Table of Contents
  • Русский

    • Перед Использованием Устройства
    • Предупреждения Общего Характера
    • Старые И Вышедшие Из Строя Холодильники
    • Детали И Камеры Холодильника
    • До Начала Эксплуатации Холодильника
    • Предупреждения Относительно Безопасного Пользования
    • Установка Иэксплуатация Холодильника
    • Аксессуары
    • Дисплей И Панель Управления
    • Настройка Термостата
    • Полка Отделения Для Охлаждения
    • Предупреждения По Поводу Настройки Температуры
    • Регулируемая Дверная Полка
    • Регулятор Влажности
    • Ящик Морозильной Камеры
    • Замена Лампы Освещения
    • Очистка И Обслуживание
    • Размораживание
    • Размораживание Морозильного Отделения
    • Размораживание Холодильного Отделения
    • Распределение Продуктов
    • Холодильная Камера
    • Морозильная Камера
    • Доставка И Изменение Места Установки
    • Перевешивание Дверцы
    • Перед Тем, Как Обратиться В Сервис
    • Рекомендации По Энергосбережению
  • Українська

    • Загальні Попередження
    • Перед Використанням
    • Старі Та Несправні Холодильники
    • Встановлення Та Експлуатація Холодильника
    • Перед Використанням Холодильника
    • Попередження Щодо Техніки Безпеки
    • Частини Та Відсіки Пристрою
    • Аксесуари
    • Дисплей Та Панель Керування
    • Контейнер Для Заморожування
    • Налаштування Терморегулятора
    • Полиця Відсіку Охолодження
    • Попередження Щодо Регулювання Температури
    • Регульована Дверна Полиця
    • Регулятор Вологості
    • Видалення Льоду З Камери Холодильника
    • Видалення Льоду З Морозильної Камери
    • Заміна Лампи Освітлення
    • Розморожування
    • Розташування Продуктів У Пристрої
    • Холодильна Камера
    • Чищення Та Обслуговування
    • Морозильна Камера
    • Зміна Напрямку Відкривання Дверцят
    • Перед Зверненням До Центру Обслуговування
    • Транспортування Та Зміна Місця Розташування
    • Поради Щодо Економії Енергії
  • Polski

    • Zanim Użyjecie Swojej Chłodziarki

      • Ostrzeżenia Ogólne
      • Stare I Niesprawne Lodówki
      • Ostrzeżenia
      • Instalacja I Użytkowanie Waszej Lodówki
      • Przed Użyciem Waszej Lodówki
    • Elementy I Przedziały Urządzenia

    • Różne Funkcje I MożliwośCI

      • Sterowanie Termostatem
      • Ostrzeżenie Dla Ustawień Temperatury
      • Akcesoria
        • Pojemniki Zamrażalnika
        • Półka Przedziału Schładzania
        • Urządzenie Sterujące WilgotnośCIą
        • Półka Na Drzwi Z MożliwośCIą Regulacji Położenia
    • Czyszczenie I Konserwacja

      • Rozmrażanie Komory Chłodziarki
      • Rozmrażanie Komory Zamrażarki
    • Rozmieszczenie ŻywnośCI

      • Komora Chłodziarki
      • Komora Zamrażarki
    • Transport I Zmiana Miejsca Instalacji

      • Przestawienie Drzwiczek
    • Zanim Wezwiesz Serwis

      • Porady Dotyczące Oszczędzania Energii

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

COMBI REFRIGERATOR
FREEZER - FRIDGE
КОМБИ-ХОЛОДИЛЬНИК
КОМБІ-ХОЛОДИЛЬНИК
CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA
User manual
Руководство пользователя
Інструкція з експлуатації
Instrukcja obsługi
LBF336

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LBF336 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Freggia LBF336

  • Page 1 COMBI REFRIGERATOR FREEZER - FRIDGE КОМБИ-ХОЛОДИЛЬНИК КОМБІ-ХОЛОДИЛЬНИК CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA User manual Руководство пользователя Інструкція з експлуатації Instrukcja obsługi LBF336...
  • Page 2 вой техники. Сохраните его для использования в будущем. Дякуємо Вам за те, що Ви придбали побутову техніку компанії Freggia. Будь ласка, уважно прочитайте керівництво з експлуа- тації, бо в ньому містяться інструкції з безпечної установки, експлуатації та обслуговування побутової техніки.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS BEFORE USING THE APPLIANCE BEFORE USING THE APPLIANCE..........3 GENERAL WARNINGS GENERAL WARNINGS................3 WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. OLD AND OUT-OF-ORDER FRIDGES..........3 WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the SAFETY WARNINGS................4 defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 4: Safety Warnings

    STARTING THE APPLIANCE THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS SAFETY WARNINGS Do not connect your Fridge Freezer to the mains electricity supply using an extension lead. • Do not plug in damaged, torn or old plugs. • Do not pull, bend or damage the cord. •...
  • Page 5: Warnings About Temperature Adjustments

    THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES 3 – 4 : For long-term storage of food in the freezer compartment, you can set the knob Removing the Chiller shelf to the medium position. • Pull the chiller shelf out toward you by sliding on rails. 5 : For freezing fresh food.
  • Page 6: Defrosting

    CLEANING AND MAINTENANCE ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE DEFROSTING REFRIGERATOR COMPARTMENT • DEFROSTING THE FRIDGE COMPARTMENT • To reduce humidity and consequent increase of frost never place liquids in unsealed containers in the refrigerator. Frost tends to concentrate in the coldest parts of the evaporator and in time will require more frequent defrosting.
  • Page 7: Transportation And Changing Of Installation Position

    ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Note that; if you want to open again immediately after closing the freezer Maximum door, it will not be opened easily. It’s quite normal! After reaching equilibrium Vegetables and Preparation Storing time Fruits condition, the door will be opened easily. (month) Apple and pear Peel and slice...
  • Page 8: Before Calling Your After Sales Service

    BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE If your fridge freezer is not working properly, it may be a minor problem, therefore to save time and money, check the following, before calling an electrician. What to do if your appliance does not operate Check that: •...
  • Page 9: Перед Использованием Устройства

    СОДЕРЖАНИЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА.....9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА........9 Внимание: Следите за тем, чтобы в вентиляционных отверствиях корпуса и внутренней конструкции не было посторонних предметов. СТАРЫЕ И ВЫШЕДШИЕ ИЗ СТРОЯ ХОЛОДИЛЬНИКИ.....9 Внимание: Не использовать механические устройства или другие ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ...
  • Page 10: Предупреждения Относительно Безопасного Пользования

    ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА • Следуйте инструкциям и руководству, храните данное руководство в безопас- • Установите пластмассовое устройство регулировки расстояния (деталь с ном месте для решения проблем, которые могут возникнуть в дальнейшем. черными лопастями в задней части), повернув его на 90°, чтобы не допу- стить...
  • Page 11: Дисплей И Панель Управления

    ДИСПЛЕЙ И ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ НАСТРОЙКА ТЕРМОСТАТА Для установки ящика на направляющие повторите операцию в об- ратном порядке. Термостат холодильника автоматически ре- гулирует температуру внутри камер. При Примечание. вращении ручки из положения 1 в положе- Извлекая ящик, удерживайте его за ручку. ние...
  • Page 12: Очистка И Обслуживание

    ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Убедитесь, что Вы отключили холодильник от сети перед его очист- Замените установленную лампу (b) на новую мощностью не более 15 Вт. кой. Поместите плафон на место (c) и включите аппарат. • При мытье холодильника не лейте на него воду. •...
  • Page 13: Морозильная Камера

    РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ МОРОЗИЛЬНАЯ КАМЕРА Максималь- ный срок Мясо и рыба Подготовка • Отделение глубокой заморозки используется для хранения замороженных хранения продуктов в течение длительного времени и для приготовления льда. (месяцев) • Для достижения максимальной производительности морозильной камеры Оленина, крольчатина, Порциями по 2,5 кг в виде филе 6 - 8 используйте...
  • Page 14: Доставка И Изменение Места Установки

    РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ ПЕРЕД ТЕМ, КАК ОБРАТИТЬСЯ В СЕРВИС Холодильник сигнализирует, если неправильно работают какие либо компо- Максималь- ненты. В этом случае светодиод вокруг кнопки будет мигать, также прозвучит Молочные про- Подго- ный срок Условия хранения одиночный звуковой сигнал. В случае несоответствующего уровня температуры дукты...
  • Page 15: Рекомендации По Энергосбережению

    ПЕРЕД ТЕМ, КАК ОБРАТИТЬСЯ В СЕРВИС Звук текущей воды: это нормальный шум, который создает течение воды к контейнеру испарения во время размораживания холодильной камеры Если в нижней части холодильного отделения скапливается вода. Проверь- те следующее (возможные причины): • Не засорилось ли сливное отверстие для талой воды. •...
  • Page 16: Перед Використанням

    ЗМIСТ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ.............16 ЗАГАЛЬНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЗАГАЛЬНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ..............16 ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Слідкуйте за тим, щоб у вентиляційних отворах корпусу та внутрішній конструкції не було сторонніх предметів. СТАРІ ТА НЕСПРАВНІ ХОЛОДИЛЬНИКИ........16 ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не застосовуйте механічні пристрої та інші засоби ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ......17 для...
  • Page 17: Попередження Щодо Техніки Безпеки

    ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ • Цей прилад призначений для побутового використання. Він може викори- ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ХОЛОДИЛЬНИКА стовуватися лише в домашньому господарстві та за своїм призначенням. Він не призначений для комерційного чи загального користування. Таке ви- • Перед першим вмиканням холодильника або після транспортування для користання...
  • Page 18: Дисплей Та Панель Керування

    ДИСПЛЕЙ ТА ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ НАЛАШТУВАННЯ ТЕРМОРЕГУЛЯТОРА • ПОЛИЦЯ ВІДСІКУ ОХОЛОДЖЕННЯ (у деяких моделях) На відміну від холодильної чи морозильної Терморегулятор з графiчними дiленнями автоматично регулює внутрішню темпе- камери, відсік охолодження дозволяє дов- ратуру в морозильнiй камерi. Встановлюючи регулятор в положення з 1 до 5, мож- ше...
  • Page 19: Чищення Та Обслуговування

    ЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ Увага! Перед чищенням від’єднайте пристрій від джерела живлення. • Під час чищення холодильника не наливайте в нього воду. • Переконайтеся, що вода не потрапила в плафон лампи та інші електричні компоненти. • Холодильник слід періодично чистити, використовуючи розчин соди і теплої води.
  • Page 20: Морозильна Камера

    РОЗТАШУВАННЯ ПРОДУКТІВ У ПРИСТРОЇ МОРОЗИЛЬНА КАМЕРА Максималь- ний термін М'ясо та риба Підготовка • Відсік глибокого заморожування призначений для тривалого зберігання зберігання заморожених продуктів і виготовлення льоду. (місяці) • Щоб забезпечити максимальну місткість морозильної камери, у верхньому Курка та індичка Загорнути...
  • Page 21: Транспортування Та Зміна Місця Розташування

    РОЗТАШУВАННЯ ПРОДУКТІВ У ПРИСТРОЇ ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ ДО ЦЕНТРУ ОБСЛУГОВУВАННЯ Холодильник надсилає повідомлення, чи вийшли з ладу якісь компоненти. У Максималь- цьому випадку світлодіод навколо кнопки блиматиме, і пролунає одиночний Молочні Підготов- ний термін Умови зберігання звуковий сигнал. продукти ка зберігання (місяці) •...
  • Page 22: Поради Щодо Економії Енергії

    ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ ДО ЦЕНТРУ ОБСЛУГОВУВАННЯ • Чи не занадто часто ви відкриваєте двері холодильника? Під час відкриван- ня дверей волога з приміщення потрапляє всередину холодильника. Якщо частіше відкривати двері, волога накопичуватиметься швидше, особливо в разі високої вологості у приміщенні. • Поява...
  • Page 23: Zanim Użyjecie Swojej Chłodziarki

    SPIS TREŚCI ZANIM UŻYJECIE SWOJEJ CHŁODZIARKI ZANIM UŻYJECIE SWOJEJ CHŁODZIARKI......23 OSTRZEŻENIA OGÓLNE OSTRZEŻENIA OGÓLNE................23 OSTRZEŻENIE: Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych w obudo- wie urządzenia lub w zabudowie. STARE I NIESPRAWNE LODÓWKI............23 OSTRZEŻENIE: Nie należy stosować żadnych narzędzi mechanicznych ani OSTRZEŻENIA....................24 środków w celu przyspieszenia procesu rozmrażania innych niż...
  • Page 24: Ostrzeżenia

    ZANIM UŻYJECIE SWOJEJ CHŁODZIARKI • Należy przestrzegać wszystkich instrukcji zamieszczonych na urządzeniu i w in- PRZED UŻYCIEM WASZEJ LODÓWKI strukcji jego obsługi, oraz przechowywać instrukcję w bezpiecznym miejscu, by można było sięgnąć do niej w razie potrzeby w przyszłości. • Gdy lodówka jest używana po raz pierwszy lub po transportowaniu, należy zo- •...
  • Page 25: Różne Funkcje I Możliwości

    RÓŻNE FUNKCJE I MOŻLIWOŚCI STEROWANIE TERMOSTATEM • PÓŁKA PRZEDZIAŁU SCHŁADZANIA (Dotyczy niektórych modeli) Przechowywanie artykułów spożywczych w Termostat lodówki automatycznie reguluje temperaturę wewnętrzną. Poprzez obrót przedziale schładzania zamiast w zamrażarce pokrętła od położenia 1 do 5 można uzyskać niższe temperatury. lub chłodziarce umożliwia zachowanie świe- żości, smaku i wyglądu artykułów spożyw- Ważna uwaga: Nie obracać...
  • Page 26: Czyszczenie I Konserwacja

    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć lodówkę od zasilania, wyjmując wtyczkę z gniazdka. • Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć lodówkę od zasilania, wyjmując wtyczkę z gniazdka. • Nie wolno czyścić lodówki poprzez wlewanie do niej wody. • Powierzchnie wewnętrzne i zewnętrzne urządzenia można przetrzeć miękką szmatką...
  • Page 27: Komora Zamrażarki

    ROZMIESZCZENIE ŻYWNOŚCI KOMORA ZAMRAŻARKI Czas Okres rozmrażania w • Komorę zamrażarki należy wykorzystać do przechowywania przez dłuższy czas Ryby i mięso Przygotowanie przechowywania temperaturze zamrożonych produktów i do wytwarzania lodu. (w miesiącach) pokojowej (w godzinach) • W celu uzyskania maksymalnej pojemności komory zamrażarki należy wykorzy- stać...
  • Page 28 ROZMIESZCZENIE ŻYWNOŚCI Czas Okres prze- Okres rozmrażania w Warzywa i Przygoto- chowywania Warunki przechowy- Przygotowanie przechowywania temperaturze Nabiał i ciasta owoce wanie (w miesią- wania (w miesiącach) pokojowej (w cach) godzinach) usunąć liście, zapakowane (homo- we własnym tylko produkty homogeni- podzielić...
  • Page 29: Transport I Zmiana Miejsca Instalacji

    TRANSPORT I ZMIANA MIEJSCA INSTALACJI ZANIM WEZWIESZ SERWIS • Oryginalne opakowanie i piankę należy przechować dla celów transportu w Normalne odgłosy: przyszłości (opcjonalnie). Trzaski (odgłos pękającego lodu): • Podczas automatycznego odszraniania. • W przypadku ponownego transportu należy zastosować grube opakowanie, ta- śmy lub mocne sznury i postępować...
  • Page 30: Porady Dotyczące Oszczędzania Energii

    ZANIM WEZWIESZ SERWIS PORADY DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA ENERGII • Należy zainstalować urządzenie w chłodnym, dobrze wentylowanym pomiesz- czeniu, ale nie w bezpośrednim działaniu światła słonecznego ani źródła ciepła (kaloryfer, kuchenka, itd.). W innym przypadku należy skorzystać z płyty izolu- jącej. • Należy poczekać, aż...
  • Page 32 This manual can be downloaded at www.freggia.com Инструкцию в электронном виде можно скачать на сайте www.freggia.com Інструкцію в електронному вигляді мож- на завантажити на сайті www.freggia.com Instrukcję w formie elektronicznej można pobrać ze strony internetowej www.freggia.com Sticker place Место для наклейки...

Table of Contents