Advertisement

Quick Links

Mito terra 3d
Montage- / Bedienungsanleitung
Mounting instructions / user manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Occhio Mito terra 3d

  • Page 1: Schritt

    Mito terra 3d Montage- / Bedienungsanleitung Mounting instructions / user manual...
  • Page 3: Table Of Contents

    » touchless control « + » air « via » touchless control « + » air « via » body sensor « via » body sensor « mit der Occhio air App using the Occhio air app via » presence sensor « via » presence sensor «...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie die Montage-/ Gebrauchs anweisung sorgfältig durch, bevor Sie die Leuchte Dieses Zeichen macht Sie auf installieren. Beachten Sie die Situationen aufmerksam, bei Sicherheitshinweise in dieser denen Sie direkt in das Licht der Anleitung genau und bewahren LED blicken könnten. Dies kann Sie die Anleitung auf.
  • Page 5: Safety Precautions

    Safety precautions Read through the mounting/ use instructions carefully before installing the luminaire. Follow This symbol draws your attention to the safety precautions in these situations in which you could look instructions closely and keep the directly into the light of the LED. instructions in a safe place.
  • Page 6: Produktbeschreibung

    – breitabstrahlendes, blendfreies Licht nach unten und » body sensor «, » ambient light oben. control «, » presence sensor « kön- nen via Occhio air App deaktiviert Für Office-Anwendungen steht ein werden. Automatikmodus zur Verfügung: Messung des Umgebungslichts durch »...
  • Page 7: Product Description

    « ( motion sensor at the over the table or counter / work- head ) , or with Occhio air. station. Symmetrical light pattern for homogeneous lighting – wide, The sensors » touchless control « + anti-glare light beam directed downwards and upwards.
  • Page 9: Montage

    Montage Mounting...
  • Page 10 Montage / Mounting...
  • Page 11 head body base Netzteil / power supply...
  • Page 12 Montage / Mounting Reihenfolge der Pakete beachten! Pay attention to the order of the packages!
  • Page 14 Montage / Mounting Den body aus der Verpack­ Remove the body from the ung entnehmen und auf packaging and place it on a einem Tisch platzieren. table.
  • Page 15 Die base wie abgebildet Fix the base befestigen. as shown.
  • Page 16 Montage / Mounting Den head aufstecken, evtl. leicht eindrehen. Put on, poss. smoothly turn in.
  • Page 17 Leuchtenstecker auf der Insert the luminaire plug Unterseite des Stecker­ on the bottom of the power netzteils einsetzen. supply unit.
  • Page 18 Montage / Mounting Kabel, bis die gewünschte Länge erreicht ist, aufwickeln. Wrap the cable until the Wrap the cable until the desired length is reached. desired length is reached.
  • Page 19 Die Leuchte ist nun fertig montiert. The luminaire is now completely assembled.
  • Page 20 Montage / Mounting + 2° 2° – 2° – 2° Der head sollte immer waagerecht stehen! The head should always be horizontal! Falls notwendig kann der Falls notwendig kann der head über die Feinjustierung head über die Feinjustierung ausgerichtet werden. ausgerichtet werden.
  • Page 21 keine Unebenheiten hinten anheben no uneven ground lift rear Bei unebenem Untergrund kann die base mit den balan­ ce pads ( high, medium, low ) ausgerichtet werden. On uneven ground, the base can be aligned with the balance pads ( high, medium, vorn anheben low ) .
  • Page 23 Steuerung Funktionen / Steuerungs- möglichkeiten der Leuchte. Control Functions / control options of the luminaire.
  • Page 24: Via " Touchless Control " + " Air

    Steuerung via » touchless control « + » air « Control via » touchless control « + » air « Sensorzone / sensor zone 5 cm on / off bewegen / move your hand dimmen / halten / keep your hand still up / down fading lange halten / keep your hand still for a time...
  • Page 25 Steuerung via Occhio air, weitere Informationen ab Seite 28. Steuerung via Occhio air, weitere Informationen ab Seite 28. Control via Occhio air, for further information see page 28. Control via Occhio air, for further information see page 28. Die Funktion » touchless control «...
  • Page 26: Via " Body Sensor

    Steuerung via » body sensor « Control via » body sensor « schalten / switch Tippen des Sensors (oben oder unten) schal- tet die Leuchte ein oder aus . Info: Mit der Handfläche über beide Sensoren wischen schaltet die gesamte Leuchte ein oder aus. Tapping the sensor (up or down) switches the luminaire on or off.
  • Page 27 4000 K color tune Deaktivierung / deactivation Beide Sensoren lange mit der Der body sensor kann via Occhio air Handfläche berühren, Farbtemperatur deaktiviert werden, weitere Informa tionen stufenlos steuern. auf Seite 34 der Montageanleitung. Touch both sensors with the palm...
  • Page 28: Mit Der Occhio Air App

    Einzeln hinzufügen zu … App installieren, App öffnen Add individually to … und angeschlossene Leuchten Occhio air products can be set up einrichten. and controlled using the Occhio Install App, open App and set air app. up connected luminaires.
  • Page 29 Steuerungsgesten Steuerungsgesten Steuerungsgesten Steuerungsgesten den / den / te gefunden / neue Geräte gefunden / Gruppe / Gruppe / Gruppe / Gruppe / Bearbeiten / Bearbeiten / Bearbeiten / Bearbeiten / my network my network my network my network w devices ound 3 new devices Group Group...
  • Page 30 Steuerung mit der Occhio air App Control using the Occhio air app Nutzung auf mehreren Nutzung auf 1. Netzwerknamen Gruppe / Bearbeiten / Abbre my network mehreren Geräten vergeben Group Edit Canc Geräten Use on several 1. Assign name Use on several devices...
  • Page 31 2. Netzwerk Einstellungen / eiten / Abbrechen / Sichern / Gruppe / Bearbeiten / Abbrec my network freigeben Settings Cancel Save Group Edit Cance Besuch 2. Share network Freigab Name my network Sharing Passwo Leuchten in der Nähe anzeigen / Passwo Display luminaires near me Mito soffitto...
  • Page 32 Steuerung mit der Occhio air App Control using the Occhio air app Netzwerk freigeben 2. Netzwerk beiten / Abbrechen / Einstellungen / Sichern / Gruppe / Bearbeiten / Abbre my network freigeben Settings Cancel Save Group Edit Canc und schützen Besuc 2.
  • Page 33 Passwort für Besucher Passwort / Visitors password Password E-Mail des Netzwerk- Administrator / Administrator administrators (zur Wiederherstellung des E-Mail / john.doe @ occhio.de e-mail Netzwerks) e-mail of the network Passwort / administrator (for the Password restoration of the network) Netzwerkkonfiguration Passwort für Administrator...
  • Page 34 Steuerung mit der Occhio air App Control using the Occhio air app Sensoren Gruppe / Bearbeiten / my network Group Edit sensors Name Name Optional können die Sensoren Symb Symb am head und am body Herst Herst deaktiviert oder aktiviert Mito soffitto...
  • Page 35 Geräte in der Nähe / ten / Zurück / Zurück / Zurück / Mito terra 3d Devices near me Back Back Back Name Name Mito terra 3d Bluetooth-Geräte / devices Zum Auswählen drücken / Zum Auswählen drücken / Mito terra 3d...
  • Page 36 Steuerung mit der Occhio air App Control using the Occhio air app Leuchte entkoppeln Decouple luminaire Ist die Leuchte in einem alten Netzwerk eingebunden, kann sie ausgeschaltet durch die Entnahme des Occhio air Moduls entkoppelt und in ein neues Netzwerk eingebunden werden.
  • Page 37 Anschließend auf Gerät click decouple device and entkoppeln klicken und den start the process Vorgang starten 3 Remove the Occhio air mo- 3 Occhio air Modul wie dule as shown and replace abgebildet entnehmen und it immediately gleich wieder einsetzen Geräte in der Nähe /...
  • Page 38: Via " Presence Sensor

    Steuerung via » presence sensor « Control via » presence sensor «...
  • Page 39 The follow-up time – ie the time how long the luminaire remains switched on without movement – can be adjusted via the Occhio air app. In addition, the sensor can be activated or deactivated, see page 34 (standard: sensor off).
  • Page 40 Steuerung via » presence sensor « Control via » presence sensor « 1. Sensor via Occhio air aktivieren (standard: aus) 2. Nachlaufzeit einstellen (standard: 5 Min.) 1. activate sensor via Occhio air (default: off) 2. set follow up time (default: 5 min)
  • Page 41 Das manuelle Ausschalten der Leuchte via » touchless control «, » body sensor « oder Occhio air, pausiert den » presence sensor « bis die Leuchte erneut manuell eingeschaltet wird. Switching off the luminaire manually via »touchless control«, Switching off the luminaire manually via »touchless control«, »body sensor«...
  • Page 42: Via " Ambient Light Control

    Steuerung via » ambient light control « Control via » ambient light control « * Sensorzone bei einer Tischhöhe von ca. 80 cm * sensor zone for a table height of approx. 80 cm...
  • Page 43 » ambient light control « and automatic control of brightness according to the desired settings. The sensor can via Occhio air app enabled or disabled, see page 34 (standard: sensor off). Die Farbtemperatur wird nicht via »...
  • Page 44 Control via » ambient light control « Helligkeit via Beispiel / example: up 30 % down 50 % » touchless control «, » body sensor « oder Occhio air einstellen. Set brightness via » touchless control «, » body sensor « or Occhio air.
  • Page 45 Anpassung / adjustment: up 20 % down 40 % Umgebungshelligkeit nimmt zu, die Leuchte passt die Helligkeit an. Ambient brightness increases, the luminaire adjusts the brightness.
  • Page 46 Steuerung via » ambient light control « Control via » ambient light control « Beispiel / example: up 30 % down 50 % Anpassung / adjustment: up 20 % down 40 % Die Leuchte wird ausgeschaltet und speichert die Einstel- lungen.
  • Page 47 Beispiel / example: Die Leuchte startet mit den up 30 % down 50 % gespeicherten Werten, gleicht Anpassung / adjustment: sie mit der Umgebung ab und up 40 % down 60 % passt sie erneut an. The luminaire starts with the saved setting, it will match the environment and re-adjust it.
  • Page 49: Control Using The Occhio Air Controller (Optional)

    Steuerung mit dem Occhio air controller (optional) Control using the Occhio air controller (optional)
  • Page 50: Steuerung Mit Dem Occhio Air Controller (Optional)

    Intuitive remote control with four programmable buttons ( setup via mit vier programmierbaren Tasten ( Einrichtung via Occhio air App ) . Occhio air app ) . Individual lumi- Unabhängig von der App können naires, groups and scenes can be einzelne Leuchten, Gruppen und controlled regardless of the app.
  • Page 51 schalten / switch dimmen / – – – IIII IIII einzelne Leuchten, Gruppen, einzelne Leuchten, Gruppen, oder Szenen schalten oder Szenen dimmen – – – IIII IIII switch individual luminaires, dims individual luminaires, groups or scenes groups or scenes 2700 K 4000 K 2700 K 4000 K...
  • Page 53: Anhang

    Anhang Appendix...
  • Page 54: Pflegehinweise

    Leuchte nur in abgekühltem Zustand reinigen! Zur Reinigung der Leuchte ein trockenes Mikro- fasertuch verwenden. Detaillierte Pflegehinweise sind unter www.occhio.de/de/company/faq zu finden. Always allow the luminaire to cool down before cleaning! To clean the luminaire, use a dry microfibre cloth. Detailed care instructions are available at www.occhio.de/en/company/faq.
  • Page 55: Info & Kontakt

    Info & Kontakt Information & contact Weitere Fragen beantwortet gerne Ihr Occhio Fachhändler Your Occhio specialist retailer will gladly answer any other questions www.occhio.de info @ occhio.de...
  • Page 56: Technische Daten

    Zulässige Betriebsbedingung max. 30°C nur im Innenbereich betreiben Prüfzeichen 0,2 m Technische Daten Leuchtmittel Leuchtmittel Occhio »color tune« LED Ausführung LED-board > 50.000 Std. Lebensdauer Energieeffizienzklasse – EEK Entsorgung Bei örtlicher Entsorgungsstelle entsorgen. Mito terra 3d ist recyclebar; RoHS-konform. Nicht in den Hausmüll geben!
  • Page 57: Technical Data

    Occhio »color tune« LED Version LED-board > 50.000 h Lifetime Energy efficiency class – EEC A + Disposal Dispose of at a local disposal site. Mito terra 3d is recyclable and RoHS compliant. Do not dispose of with the household waste!
  • Page 60 Occhio GmbH Wiener Platz 7 81667 München Fon +49-89-44 77 86 30 Fax +49-89-44 77 86 39 info @ occhio.de www.occhio.de MA- 9 6710 Mi t o -t e rra-3d-de MA-96710 Mito-terra-3d-de 010040594459671010 010040594459671010...

This manual is also suitable for:

Mito terra series

Table of Contents