Master B 2 EPB User And Maintenance Book page 51

Hide thumbs Also See for B 2 EPB:
Table of Contents

Advertisement

AL
BG
1... SÄKERHETSANVISNINGAR
CN
2... UPPACKNING OCH TRANSPORT
3... APPARATFÖRTECKNING
CZ
4... DRIFT
DE
5... AVKOPPLING
6... TERMOVAKT
DK
7... VÄRMEKONTAKT „RESET" (9 EPB)
EE
8... PERIODISKT LAGER
9... KONTROLLBESIKTNING
ES
10... FELSÖKNING
FI
AL
E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me
VIKTIGT!!!: Läs denna bruksanvisning noga innan
FR
apparaten ansluts till nätet, sätts i gång eller innan någon
përmbajtjen e këtij udhëzimi para vënies në punë, riparimit
hantering av produkten utförs. Felaktigt bruk av anordningen kan
ose pastrimit të paisjes. Përdorimi i gabuar i ngrohëses së
GB
ajrit mund të shkaktojë plagosje të rënda, diegie, zënie
GR
korrenti ose zjarre.
►►1. SÄKERHETSANVISNINGAR
Denna anordning är tillverkad för att använda i stäng-
HR
da utrymmen, till exempel: lager, affärer och hus.
1.
Udhëzimi mbi masat e sigurisë.
Anordningen motsvarar krav i direktivet 2006/95/EC,
HU
2004/108/EC och 93/68EEC i enlighet med normer
Kjo paisje është parashikuar të përdoret në mjedise të mbyllura si psh.
EN 60335-1, EN 60335-2-30.
IT
magazina, dyqane, shtëpi.. Paisja është në përputhje me direktivën:
2006/95/EC, 2004/108/EC si dhe normat e harmonizuara EN60335-1,
OBS! Placera icke anordningen di-
LT
EN 60335-2-30.
rekt under ett vägguttag. De inre anor-
dingselementen får ej vidröras!
LV
KUJDES! Paisja nuk duhet
poshtë prizave elektrike të instaluara në mur. Të mos preken
Den här utrustningen är inte avsedd att användas
NL
av personer (inklusive barn) med begränsat fysisk,
elementet e brendshme të paisjes.
sensorisk eller mental förmåga, inte heller av per-
NO
Kjo pajisje nuk duhet përdorur nga personat (mes këtyre edhe fëmijët) me aftësi fizike,
soner som har ingen erfarenhet eller kunskap om
psiqike ose ndijimore të kufizuara, ose nga personat që nuk kanë pervojë ose dijeni për
utrustningen. Såvida det sker under övervakning
PL
eller enligt instruktioner för utrustnings användning
pajisjen, përveç rasteve kur kjo bëhet nën mbikëqyrje ose në pajtim me udhëzuesin e
som tillhandahålls av personer som är ansvariga för
PT
përdorimit të pajisjes, të dorëzuar nga personat që përgjigjen për sigurinë e tyre.
deras säkerhet. Bör vara uppmärksamma på barn
Duhet pasur kujdes që fëmijët të mos luajnë me pajisjen.
att inte leka med utrustningen.
RO
-
RU
Paisja nuk duhet të mbulohet kur është në përdorim pasi
Täck inte anordningen när den är i drift
eftersom den kan överhettas
mund të shkaktojë nxehje jashtë mase.
SE
► Det är förbjudet att använda anordningen på
• Paisja të mos përdoret pranë vendeve me lagështi si psh. depozita uji,
fuktiga platser dvs. i närheten av vattenbehållare,
SI
badkar eller basäng. Kontakt med vatten kan leda till
vaska, dushe ose pishina. Kontakti me ujin mund të shkatojë masë
kortslutning eller till en elektrisk chock
SK
elektrike ose zënie korrenti.
► Säkerhetsavståndet på minst 0,5 m mellan ap-
paraten och brännbara ämnen skall respekteras an-
• Paisja duhet të mbahet larg materialeve të djegshme. Largësia
TR
nars uppkommer brandfara
minimale e sigurisë është 0,5 m. Moszbatimi i kësaj largësie mund të
► Man får ej använda apparaten i rum där luften
UA
shkaktojë zjarr.
är blandad med bensin, lösningsmedel, färger eller
andra brandfarliga ämnen. Det finns risken att dessa
• Paisja nuk duhet përdorur në mjedise me shumë pluhur si dhe në
YU
ämnen ska expoldera när anordingen är i drift.
vendet ku ndodhen benzinë, tretësa kimikë, bojëra ose materiale të tjera
avulluese që digjen lehtë. Në mjedise të tilla përdorimi i paisjes mund të
INNEHÅLLSFÖRTECKNING ÖVER AVSNITT
orsaka svåra hälsoskador och vålla brand.
► Man får ej använda apparaten i närheten av gar-
diner eller andra textilier för att undvika brand
► Var särskilt fösiktig om det finns barn och djur i
närheten när apparaten är i drift.
► Anordningen bör anslutas till rätt nätspänning i
enlighet med märskyltens uppgifter
► Använd bara tretrådig förlängningskabel med
jordledning för att undvika elektrisk chock
► Stäng inte av anordningen genom att dra ut
stickproppen. Anordningen skall först kyllas ner med
të vendoset në vijë të drejtë
fläkten.
► När anordningen inte är i drift koppla den från
elektricitet för att undvika eventuella skador
► Kontrollera om stickproppen är avkopplad innan
du tar bort anordningens hus, därför att de inre ele-
menten kan vara spänningförande.
►►2. UPPACKNING OCH TRANSPORT
► Ta bort alla material som används som uppack-
ningsmaterial för leveransen.
► Om värmeanordningen verkar vara bristfällig,
kontakta försäljaren
► Använda handtag nr 1 rikt. 1,2,3 sid. 2 till att
transportera anordningen
► Anordningen skall transporteras i den originala
packningen tillsammans med. alla säkringar.
►►3. APPARATFÖRTECKNING
Se: Teckningar 1-2-3 på sidan 2
1) handtag
2) termostat
3) främre skyddsgaller
4) värmeelement
5) hus
6) strömbrytare
1) V
2) T
3) G
4) E
5) K
6) Ç
7) V
4.
KUJDES
sigurisë p
përdorimi
Duhet të s
kablloja
zëvendësu
riparimit o
siguroheni
perkojnë m
përmban ta
Paisja duh
çelesi të j
burimin e
popzicione
• Vetëm v
• Ngrohje
• Ngrohje
5) Fiki i pa
Për të fikur
Kur fik ng
6) Puna me

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

B15 epbB 22 epbB 3 epbB 3,3 epbB 5 epbB 9 epb

Table of Contents