 C3 (0,0170 %) Nombre de valeurs de graduations (n Nombre de valeurs de graduations (n 3000 3000 0,0100...
  • Page 54 C16A... Options pour C16A...: • Versions antidéflagrants selon ATEX : II 2 G EEx ia IIC T4 ou T6 (Zone 1) II 3 G EEx nA II T6 (Zone 2) II 2 D IP68 T80 °C (Zone 21) II 3 D IP68 T80 °C (Zone 22 pour poussière non conductrice) II 2 G EEx d IIC T6 (Zone 1) ;...
  • Page 55: Dimensions (En Mm)

    C16A... Dimensions (en mm) Dimension et pièces pour le montage pour charges nom. de 15 t ... 60 t Variante de montage 1: Variante de montage 2: C16.../15 t + C16/ZOU44A/15 t (Charge maxi par peson = 15 t) C16.../360 t + EPO3/50 t + C16/EPU44A (pas pour C16.../15 t) C16.../360 t + C16/ZOU44A (Charge maxi par peson = 40 t) ∅147...
  • Page 56 C16A... Dimension et pièces pour le montage pour charges nom. de 100 t + 200 t C16A../100 t /200 t+ EPO3/100 t + C16/EPU64 ∅147 ∅120 ∅90 Vue de dessus avec C16/EPU64 4 x M16 ∅18 3 x M16 EEK 6 120°...
  • Page 57 C16A... A1460-1.1 de/en/fr...
  • Page 58 C16A... A1460-1.1 de/en/fr...
  • Page 60 Elles n’établissent aucune assurance formelle au terme de la loi et n’engagent pas notre responsabilité. Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH Postfach 10 01 51, D-64201 Darmstadt Im Tiefen See 45, D-64293 Darmstadt Tel.: 06151 803-0; Fax: 06151 8039100 A1460-1.1 de/en/fr E−mail: support@hbm.com www.hbm.com...

This manual is also suitable for:

C16a d1C16aC16a c3

Table of Contents