WELLTECH WT 40458 Operating Manual

Radio transmission set
Hide thumbs Also See for WT 40458:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WT 40458 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for WELLTECH WT 40458

  • Page 3: Table Of Contents

    Index Page Intended use Package contents Technical data Safety instructions The device components Glossary of useful concepts Power supply Setting up the device Connecting the transmitter Connecting the receiver Improving the transmission quality Transmitter connection examples Special connection examples Channel configuration (parallel operation) Expansion options Cleaning Troubleshooting...
  • Page 4: Intended Use

    Intended use Important information: The enclosed AUDIO adapter may The device in intended exclusively for not be connected with the infrared private, non-commercial use. The radio connection socket (u) of the transmit- transmission set is suitable for audio and ter! video equipment, such as: This AUDIO adapter serves only for feeding in external audio signals.
  • Page 5: Safety Instructions

    Safety instructions • Do not operate the device if the mains adapter, the adapter's power cable • Please read the following information or the device itself is damaged. Have carefully. a defective mains adapter repaired • The operating manual must be stored or replaced immediately by Customer safely and passed on to any future Service.
  • Page 6 Should it become damaged, contact Do not bring the device into the vicinity your nearest authorised customer of flammable gases or an explosive service centre or your dealer to have environment (e.g. paint shop) while it replaced. the radio components are switched on since the transmitted radio waves Risk of fire! could trigger an explosion or a fire.
  • Page 7: The Device Components

    The device components Glossary of useful concepts • DC ( Fig. A: The transmitter: Direct Current, the type of power that q Antenna for transmission of the is output by batteries and power sup- remote control signals plies. In contrast, AC ( ~ ) stands for w LED status indicator Alternating Current, the type of power e Transmitter...
  • Page 8: Power Supply

    Power supply • Composite video signal (CVBS) CVBS (colour, video, blank and sync), The included connector power packs generally called composite video, were certified by TÜV Rheinland. They refers to a normal video connection are intended for operation on a 230V ~ / (VIDEO).
  • Page 9: Connecting The Receiver

    Note: Note: Observe the colour coding: Avoid attaching the transmission • "White" CINCH plug to white diode directly to the infrared receiver CINCH socket of your transmission source. Direct • "Red" CINCH plug to red CINCH remote control commands can now socket be issued as usual.
  • Page 10: Improving The Transmission Quality

    Improving the transmission quality Plug the SCART-CINCH adapter (2)) into the SCART socket of your TV. Connect You can try the following measures to im- the receiver to the other connector power prove the quality in event of transmission pack using the 6 V DC connection socket disruptions: (j).
  • Page 11: Special Connection Examples

    Special connection examples Connect your VCR to a "cable connec- tion". Program your video recorder for your "cable connection". PC as transmission source Please consult the operating manual of You can transmit video signals from your your VCR for more information. PC if the PC has a graphics card with Then connect the transmitter (e) of the VIDEO output.
  • Page 12: Cleaning

    Troubleshooting Note: If you would like to control one de- If a problem arises, please check the vice with multiple transmitters (e), following table first. If the problem cannot you should only have one transmitter be corrected in this way, please call our switched on at a time.
  • Page 13: Disposal

    CE conformity > Check the CINCH and AV connec- tions on the connected devices as This device has been both examined and well as on the transmitter (e) and approved in regard to conformity with receiver (f). the fundamental requirements and other >...
  • Page 14 DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG Tel.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: support.uk@kompernass.com Irish Connection Harbour view Howth Co. Dublin Tel: 00353 (0) 87 99 62 077 Fax: 00353 18398056 e-mail: support.ie@kompernass.com - 12 -...
  • Page 15 KAZALO STRAN Namenska uporaba Vsebina kompleta Tehnični podatki Navodila za varno uporabo Sestavni deli izdelka Kratka razlaga pojmov Električno napajanje Priprava na uporabo Priklop oddajnika Priklop sprejemnika Kakovost prenosa Primeri priklopa oddajnika Primeri posebnih priklopov Nastavitev kanalov (vzporedno delovanje) Možne razširitve Čiščenje Iskanje in odprava napak Odstranitev neuporabnega izdelka...
  • Page 16: Namenska Uporaba

    Namenska uporaba Pomembno opozorilo: Priloženega zvočnega (AVDIO) Aparat je dovoljeno uporabljati izključno adapterja ni dovoljeno priklapljati za zasebne namene. Komplet za prenos v infrardečo vtičnico (u) oddajnika! signalov je namenjen za avdio- in video- Ta adapter (AVDIO) je namenjen le naprave, kot so npr.
  • Page 17: Navodila Za Varno Uporabo

    V zaprtih delih zgradb ali na drugih krajih • Poskrbite, da v ohišje kompleta za lahko pride do motenj pri prenosu zaradi prenos signalov nikoli ne bodo stekle odboja signala, ki močno poslabšajo tekočine. kakovost slike in zvoka. • Izdelka ne polagajte v vodo. Čistite ga le z rahlo navlaženo krpo.
  • Page 18 Poškodovan električni adapter lahko plinov ali v eksplozivno okolje (npr. v povzroči požar ali električni udar. lakirnico), ker lahko oddani radijski Zato električni adapter občasno valovi povzročijo eksplozijo ali požar. preglejte. Če je poškodovan, se obrnite Doseg radijskih valov je odvisen od na najbližji pooblaščen servis oz.
  • Page 19: Sestavni Deli Izdelka

    Sestavni deli izdelka Kratka razlaga pojmov • DC ( Slika A: oddajnik: Direct Current, angleška oznaka q antena za prenos signalov enosmernega toka in napetosti, ki ju daljinskega upravljalnika oddajajo npr. baterije in električni w prikaz delovanja (LED) adapterji. Temu nasprotna je oznaka e oddajnik AC (za) izmenični tok in napetost, ki r stikalo oddajnika za vklop in izklop...
  • Page 20: Električno Napajanje

    Električno napajanje • CINCH (RCA) V Ameriki ga imenujejo tudi RCA. To Priložene električne adapterje je preizkusilo je koaksialni vtični spoj, ki se pogosto varnostno združenje TÜV Rheinland. uporablja za povezave oz. priklope, Tako se lahko uporabljajo v električnih npr. za povezavo kompleta za prenos omrežjih z napetostjo 230V ~ /50Hz.
  • Page 21 Opozorilo: Opozorilo: Skupaj priklapljajte kable in priključke Oddajnih diod ne nameščajte enakih barv: neposredno na infrardeči sprejemnik • "bela“ vtičnica CINCH in bel vtič vira oddajanja. Daljinski upravljalnik CINCH, lahko sedaj uporabljate enako kot • "rdeča“ vtičnica CINCH in rdeč doslej.
  • Page 22: Priklop Sprejemnika

    Priklop sprejemnika Daljinski upravljalnik vira oddajanja usmerite proti infrardečemu sprejemniku Drug kabel CINCH (RCA) (2!) priklopite (d) na sprejemniku signalov (f). Ukazi na sprejemnik (f) in adapter SCART- daljinskega upravljalnika se bodo izvedli CINCH (2)). na viru oddajanja. Opozorilo: Kakovost prenosa Tudi tukaj pazite, da bodo povezani deli enakih barv.
  • Page 23: Primeri Priklopa Oddajnika

    Primeri priklopa oddajnika Oddajnik (e) priklopite v vtičnico AV, ki se lahko uporablja kot izhod. Opomba: Na splošna velja: Opomba: Prenašati je mogoče signale vsakega Upoštevajte, da mora biti večina aparata, ki ima ustrezen izhod in televizijskih sprejemnikov vklopljena, preko njega oddaja zvočni in slikovni šele takrat v vtičnico AV pošiljajo signal: signal.
  • Page 24: Nastavitev Kanalov (Vzporedno Delovanje)

    Nastavitev kanalov (vzporedno Čiščenje delovanje) Nevarnost električnega udara! Pred čiščenjem kompleta za prenos Opomba: signalov iz električnih vtičnic izklopite Oddajnik podatkov oz. signalov, ki jih oba električna adapterja (2@). oddaja, ne kodira. Zato je, če se za frekvenčno območje oddajnika upora- Pozor! bijo združljive naprave, mogoče Kemična sredstva za čiščenje lah-...
  • Page 25: Odstranitev Neuporabnega Izdelka

    Odstranitev neuporabnega > Vir oddajanja mora biti vklopljen (npr. predvajalnik DVD). izdelka Aparata v nobenem primeru Slaba kakovost prenosa ne odvrzite med običajne > Strani oddajne ( a) oz. sprejemne gospodinjske odpadke. antene (h), na katerih ni napisov, Za ta izdelek velja evropska znova namestite neposredno eno direktiva 2002/96/EC.
  • Page 26 V primeru uveljavljanja garancije se po telefonu obrnite na servis. Samo tako je zagotovljeno brezplačno pošiljanje vašega izdelka. Garancija velja samo za napake na materialu ali pri izdelavi, ne pa za obrabne dele ali za poškodbe lomljivih delov, npr. stikal. Garancijska storitev velja samo za napake na materialu ali pri izdelavi, ne pa za obrabne dele ali za poškodbe lomljivih delov, npr.
  • Page 27 SADRŽAJ STRANA Uporaba u skladu sa namjenom Obim isporuke Tehnički podaci Sigurnosne napomene Dijelovi uređaja Proučavanje medija Napajanje Puštanje uređaja u rad Priključak odašiljača Priključak prijemnika Poboljšanje kvalitete prijenosa Primjeri priključivanja odašiljača Posebni primjeri priključivanja Podešavanje kanala (paralelni pogon) Mogućnosti proširenja Čišćenje Traženje pogrešaka Zbrinjavanje...
  • Page 28: Uporaba U Skladu Sa Namjenom

    Uporaba u skladu sa namjenom Važna napomena: Priloženi AUDIO-adapter ne smije Uređaj je namijenjen isključivo za privatnu biti utaknut u utičnicu za infracrveni uporabu. Komplet za bežični prijenos priključak (u) odašiljača! signala je prikladan za audio-, i video- Ovaj AUDIO-adapter služi isključivo uređaje kao što su na primjer: za unošenje eksternih audio-signala.
  • Page 29: Sigurnosne Napomene

    Sigurnosne napomene • Ne radite sa uređajem, kada su mrežni adapter, kabel mrežnog adaptera ili • Molimo da slijedeće informacije pa- sam uređaj oštećeni. Defektne mrežne žljivo pročitate. adaptere dajte neizostavno popraviti • Upute za rukovanje morate pažljivo ili zamijeniti od strane servisa za kupce. čuvati i eventualno zajedno sa kom- •...
  • Page 30 Ukoliko je on oštećen, obratite se Uređaj sa uključenom bežičnom najbližoj autoriziranoj ispostavi ser- komponentom ne dovedite u blizinu visa za kupce ili Vašem trgovcu radi lakozapaljivih plinova ili u okruženje zamjene. u kojem postoji opasnost od eksplozije (npr. lakiraonica), jer preneseni valovi Opasnost od požara! bežičnih signala mogu uzrokovati •...
  • Page 31: Dijelovi Uređaja

    Dijelovi uređaja Proučavanje medija • DC ( Slika A: Odašiljač: Direct Current, engleska kratica za q Antena za prijenos signala daljinskog istosmjernu struju i istosmjerni napon, upravljača koji dolazi primjerice od baterija ili w LED pokazivač pogona mrežnih adaptera. Za razliku od toga e Odašiljač...
  • Page 32: Napajanje

    Napajanje AV-Signal se prenosi pomoću tropolnog CINCH (RCA)-kabela: Priloženi dijelovi mrežnog utikača provje- • crveno i bijelo (audio-signali) reni su od strane udruženja TÜV Rhein- odnosno land. Oni su time predviđeni za mrežni • žuto (video-signali) označenog. pogon 230V ~ /50Hz. •...
  • Page 33: Priključak Prijemnika

    Napomena: Napomena: Pritom obratite pažnju na kodiranje Izbjegavajte neposredno postavljanje bojama: odašiljačkih dioda na infracrvenom • „Bijela“ CINCH-utičnica na bijeli prijemniku izvora emitiranja. Nepo- CINCH-utikač sredne komande daljinskog uprav- • „Crvena“ CINCH-utičnica na crve- ljača sada mogu biti izvođene na ni CINCH-utikač...
  • Page 34: Poboljšanje Kvalitete Prijenosa

    Poboljšanje kvalitete prijenosa Utaknite SCART-CINCH-adapter (2)) u SCART-utičnicu Vašeg TV-prijemnika. U slučaju smetnji prijenosa možete izvršiti Povežite prijemnik preko drugog utičnog slijedeće mjere poboljšanja: mrežnog elementa sa 6 V DC-priključ- nom utičnicom (j). • Usmjerite audio/video-emitirajuću odnosno primaću antenu (a, h) na Povežite utični mrežni element (2@) sa drugi način.
  • Page 35: Posebni Primjeri Priključivanja

    Posebni primjeri priključivanja Napomena: Za prijenos videorekorder možete koristiti kao tuner, da biste prenosili PC kao izvor emitiranja audio/video-signale. Video-signale možete prenositi sa raču- Pomoću videorekordera možete vršiti nala, ukoliko Vaš PC raspolaže grafičkom prebacivanje kabelskih programa. karticom sa VIDEO-izlazom. Videorekorder priključite na "kabelski Za zvuk koristite AUDIO-adapter 3,5 mm priključak".
  • Page 36: Mogućnosti Proširenja

    Mogućnosti proširenja Traženje pogrešaka Proširite komplet za bežični prijenos si- U slučaju nastupanja problema molimo gnala tako, što ćete veći broj odašiljača da prvo prekontrolirate slijedeću tablicu. (e) ili prijemnika (f) priključiti. Ukoliko problem ne možete riješiti, molimo da se obratite našoj dežurnoj telefonskoj liniji za korisnike.
  • Page 37: Zbrinjavanje

    • Obratite pažnju na aktualno važeće > Promijenite pozicije odašiljača ( e) i propise. U slučaju dvojbe se povežite prijemnika (f) za nekoliko centimetara. sa svojim mjesnim poduzećem za zbri- Uslijed raznih utjecaja može doći do njavanje otpada. ometanja. Sve materijale ambalaže zbrinite Prekontrolirajte CHINCH-, i AV-priključke >...
  • Page 38 U slučaju nestručnog rukovanja, rukovanja protivnog namjeni uređaja, primjene sile i zahvata, koji nisu izvršeni od strane na- šeg ovlaštenog servisnog predstavništva, važenje jamstva prestaje. Vaša zakonska prava ovim jamstvom ostaju netaknuta. Ovlašteni servis: Microtec sistemi d.o.o. Koprivnička 27 a 10000 Zagreb Tel.: 01/3692-008 email: support.hr@kompernass.com...

Table of Contents