WARNING – To reduce the risk of injury to persons in the event of a cooktop grease fire, observe the following: a) Smother flames with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner.
FEATURES Intake Top Cap UP/DOWN Button Blower Speed Control Switch The Thermador Universal Cook’n’Vent takes the place of an overhead hood and can be conveniently hidden away (lowered) when not in use. Intake The intake, when raised, captures and channels the cooking odors, steam and grease.
OPERATION Snorkel Up/Down Pushing the Snorkel Up/Down moves the intake up or down. Pushing this button while snorkel is raising or lowering will stop motion. Pushing again will reverse motion. 0 Blower Off 1 Low Blower Speed 2 Medium Blower •...
CARE AND CLEANING The efficiency of the downdraft ventilation system depends on the cleanliness of the intake and filters. The frequency of cleaning depends on the amount and type of cooking. Do not use the ventilating system without the filters in place or with grease-laden filters or surfaces.
CARE AND CLEANING Always use the mildest cleaner that will do the job. Use clean, soft cloths, sponges or paper towels. Rub stainless steel finishes in the direction of the grain. Wipe area dry to avoid water marks. After cleaning, place all parts in their proper positions before using. The cleaners recommended below indicate a type and do not constitute an endorsement.
CUSTOMER SERVICES Before Calling for Service If the blower does not operate: Ensure that the electrical cord is properly connected and the supply circuit is energized. Check that the intake is fully raised. Make sure that the blower speed control knob is not in the OFF position. How to Obtain Service For authorized service or parts information, call 1-800-994-2904.
CUSTOMER SERVICES WARRANTY What is Covered Full One Year Warranty For one year from the date of installation or date of occupancy for a new previously unoccupied dwelling, any part which fails in normal home use will be repaired or repla- ced free of charge.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de feu de graisse : a) Ne jamais laisser un appareil de cuisson sans surveillance à des réglages élevés. Les déversements causent de la fumée et la graisse peut s’enflammer.
CARACTÉRISTIQUES Dessus de l’entrée Touche UP/DOWN Interrupteur de contrôle de vitesse Le Cook’n’Vent ® universal Thermador remplace une hotte suspendue et peut être dissimulé (abaissé) lorsque non utilisé. Entrée Lorsqu’élevée, capte les odeurs de cuisson, vapeur et graisse. Les filtres sont situés dans l’entrée.
FONCTIONNEMENT Élévateur ascendant/ descendant Pour déplacer l’entrée de haut en bas, presser la touche élévateur ascendant/descendant. Pour arrêter le mouve- ment de l’élévateur, presser cette touche lors du mouvement ascendant/descendant. Presser de nouveau et le mouvement est renversé. 0 Arrêt de soufflerie 1 Vitesse de soufflerie basse 2 Vitesse de soufflerie...
ENTRETIEN ET NETTOYAGE L’efficacité du système de ventilation à contre-tirage dépend de la propreté de l’entrée et des filtres. La fréquence de nettoyage dépend de la quantité et du type de cuisson. Ne pas utiliser le système sans les filtres en place ou si les filtres et les surfaces sont sales. AVERTISSEMENT : Pour éviter incendie et explosion, ne pas utiliser de solvents ou liquides inflammables.
Page 14
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Toujours utiliser le nettoyant le plus doux. Utiliser un chiffon, essuie-tout ou éponge propre et doux. Essuyer les finis en acier inoxydable dans le sens du grain. Assécher pour éviter les marques d’eau. Après le nettoyage, remettre toutes les pièces en position appropriée avant d’utiliser. Les nettoyants recommandés ci-dessous indiquent un type et ne constituent pas un endossement.
SERVICE À LA CLIENTÈLE Avant d’appeler pour un service Si la soufflerie ne fonctionne pas : S’assurer que le cordon électrique est adéquatement branché et que le circuit d’alimentati- on est sous tension. Vérifier si l’entrée est complètement levée. S’assurer que le bouton de contrôle de vitesse n’est pas en position arrêt. Pour obtenir un service Pour de l’information sur les pièces et le service autorisé, téléphoner au 1.800.994.2904.
SERVICE À LA CLIENTÈLE Garantie Ce qui est couvert Garantie complète d’un an Pendant un an depuis la date d’installation ou d’occupation pour une nouvelle résidence non précédemment occupée, toute pièce défectueuse pendant une utilisation normale sera réparée ou remplacée sans frais. Conserver la facture datée ou toute preuve de la date d’installation/occupation.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. LEA Y GUARDE ESZAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de un incendio de grasa en la parrilla: a) Nunca deje las parrillas sin atención cuando cocine con alto calor. Los derrames causan humo y se puede encender la grasa derramada.
CARACTERÍSTICAS Entrada de aire en posición alsveda Tapa superior de la entrada de aire Botón UP/DOWN (Subrir/Bajar) Interruptor de control de velocidad El tiro descendente Thermador Universal Cook’n’Vent® toma el lugar de una campana colgada encima de la parrilla y se puede ocultar (bajar) convenientemente cuando no se usa.
OPERACIÓN Subir/Bajar el Tubo de Respiración Presionar el botón para Subir/Bajar el tubo de respiración sube o baja la toma de aire. Presionar este botón mientras que el tubo esté subiendo o bajando detiene el movimiento. Volver a presionarlo invierte el movimiento. 0 Apagar el Ventilador 1 Velocidad Baja 2 Velocidad Mediana...
CUIDADO Y LIMPIEZA La eficiencia del sistema de ventilación con tiro descendente depende de la limpieza de la entrada de aire y de los filtros. La frecuencia de limpieza depende de la cantidad y del tipo de cocción. No use el sistema de ventilación sin tener los filtros en su lugar o con filtros o superficies muy grasosas.
Page 21
CUIDADO Y LIMPIEZA Siempre use el limpiador efectivo más suave. Use trapos limpios, suaves, esponjas o toallas de papel. Frote el acero inoxidable en la dirección del grano. Seque bien el área para evitar manchas de agua. Después de la limpieza, ponga todas las partes en sus posiciones apropiadas antes de usarlo.
SERVICIO AL CLIENTE Antes de solicitar servico Si el ventilador no funciona: Asegúrese que el cable de alimentación eléctrica esté bien conectado y que el circuito esté activado. Revise que la entrada de aire esté totalmente elevada. Asegúrese que la perilla de control de velocidad del ventilador no esté en la positción OFF (Apagada).
SERVICIOS AL CLIENTE GARANTÍA Qué está cubierto Garantía completa de un año Por un año a partir de la fecha de instalación, o la fecha de ocupación para una vivienda nueva, previamente no ocupada, se va a reparar o reemplazar cualquier parte que falle durante el uso doméstico normal sin costo alguno.
Need help?
Do you have a question about the DHD Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers