Download Print this page
Drive 550 200 100 Operating Instructions Manual

Drive 550 200 100 Operating Instructions Manual

Foldable shower chair

Advertisement

Quick Links

Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Duschstuhl, faltbar „DSF 130"
Foldable Shower Chair
Art.Nr. / REF: 550 200 100

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 550 200 100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Drive 550 200 100

  • Page 1 Gebrauchsanweisung Operating instructions Duschstuhl, faltbar „DSF 130“ Foldable Shower Chair Art.Nr. / REF: 550 200 100...
  • Page 2 Vorwort – Foreword ehr geehrte Benutzerin, Dear users, sehr geehrter Benutzer, wir gratulieren zum Kauf eines tech- we congratulate on the buying of a tech- nisch ausgereiften und sich auf dem nically matured and the best available neuesten Stand der Technik befindli- technology product.
  • Page 3 Teile des Duschstuhls – Parts of Shower chair Rückenlehne – Backrest Armlehne – Armrest Sitzplatte – Seat plate Verstellbarer Fuß – Adjustable Foot Fixierklammer – Fixing clamp Drehgelenk – Swifel joint Arretierung für Sitzplatte – Seat plate interlock...
  • Page 4 Indikation – Indication Standunsicherheit/Stehunfähigkeit Standing insecurity / standing inability Gebrauchsminderung/ fehlender Funk- with use decrease / of missing functional tionsfähigkeit der unteren Extremitäten ability of the lower extremities or other oder andere die Standsicherheit beeint- illnesses who are affecting the stability rächtigende Erkrankungen (z.B.
  • Page 5 Lieferumfang – Scope of delivery contents Duschstuhl komplett, gefaltet Shower chair complete, folded. Montage – Assembly Der Duschstuhl ist komplett montiert. Entfalten Sie ihn wie abgebildet und stellen Sie die Sitzfläche nach oben. The shower chair is completely assem- bled.. Unfold him as illustrated and put the seat upwards.
  • Page 6 Schwenken Sie beide Seitenteile nach vorne und dann die Sitzplatte nach unten sie auf den Halteklammern aufliegt (Bild 1). Swing both side parts forwards and then the seat record down them on the hold clips lies (picture 1). Bild 1/ picture 1 Drücken Sie nun die Sitzplatte kräftig nach unten bis sie hörbar in den Halteklammern links und rechts...
  • Page 7: Technische Daten - Technical Data

    Höheneinstellung der Füße – Hight adjustment of footrests Um die Fußstützen in der Höhe zu verstellen lösen Sie zuerst die Fixierklammer. Danach können die Fußstützen 4-fach in der Höhe verstellt werden für Sitzhöhen von 460 – 530 mm. To adjust the footrests in the height first unlock the fixing clamp. Then the the footrests can be shifted in 4 steps in the height for seat heights from 460 –...
  • Page 8 550 200 100 SN / MMYY XXX XXX / 31/08 Max. Belastung - Max.load: 130 kg Drive Medical GmbH & Co. KG 88316 Isny/Allgäu (Germany) 1 Produktname – product name 2 Artikelnummer – article number 3 Seriennummer und Herstelldatum (Monat/Jahr) –...