Table of Contents
  • Français

    • 1 Informations Préalables

      • Table of Contents
      • Domaine D'application
      • Responsabilité
    • 2 Installation

      • Montage
      • Câblage
      • Mise en Service
      • Astuces Et Conseils D'installation
    • 3 Utilisation Et Maintenance

      • Montée Et Descente du Volet Roulant
      • Détection des Obstacles
      • Protection Contre Le Gel
    • 4 Astuces Et Conseils D'utilisation

    • 5 Données Techniques

  • Deutsch

    • 1 Vorbemerkungen

      • Anwendungsbereich
    • 2 Installation

      • Montage
      • Verkabelung
      • Inbetriebnahme
      • Tipps und Empfehlungen für die Installation
    • 3 Verwendung und Wartung

      • Auf- und Abfahren des Rollladens
    • 4 Tipps und Empfehlungen für die Anwendung

    • 5 Technische Daten

  • Italiano

    • 1 Informazioni Preliminari

      • Responsabilità
    • 2 Installazione

      • Montaggio
      • Cablaggio
    • 3 Uso E Manutenzione

      • Salita E Discesa Della Tapparella
      • Rilevamento Degli Ostacoli
    • 4 Consigli E Raccomandazioni

    • 5 Dati Tecnici

  • Português

    • 1 Informações Prévias

      • Área de Aplicação
      • Responsabilidade
    • 2 Instalação

      • Montagem
      • Cablagem
      • Colocação Em Serviço
      • Sugestões E Conselhos de Instalação
    • 3 Utilização E Manutenção

      • Subida E Descida Do Estore
      • Detecção de Obstáculos
      • Protecção Anticongelamento
    • 4 Sugestões E Conselhos de Utilização

    • 5 Dados Técnicos

  • Español

    • 1 Información Previa

      • Ámbito de Aplicación
      • Responsabilidad
    • 2 Instalación

      • Montaje
      • Cableado
      • Puesta en Marcha
      • Trucos y Consejos de Instalación
    • 3 Uso y Mantenimiento

      • Subida y Bajada de la Persiana Enrollable
      • Detección de Obstáculos
      • Protección contra las Heladas
    • 4 Trucos y Consejos de Uso

    • 5 Datos Técnicos

  • Română

    • Domeniu de Aplicare
    • Responsabilitate
    • 2 Instalare

      • Montare
      • Cablaj
      • Detectarea Obstacolelor
    • 5 Date Tehnice

  • Hrvatski

    • 1 Uvodne Informacije

      • Odgovornost
    • 2 Postavljanje

      • Ugradnja
      • Pokretanje
      • Otkrivanje Prepreka
    • 4 Preporuke I Savjeti Za Upotrebu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

www.somfy.com
SOLUS P&P
Notice
FR
Anleitung
DE
Instructions
EN
Manuale
IT
EL
Instruções
PT
Manual
ES
RU
Útmutató
HU
Instrukcja
PL
Návod
CS
Manual
RO
Uputstvo
SR
Uputstva
HR
LV

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SOMFY SOLUS P&P

  • Page 1 SOLUS P&P Notice Útmutató Anleitung Instrukcja Instructions Návod Manuale Manual Uputstvo Instruções Uputstva Manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    Consignes de sécurité. La motorisation doit être installée par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat, conformément aux instructions de Somfy et à la réglementation applicable dans le pays de mise en service. Toute utilisation de la motorisation hors du domaine d’application décrit ci-dessus est interdite. Elle Consignes de sécurité...
  • Page 3: Installation

    Ébavurer le tube d’enroulement et éliminer les Pour les tubes d’enroulement lisses, découper une encoche selon les cotes suivantes : d = 4 mm (0.16 in) • e = 28 mm (1.1 in) • Images non contractuelles Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 4: Câblage

    Couper l’alimentation secteur. Connecter la motorisation selon les informations du tableau ci-dessous : 230 V 50 Hz Câble Neutre (N) Bleu Phase (L1) Marron Phase (L2) Noir Terre ( ) Vert-Jaune Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Images non contractuelles...
  • Page 5: Mise En Service

    La motorisation a été installée dans un nouveau volet roulant. d’origine, voir chapitre «Retour en Images non contractuelles Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 6 2 mouvements successifs dans le même sens. • 2. 4. 2. 2. Appuyer en même temps sur le bouton « Montée » et le bouton « Descente » va-et-vient. • d’origine. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Images non contractuelles...
  • Page 7: Utilisation Et Maintenance

    5. DONNÉES TECHNIQUES Alimentation 230 V Température d’utilisation - 20 °C à + 60 °C Indice de protection IP 44 Classe I 2006/42/EC et de la Directive CEM 2014/30/EU. Images non contractuelles Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 8: Vorbemerkungen

    Sicherheitshinweise. Die Installation des Antriebs muss von einem Fachmann für Gebäudeautomatisierung unter Einhaltung der Anweisungen von Somfy und aller am Ort der Inbetriebnahme geltenden Vorschriften ausgeführt werden. Anwendungsbereich hinausgehen, ist untersagt. Jede Missachtung dieser sowie aller anderen in dieser Anleitung...
  • Page 9: Installation

    • Entweder nur den Mitnehmer a am Antrieb. • Oder den Adapter b und den Mitnehmer c am Antrieb. L1 = … 2. 1. 2. Vorbereitung der Welle Maße, mit einer Ausklinkung: • • Abbildungen nicht bindend. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 10: Verkabelung

    Anlage darf nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden (DIN VDE 1000-10). L ≤ 50 m Kundendienst gebracht werden. Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung. 230 V 50 Hz Kabel Neutralleiter (N) Blau Phase (L1) Braun Phase (L2) Gelb/grün Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Abbildungen nicht bindend.
  • Page 11: Inbetriebnahme

    Bewegungen einer Reibung Rollladens und korrigieren Sie eventuelle an den Führungsschienen oder Reibstellen. Falls der Fehler weiterbesteht, den Antrieb an den Führungsschienen oder Der Antrieb wurde in einen neuen Rollladen eingebaut. Abbildungen nicht bindend. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 12 Drücken Sie erneut auf die AB-Taste, bis der Rollladen 2 aufeinander folgende Bewegungen in die gleiche Richtung durchführt. • 2. 4. 2. 2. Mit Einstellkabel für einen drahtgebundenen elektronischen Antrieb Drücken Sie die AUF-/AB-Taste des Einstellkabels, bis der Ab-Bewegung ausführt. • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Abbildungen nicht bindend.
  • Page 13: Verwendung Und Wartung

    Der Rollladen funktioniert nicht. Antrieb abgekühlt ist. 5. TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung 230 V Temperaturbereich - 20 °C bis + 60 °C IP 44 Klasse I 2006/42/EG sowie der EMV-Richtlinie 2014/30/EU erfüllt. Abbildungen nicht bindend. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 14: Prerequisite Information

    , document after installing the drive. Any After-Sales Service operation on the drive must be performed by a drive and home automation professional. If in doubt when installing the drive, or to obtain additional information, contact a Somfy adviser or go to the website www.somfy.com.
  • Page 15: Installation

    Never connect 2 control points to a single motor. 2. 1. INSTALLATION damaging the roller shutter and/or the Somfy product. For information about the compatibility of the drive with the roller shutter and accessories, contact the roller shutter manufacturer or Somfy.
  • Page 16 Connect the drive in accordance with the information in the table below: 230 V 50 Hz Cable Neutral (N) Blue Phase (L1) Brown Phase (L2) Black Earth ( ) Yellow/Green Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Page 17: Commissioning

    The mountings used are not Check that the roller shutter is mounted does not stop when correct. to the roller tube using rigid links. it reaches the lower end limit position. Images not contractually binding Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 18 Press the Up and Down buttons on the setting tool at the same time until the roller shutter makes two successive up and down movements. The drive has been restored with the original • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Page 19: Use And Maintenance

    IP 44 Electrical insulation Class I Somfy SAS, F-74300 CLUSES hereby declares that the drive covered by these instructions, marked for input voltage applicable European Directives, in particular the Machinery Directive 2006/42/EC and EMC Directive 2014/30/EU. Images not contractually binding...
  • Page 20: Informazioni Preliminari

    EN13659. 1. 2. RESPONSABILITÀ Istruzioni di sicurezza. La motorizzazione deve essere installata da un professionista della motorizzazione e dell'automazione d'interni, conformemente alle istruzioni di Somfy e alle normative applicabili nel paese di messa in servizio. Istruzioni di sicurezza allegato...
  • Page 21: Installazione

    Non collegare mai due punti di comando allo stesso motore. 2. 1. MONTAGGIO danneggiare la tapparella e/o il prodotto Somfy. accessori, rivolgersi al costruttore della tapparella o a Somfy. 2. 1. 1. Preparazione della motorizzazione Verificare che il diametro interno del tubo sia superiore o uguale a 47 mm.
  • Page 22: Cablaggio

    UV, ad esempio sotto una canalina passacavi. 230 V 50 Hz Cavo Neutro (N) Fase (L1) Marrone Fase (L2) Nero Terra ( ) Verde-Giallo Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Immagini non contrattuali...
  • Page 23 Se il problema permane, ripristinare avvolgimento, ecc. installata in una nuova tapparella. Immagini non contrattuali Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 24 2. 4. 2. 2. Utilizzando il cavo di regolazione per motore elettronico cablato Premere contemporaneamente il pulsante "Salita" e il effettua un primo breve movimento di salita/discesa e poi un secondo movimento. • ripristinata. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Immagini non contrattuali...
  • Page 25: Uso E Manutenzione

    Soluzioni Attendere che la 5. DATI TECNICI 230 V da - 20 °C a + 60 °C IP 44 Isolamento elettrico Classe I 2006/42/CE e della Direttiva CEM 2014/30/UE. Immagini non contrattuali Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 26 1. 1. 1. 2. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 27 2. 1. 2. 1. 1. Ø = 47 mm Ø > 47 mm L1 = … 2. 1. 2. d = 4 mm • e = 28 mm • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 28 2. 1. 3. 15 mm • 5 mm 20 mm • 2. 1. 4. 2. 2. L ≤ 50 m 230 V 50 Hz (L1) (L2) Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 29 2. 3. • • 2. 4. 2. 4. 1. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 30 2. 4. 2. 2. 4. 2. 1. • • • 2. 4. 2. 2. • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 31 3. 1. • • 3. 2. • • 3. 3. • 4. 3. 1. 230 V IP 44 Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 32: Informações Prévias

    1. 2. RESPONSABILIDADE com as instruções descritas neste documento, também devem ser respeitadas as instruções Instruções de segurança. lar, em conformidade com as instruções da Somfy e a regulamentação do país no qual é instalado. Instruções de segurança Instruções de segurança consultar um interlocutor Somfy ou o site www.somfy.com.
  • Page 33: Instalação

    Somfy. Para obter informações sobre a compatibilidade do motor com o estore e os acessórios, contactar o fabricante do estore ou a Somfy. 2. 1. 1. Preparação do motor superior ou igual a 47 mm.
  • Page 34: Cablagem

    Desligar a alimentação eléctrica. Ligar o motor de acordo com as informações da tabela seguinte: 230 V 50 Hz Cabo Neutro (N) Fase (L1) Castanho Fase (L2) Preto Terra ( ) Verde/Amarelo Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Imagens não-contratuais...
  • Page 35: Colocação Em Serviço

    O motor foi instalado num novo Repor o motor na configuração de estore. origem; consultar o capítulo «Retorno à configuração de origem». Imagens não-contratuais Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 36 2. 4. 2. 2. Com o cabo de regulação para motor electrónico não multiplexado Pressionar em simultâneo os botões «Subida» e efectue um primeiro e, depois, um segundo movimento O motor encontra-se novamente na configuração de • origem. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Imagens não-contratuais...
  • Page 37: Utilização E Manutenção

    O estore não funciona. 5. DADOS TÉCNICOS Alimentação 230 V - 20 °C a + 60 °C Índice de protecção IP 44 Isolamento eléctrico Categoria I 2006/42/CE e da Directiva CEM 2014/30/UE. Imagens não-contratuais Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 38: Información Previa

    Somfy. Normas de seguridad mantenimiento, así como del documento adjunto obtener información adicional, póngase en contacto con uno de los agentes de Somfy o visite la página web www.somfy.com. ¡Advertencia de seguridad! Atención Información...
  • Page 39: Instalación

    No golpee, perfore, sumerja ni deje caer nunca el motor. No conecte nunca dos puntos de mando al mismo motor. 2. 1. MONTAJE enrollable y sus accesorios, diríjase al fabricante de la persiana enrollable o a Somfy. 2. 1. 1. Preparación del motor superior o igual a 47 mm.
  • Page 40: Cableado

    L ≤ 50 m componente en movimiento. una canaleta. Corte la alimentación eléctrica. 230 V 50 Hz Cable Neutro (N) Fase (L1) Marrón Fase (L2) Negro Tierra ( ) Verde-amarillo Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Imágenes no contractuales...
  • Page 41: Puesta En Marcha

    La persiana El cableado es incorrecto. enrollable no preciso. funciona. el térmico. El punto de mando no es compatible. punto de mando si es preciso. Imágenes no contractuales Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 42 2. 4. 2. 2. Con el cable de ajuste para un motor electrónico con cable Pulse al mismo tiempo los botones de subida y bajada efectúe un primer y, a continuación, un segundo movimiento de subida y bajada. • original. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Imágenes no contractuales...
  • Page 43: Uso Y Mantenimiento

    Alimentación 230 V Temperatura de uso - 20 °C a + 60 °C Índice de protección IP 44 Aislamiento eléctrico Clase I 2006/42/CE y la Directiva de CEM 2014/30/UE. Imágenes no contractuales Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 44 1. 1. 1. 2. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 45 2. 1. 2. 1. 1. L1 = … 2. 1. 2. • • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 46 2. 1. 3. • • 2. 1. 4. 2. 2. L ≤ 50 m (L1) (L2) Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 47 2. 3. • • 2. 4. 2. 4. 1. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 48 2. 4. 2. 2. 4. 2. 1. • • • 2. 4. 2. 2. • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 49 3. 1. • • 3. 2. • • 3. 3. • 4. 3. 1. IP 44 2006/42/EC 2014/30/EU. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 50 1. 1. ALKALMAZÁSI TERÜLET alkalmasak. 1. 2. A motoros rendszer beszerelését a lakások motorizálásában és automatizálásában jártas szakembernek kell elvégeznie a Somfy utasításainak és az üzembe helyezés valamint a jelen útmutatóban, illetve a mellékelt Figyelem! Információ Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 51 Ø > 47 mm • Vagy a b adaptert és a c L1 = … 2. 1. 2. forgácsokat. d = 4 mm (0.16 in) • e = 28 mm (1.1 in) • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 52 2. 1. 4. a tartóelemre f és a motorfelfogatóra g: h a tartóelem típusának 2. 2. VEZETÉKEZÉS L ≤ 50 m belsejébe. 230 V 50 Hz Vezeték Nulla (N) Kék (L1) Barna (L2) Fekete Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 53 • 2. 4. TIPPEK ÉS SZERELÉSI TANÁCSOK 2. 4. 1. Kérdései vannak a SOLUS P&P berendezéssel kapcsolatban? Problémák Lehetséges okok Megoldások esetén módosítsa. esetén módosítsa. cserélje ki. hamar áll meg. pontokat. beállításra. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 54 Problémák Lehetséges okok Megoldások végállásban. végállásban. 2. 4. 2. Gyári beállítás visszaállítása 2. 4. 2. 1. • • irányba. • 2. 4. 2. 2. Univerzális beállítókábel használata esetén (vezetékes, elektronikus végállással • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 55 3. 3. LEFAGYÁS ELLENI VÉDELEM • 4. TIPPEK ÉS HASZNÁLATI TANÁCSOK 4. 3. 1. Kérdései vannak a SOLUS P&P berendezéssel kapcsolatban? Problémák Lehetséges okok Megoldások Várja meg, amíg a motoros 230 V IP 44 2006/42/EK 2014/30/EU Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 56 2. Instalacja 2. 2. Okablowanie 5. Dane techniczne 2. 3. Uruchomienie 1. 1. ZAKRES STOSOWANIA 1. 2. mechanicznych i automatyki w budynkach mieszkalnych, zgodnie z instrukcjami Somfy www.somfy.com. Uwaga! Informacja Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 57 Ø = 47 mm Ø > 47 mm • Albo adapter b L1 = … 2. 1. 2. Przygotowanie rury nawojowej d = 4 mm (0.16 cala) • e = 28 mm (1.1 cala) • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 58 2. 1. 3. 15 mm • 5 mm 20 mm • 2. 1. 4. miejscu. 2. 2. OKABLOWANIE L ≤ 50 m 230 V 50 Hz Przewód Neutralny (N) Niebieski (L1) (L2) Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 59 2. 3. URUCHOMIENIE • • obrotu. 2. 4. 2. 4. 1. Usterki Roleta kierunku. Punkt sterowania nie jest kompatybilny. tarcie na prowadnicach, w kasecie, nowej rolecie. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 60 Usterki Roleta nie Roleta nie System blokowania rolety poprawny. 2. 4. 2. 2. 4. 2. 1. • • • 2. 4. 2. 2. • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 61 • • 3. 3. ZABEZPIECZENIE PRZED ZAMARZANIEM • 4. 3. 1. Usterki ostygnie. 5. DANE TECHNICZNE 230 V Temperatura pracy od - 20°C do + 60°C IP 44 Klasa I 2006/42/WE 2014/30/UE. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 62 SOLUS P&P si nastaví své koncové polohy automaticky. SOLUS P&P je vybaven: 1. ÚVODNÍ INFORMACE 1. 1. 1. 2. Pohon musí být montován odborníkem na motorové pohony a automatické domovní dokumentu Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Vyobrazení nejsou závazná...
  • Page 63 Ø > 47 mm (a) na pohon, • nebo adaptér (b L1 = … 2. 1. 2. (obr.): d = 4 mm (0.16 in) • e = 28 mm (1.1 in) • Vyobrazení nejsou závazná Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 64 15 mm 5 mm 20 mm • 2. 1. 4. pohonu (g): koncové polohy. (h). 2. 2. ZAPOJENÍ L ≤ 50 m 230 V 50 Hz (L1) (L2) (PE) Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Vyobrazení nejsou závazná...
  • Page 65 2. 3. UVEDENÍ DO PROVOZU • • k následujícímu kroku. 2. 4. 2. 4. 1. Problém v nesprávném Roleta nefunguje. ochrany. kompatibilní. a pohonem apod. Pohon byl namontován do na dolním Vyobrazení nejsou závazná Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 66 Roleta není vybavena na horním koncové polohy. 2. 4. 2. Návrat do výrobního stavu 2. 4. 2. 1. • × 3 • × 2 • 2. 4. 2. 2. • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Vyobrazení nejsou závazná...
  • Page 67 3. 1. • • 3. 2. • • 3. 3. • 4. 3. 1. Problém Roleta nefunguje. ochrany. nevychladne. 5. TECHNICKÉ ÚDAJE 230 V IP 44 2006/42/EC 2014/30/EU. Vyobrazení nejsou závazná Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 68: Domeniu De Aplicare

    1. 1. Domeniu de aplicare 1. 2. Responsabilitate 3. 2. Detectarea obstacolelor 2. Instalare 2. 1. Montare 2. 2. Cablaj 5. Date tehnice 1. 1. DOMENIU DE APLICARE 1. 2. RESPONSABILITATE Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Imagini necontractuale...
  • Page 69: Instalare

    • Fie numai roata a • Fie coroana b L1 = … 2. 1. 2. interiorul tubului. d = 4 mm (0,16 in) • e = 28 mm (1,1 in) • Imagini necontractuale Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 70 2. 1. 4. Montare ansamblu tub - motorizare 2. 2. CABLAREA L ≤ 50 m 230 V 50 Hz Cablu (OPRIT) Neutru (N) Albastru (L1) Maro (L2) Negru Verde-Galben Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Imagini necontractuale...
  • Page 71: Cablaj

    OFF (OPRIT) ON (PORNIT) 2. 4. 2. 4. 1. Probleme Cauze posibile Cablajul este incorect. este necesar. Ruloul nu Cablajul este incorect. este necesar. compatibil. necesar. prea devreme. într-un nou rulou. Imagini necontractuale Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 72 Ruloul nu se arbore cu suporturi rigide. Ruloul nu se Sistemul de blocare a ruloului 2. 4. 2. 2. 4. 2. 1. • • • 2. 4. 2. 2. • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Imagini necontractuale...
  • Page 73: Detectarea Obstacolelor

    3. 2. DETECTAREA OBSTACOLELOR • • ruloul. 3. 3. tablierul ruloului: • 4. 3. 1. Probleme Cauze posibile 5. DATE TEHNICE Alimentare 230 V IP 44 Clasa I 2006/42/CE 2014/30/UE. Imagini necontractuale Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 74 1. 1. roletnama EN13659. 1. 2. ODGOVORNOST Bezbednosne prostora, u skladu sa uputstvima kompanije Somfy i propisima na snazi u zemlji u kojoj prilogu , svu odgovornost i garanciju kompanije Somfy. obratite se predstavniku kompanije Somfy ili posetite sajt www.somfy.com.
  • Page 75 • Ili adapter b c na motorni sistem. L1 = … 2. 1. 2. Priprema cevi d = 4 mm (0,16 in) • e = 28 mm (1,1 in) • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 76 2. 2. POLAGANJE KABLA nekim pokretnim delom. L ≤ 50 m na primer ispod oluka. 230 V 50 Hz Kabl Neutralna (N) Plava (L1) Braon (L2) Crno Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 77 Ako problem i dalje postoji, vratite i motora, itd. Motor je bio programiran na Vratite motor na prvobitnu drugu roletnu. Roletna se ne Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 78 Ova tri pritiska treba da budu • roletna kratko pomeri. Ova dva pritiska treba da budu istom smeru. • 2. 4. 2. 2. kablu, dok roletna dva puta ne uradi dole-gore. • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 79 4. 3. 1. Imate li pitanja o SOLUS P&P ? Problemi Roletna ne radi. Motor je pregrejan. Napajanje 230 V - 20°C do + 60°C IP 44 Klasa I 2006/42/EC i direktive CEM 2014/30/EU. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 80: Uvodne Informacije

    1. 2. ODGOVORNOST Sigurnosnim uputama. Sigurnosnim uputama , svaka odgovornost i jamstvo tvrtke Somfy. Sigurnosne upute nakon postavljanja motora. se predstavniku tvrtke Somfy ili posjetite web-mjesto www.somfy.hr. Informacije Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Slike koje nisu dogovorene ugovorom...
  • Page 81: Postavljanje

    L1 = … 2. 1. 2. Priprema cijevi d = 4 mm (0,16 in) • e = 28 mm (1,1 in) • Slike koje nisu dogovorene ugovorom Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 82 2. 1. 4. Ugradnja sklopa cijev – motor 2. 2. L ≤ 50 m u kanalicu. servis. 230 V 50 Hz Kabel Neutralno (N) Plavo (L1) (L2) Crno Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Slike koje nisu dogovorene ugovorom...
  • Page 83: Pokretanje

    Provjerite postavljanje rolete i uklonite prerano pomicanja rolete: trenje u eventualno trenje. predjelu vodilica, kutije, smetnje Ako je problem i dalje prisutan, vratite motora, itd. Motor je postavljen na novu roletu. Slike koje nisu dogovorene ugovorom Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 84 Do pola podignite roletu. • ne pokrene. Odmah otpustite gumb. • ne pokrene. Odmah otpustite gumb. 2 puta pomakla u istom smjeru. • 2. 4. 2. 2. • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved. Slike koje nisu dogovorene ugovorom...
  • Page 85: Otkrivanje Prepreka

    4. 3. 1. Imate li pitanja o motoru SOLUS P&P? Problemi Roleta ne radi. Napajanje 230 V - 20 °C do + 60 °C IP 44 Klasa I 2006/42/EK i Direktive CEM 2014/30/EZ. Slike koje nisu dogovorene ugovorom Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 86 SATURS 1. 1. Pielietojums 5. Tehniskie dati 2. 4. 1. 1. PIELIETOJUMS 1. 2. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 87 2. 1. 2. 1. 1. Ø = 47 mm Ø > 47 mm L1 = ... 2. 1. 2. d = 4 mm (0,16 collas) • e = 28 mm (1,1 colla) • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 88 2. 1. 3. 15 mm • 5 mm malas. 20 mm • blokatorus. 2. 1. 4. motora balsta g 2. 2. tos. L ≤ 50 m 230 V 50 Hz Kabelis (L1) (L2) Melns Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 89 2. 3. Pareizi • • Pareizi 2. 4. 2. 4. 1. nedarbojas. starp motoru un cauruli u. c. Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 90 2. 4. 2. 2. 4. 2. 1. • • • 2. 4. 2. 2. • Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 91 3. 1. • • 3. 2. • • 3. 3. • 4. 3. 1. nedarbojas. 5. TEHNISKIE DATI 230 V IP 44 I klase 2006/42/EK 2014/30/ES Copyright © 2017 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 92 Somfy SAS 50 avenue du Nouveau Monde BP 152 - 74307 Cluses Cedex France www.somfy.com...

Table of Contents