Page 1
Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Bruksanvisning Instrukcja użytkowania használati utasítása Návod k použití Návod na použitie Navodilo za uporabo Instrucţiuni de folosire Руководство по применению Brugsanvisning Käyttöohje Istruzioni per l' uso Biotec 18-36..p65 26.03.2003, 15:31...
Bodengrund zu erkennen sind. Auswahl der richtigen Pumpe und UVC Pumpe bitte nach folgender Tabelle auswählen (Auswahlkriterien: Teichgröße und ohne/mit Fischbesatz) 1 x Biotec 18 1 x Biotec 18 1 x Biotec 36 1 x Bitron 36/36C 1 x Bitron 72...
Page 7
Schmutzpartikel werden von dem Sieb (Screenex 0,5 mm) zurückgehalten, bevor das Wasser über die gesamte Siebfläche in den Innenbereich des Filters strömt. Dort strömt das Wasser durch die Rieselmatte, wo es weiter mit Sauerstoff angereichert wird und sich die ersten biologischen Prozesse vollziehen. Biotec 18-36..p65 26.03.2003, 15:31...
Page 8
Zusätze unterstützen die Aufbereitung des Teichwassers, z.B. werden Phosphate gebunden. Wasserauslass Am Wasserauslass wird eine Rohrleitung (Biotec 18: DN 70, Biotec 36: DN 100) ange- schlossen. Über die Rohrleitung wird das geklärte Wasser in den Gartenteich zurückgeführt. Mechanische Reinigung der Schaumstoffeinsätze Die Schaumstoffeinsätze lassen sich mit dem Reinigungswerkzeug durch kräftiges...
Page 9
6. Das andere Ende des Schlauchs gemäß der Gebrauchsanweisung der Pumpe an die Pumpe anschließen. Montage am Wasserauslass Für den Wasserauslass benötigen Sie Rohrstücke und Bögen (Biotec 18: DN 70, Biotec 36: DN 100). Achten Sie darauf, dass das Abflussrohr UV-beständig ist, wenn Sie die Rohrleitungen offen verlegen.
Hinweis: Die Schaumstoffeinsätze sollten gereinigt werden, wenn Wasser über die Zwischenwand im Behälter überläuft. In diesem Fall blinkt die rote Leuchtdiode der Wartungskontrolle. 1. Schalten Sie die Pumpe aus und öffnen den Deckel des Filters. 2. Klappen Sie den Sieb-Einsatz nach oben. Biotec 18-36..p65 26.03.2003, 15:31...
Page 11
Substratrohre. Lagern Sie diese trocken und frostfrei. Der Aufbewahrungsort muss für Kinder unzugänglich sein. Decken Sie den Filterbehälter so ab, dass kein Regenwasser eindringen kann. Den Filter „trocken“ stehen lassen. Entleeren Sie sämtliche Schläuche, Rohrleitungen und Anschlüsse soweit wie möglich. Biotec 18-36..p65 26.03.2003, 15:31...
1 meter. Selecting the correct pump and UVC Please select the pump from the following table (Selection criteria: Pond size and with/without fish stock) 1 x Biotec 18 1 x Biotec 18 1 x Biotec 36 1 x Bitron 36/36C...
Page 15
In zones with lower flow speed (red filter pad) the settlement of anaerobic microorgan- isms is supported that undertake a reduction from nitrate to nitrogen (de-nitrification). Biotec 18-36..p65 26.03.2003, 15:31...
Page 16
Mounting on the water discharge You will require tube pieces and elbows for the water discharge (Biotec 18: DN 70, Biotec 36: DN 100). Insure that the drain tube is UV resistant if you lay the tubing in the open.
Mounting on the cleaning discharge You will require tube pieces and elbows for the water discharge (Biotec 18: DN 50, Biotec 36: DN 70). Insure that the drain tube is UV resistant if you lay the tubing in the open.
Page 18
9. Turn on the pump to place the filter in operation again. Note: If the pad inserts are so strongly polluted that the normal cleaning is no longer sufficient you can take out the filter pad and clean it under clean water. Do not use cleaning agents! Biotec 18-36..p65 26.03.2003, 15:31...
Cover the filter container in such a manner that no rainwater can penetrate. Let the filter stand “dry”. Empty all hoses, tubing, and connections to the extent possible. 11. Technical data Biotec 18 Biotec 36 Dimensions (LxWxH) [mm] 792 x 592 x 530...
Page 20
• Tisztító kimenet Biotec 18: NÁ 50, Biotec 36: NÁ 70 • Karbantartásjelző • Screenex betét Biotec 18: 1x0,5 mm; Biotec 36: 1x0,5 mm és 1x0,3 mm • Lefolyó kamra • Szubsztrát-cső (Biotec 18: 4 db, Biotec 36: 12 db) Biotec 18-36..p65...
A megfelelő szivattyú és UVC előtisztító készülék kiválasztása A szivattyút az alábbi táblázat alapján válassza ki: (kiválasztási szempontok: a tó mérete halasítással vagy anélkül) 1 x Biotec 18 1 x Biotec 18 1 x Biotec 36 1 x Bitron 36/36C...
Page 22
A nagyobb áramlási sebességű zónában (kék szivacs) azok a (nitrifikáló) baktériumok telepszenek meg, amik az ammóniumot nitriten keresztül nitráttá alakítják. Az alacsonyabb áramlási sebességű zónában (piros szivacs) azok a (denitrifikáló) baktériumok telepszenek meg, amik a nitrát koncentrációját csökkentik azzal, hogy nitrogénné alakítják. Biotec 18-36..p65 26.03.2003, 15:32...
Page 23
Zeolit, aktív szén, stb. Ezek az anyagok kémiai vagy biológiai hatásukkal segítik a tó vizének kezelését, például megkötik a foszfátokat. Vízkifolyás A vízkifolyásra csővezeték csatlakozik, Biotec 18: NÁ 70, Biotec 36: NÁ 100 A csővezetéken át kerül vissza a megtisztított víz a tóba. A szivacs betétek mechanikai tisztítása A szűrőszivacsok a tisztítószerszámmal történő...
A tisztító elvezetés szerelése A tisztító kimenethez csődarabokra és ívekre lesz szüksége (Biotec 18: NÁ 50 mm, Biotec 36: NÁ 70 mm). Amennyiben a lefolyó csövet szabadon fekteti, ügyeljen arra, hogy annak anyaga UV-álló legyen. 1. Dugja össze a csődarabokat, és enyhe (legalább 1 %-os) eséssel a tisztító...
Page 25
5. A szubsztráttartó csöveket helyezze vissza a megvezetésükbe. 6. Helyezze vissza az elválsztó falat, hajtsa le a szita betétet és zárja le a szűrő fedelét. 7. Kapcsolja be a szivattyút, hogy a szűrőt ismét üzembe helyezze. Biotec 18-36..p65 26.03.2003, 15:32...
A tárolási helyen nem férhetnek hozzá gyermekek. A szűrőházat úgy takarja le, hogy ne hatolhasson bele esővíz. A szűrőt „szárazon“ teleltesse át. Amennyire lehetséges az összes tömlőt, csővezetéket és csatlakozót víztelenítse. 11. Mûszaki adatok Biotec 18 Biotec 36 Méretek (HxSZxM) [mm] 792 x 592 x 530 1200 x 800 x760 legnagyobb átfolyás...
Need help?
Do you have a question about the Biotec 18 and is the answer not in the manual?
Questions and answers