Page 1
TABLE MANUELLE Modèle: La Manuelle II (W-LTM-2L-NRMA) Guide d`installation et d`instructions MANUAL TABLE Model: The Manual II (W-LTM-2L-NRMA) Assembly and instructions 1855 Hymus Montréal, QC H9P 1J8 | T: 514.685.2707 | T: 800.363.4979 | F: 514.685.5920...
Page 2
S.V.P, lire ce document attentivement. Si ce produit est vendu, s.v.p, donner ce document à l`acheteur. Please read this document carefully. If this desk is sold, please provide this manual to the buyer. Attention! Prévoyez un espace libre lorsque la table sera en mouvement. Assurez-vous que la table ne touche pas les murs.
Composantes incluses Parts Included Structure Frame S.v.p notez que B & G sont préassemblés. Please note that B & G are preassembled. Quincaillerie Hardware...
Instructions d`assemblage Assembly instructions Étape - Step 1 Les parties B et G sont préassemblées. Vous devez les ajuster approximativement selon la longueur de votre table. Ne vissez pas complètement les vis en prévision de votre ajustement final. Part B and G are preassembled. You must adjust them to approximately match the length of your table. Do not tighten the screws completely before the final adjustments.
Page 5
Étape - Step 3 Réaliser cette étape pour les deux côtés. Complete this step for both sides. Étape - Step 4 Réaliser cette étape pour les deux pattes Complete this step for both legs. Ne pas trop visser. Do not overtighten fasteners.
Page 6
Étape - Step 5 Insérer l`arbre mécanique dans l`engrenage des pattes sans visser complètement les vis en prévision de l`ajustement final. Insert the shaft in the gearboxes in the legs. Do not tighten the screws completely before the final adjustments. Étape - Step 6 Décider de quel côté...
Page 7
Étape - Step 7 Insérer l’arbre mécanique dans le trou du bas de Insert the shaft into the bottom hole of part Étape - Step 8 Prévoyez l`emplacement des pattes sur votre table et ajustez la largeur des pattes et de l’arbre mécanique. Pour une stabilité maximale, centrer les pattes sur la table en laissant suffisamment d’espace pour aligner le morceau au rebord de la table.Largeur ajustable de 1100 mm à...
Page 8
*Non-incluse Not included Étape - Step 9 Visser les pattes sous la table. Screw the legs onto the underside of the table top. Étape - Step 10 Relever la table avec l`aide d`une deuxième personne. Ask for help to flip the table upright. Insérez la manivelle h dans le deuxième trou de Insert the crank h into the second hole in part La manivelle se replie vers l’intérieur lorsqu’elle n’est pas utilisée.