Download Print this page

Patlite WH-A Series Instruction Manual

Revolving warning light wall mounted rotating light

Advertisement

Quick Links

この保証規定は、お客様がお買い上げ頂いた製品に関して、株式会社パトライト(以下、「弊社」といいます)が保証する内容について明記しています。
第1条(目的)
1.本規定は、弊社の製品(以下、「本製品」といいます)に関する保証責任の取扱いについて定めるものとします。
2.お客様が本製品の使用を開始された時点で、お客様は本規定に同意して頂いたものとし、お客様と弊社との間で本規定の効力が有効に生ずるものとします。
第2条(保証対象および保証期間)
 弊社は、お客様が本製品を購入された日から1年以内(以下、「保証期間」といいます)に本製品について以下の各号のいずれかに該当した場合(以下、「不良」といいます)、
    次条に定める保証責任を負うものとします。
 ①本製品の外形または内部に本製品の用途または機能を損なう変質または変形が発生した場合
 ②本製品が製品仕様書に定められた性能を発揮しない場合
第3条(保証内容)
1.弊社は、本製品に不良が生じた場合(以下、「不良品」といいます)、自らの裁量によって無償による修理または代替品の提供のいずれかの措置を講じるものとします。
2.弊社が前項の措置を講じた場合、当該措置がなされた本製品の保証期間は、当初の不良品に関する保証期間と同一とします。
3.弊社が第1項に基づきお客様に対して本製品の代替品の提供を行った場合、弊社において回収致しました不良品の所有権は、弊社に帰属するものとします。
4.弊社は、第1項の代替品の提供に関して、製造中止等の諸事情により同一製品を提供できない場合には、自らの裁量により本製品と同等以上の性能を有する製品を提供できるものとします。
5.以下の各号の部材は、保証の対象外とします。
①消耗品(モータ・電球・ロータゴム・パッキン・Oリング・キセノン基板等)
②輸送中における本製品の保護を目的とした梱包材料(製品梱包箱・ビニール袋・緩衝材等)
第4条(免責事項)
1.弊社は、以下の各号のいずれかに該当する場合、不良に関して前条に定める保証責任を負わないものとします。
①本製品の輸送・運搬中に発生した衝撃・落下等の外部的要因により不良が発生した場合
②本製品の製品仕様書・取扱説明書・取り扱い上の注意等に違反することにより不良が発生した場合
③本製品が設置または接続された装置・機器・車両・船舶・建造物・ソフトウェア等による外的要因に起因して不良が発生した場合
④お客様または第三者が事前に弊社の承諾を得ることなく本製品の分解・改造・補修・付属品取付等を行ったことにより不良が発生した場合
⑤お客様または第三者の故意または過失により不良が発生した場合
⑥お客様が第5条第3項の禁止事項に違反した結果、不良が発生した場合
⑦火災・地震・台風・落雷等の天災地変または公害・塩害・静電気・停電・異常電圧等の外部的要因に起因して不良が発生した場合
⑧本製品の販売時点における科学または技術に関する知見によっては、弊社が不良を予測することができない場合
⑨通常使用に基づく本製品の自然消耗または経年劣化により不良が発生した場合
⑩本製品が日本以外の国において使用されたことにより不良が発生した場合
⑪保証期間の満了後に不良が発生し、お客様において当該不良が保証期間内に発生したことを証明することができない場合
⑫弊社に対して本書のご提示がない場合
2.弊社は、第3条第1項の措置の実施の有無を問わず、不良に起因してお客様に生じた通常損害、特別損害、機会損失、逸失利益、事故補償、当社製品以外の製品(本製品と通信回線等により
      接続されているか否かを問いません)に関する損傷、損失、不具合、データ損失および不良を修補するための費用(人件費、工事費、交通費、運送費等をいいますが、これらに限られません)
      のいずれに関しても、一切の責任を負わないものとします。
3.お客様が使用されるシステム・機械・装置等への本製品の適合性はお客様自身でご確認いただくものとし、弊社はこれらと本製品との適合性について一切の責任を負わないものとします。
第5条(ソフトウェアの取扱い)
1.本製品に弊社が著作権者であるソフトウェア(以下、「本ソフトウェア」といいます)が内蔵されている場合、弊社は、お客様に対して本ソフトウェアを日本国内で使用する非独占的で譲渡不能な
        使用権を許諾するものとします。
2.弊社は、本ソフトウェアの機能を向上させるべく、自らの裁量により本ソフトウェアをバージョンアップすることができるものとします。弊社は、ソフトウェアのバージョンアップに起因して
      お客様に生じた通常損害、特別損害、機会損失、逸失利益、事故補償、当社製品以外の製品(本製品と通信回線等により接続されているか否かを問いません)に関する損傷、損失、不具合、
      データ損失および不良を修補するための費用(人件費、工事費、交通費、運送費等をいいますが、これらに限られません)のいずれに関しても、一切の責任を負わないものとします。
3.お客様は、事前に弊社の承諾を得ることなく、以下の各号の行為を行ってはならないものとします。
①本ソフトウェアを複製すること
②本ソフトウェアの改変・結合・リバースエンジニアリング・逆コンパイル・逆アセンブル等を行うこと
③本ソフトウェアを第三者に対して再使用許諾・貸与・レンタル・転売すること
④本ソフトウェアを第三者に送信可能な状態でネットワーク上に蓄積すること
⑤本ソフトウェアに付されている著作権表示およびその他の権利表示を除去すること
第6条(その他)
1.本製品に関する製品仕様書・取扱説明書・カタログ等の記載内容は、事前に予告なしに変更する場合があります。
2.本製品に関する弊社の責任は、本規定をもって全てとし、弊社はこれ以外に一切の責任を負わないものとします。
3.本保証書は、日本国内においてのみ有効に効力を生ずるものとします。お客様または第三者が本製品を海外へ輸出される場合、本規定の適用は除外されるものとし、本製品に関する全ての責任は、
        輸出元に帰属するものとします。
4.弊社は、お客様による紛失・損傷等の事由を問わず、お客様に対して本書の再発行を行わないものとします。
5.本書は、本書に明示した条件に基づき保証をお約束するものです。従って、本書によって弊社およびそれ以外の事業者に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。
第7条(準拠法および管轄裁判所)
 本規定は日本法を準拠法とし、日本法に従って解釈されるものとします。本規定の履行および解釈に関して紛争が生じたときは、大阪地方裁判所を第一審の専属的合意管轄裁判所とするものとします。
<ご注意>本製品保証規定は、2014年6月1日より適用されます。万が一、お客様がお買い上げ頂いた製品に弊社の旧製品保証規定が記載された取扱説明書が同封されていた場合であっても、
                     本規定の効力のみが適用されますので、ご了承下さい。
注意 Caution
● この説明書注意事項に記載した警告事項・注意事項に反したお取扱い,改造や天災などによって生じた故障や損害などについては、
責任を負いかねますのでご了承ください。
We are not in a position to be responsible for damage and trouble caused by handling against caution and warning described in this instruction manual.
● 寸法・仕様および構造などは、改善のため予告なく変更することがありますので、御了承ください。
Specifications may change without notice due to continual product improvement.
製品保証規定
大阪府大阪市中央区本町4丁目4番25号       株式会社パトライト
- 8 -
[Ver.2.0(2014.06.01)]
このたびは、
 
また本書は大切に保管してください。保守・点検や補修などをするときには必ず本書を読み直してください。
なおご不明な点は最終ページに記載しています技術相談窓口へお問い合わせください。
Thank you for specifying
carefully for easy reference. If you have any questions about this product, please contact PATLITE Corporation.
お使いになる人や他の人への危害、財産への損害を未然に防ぐため、必ずお守りいただくことを、次のように説明しています。
Note to be followed to prevent any damage to the user and other personnel or to assets are as follows:
■表示内容を無視して誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を、次の表示で区分し説明しております。
The indications for warning are divided into the following classes according to the degree of danger or damage incurred when the warning is not taken into consideration
and the product is not correctly used.
危険 DANGER
警告 Warning
注意Caution
1.安全のため必ずお守りいただきたいこと
危険 DANGER
発火注意
caution. risk of fire
警告 Warning
● 配線時は必ず電源を切りおこなってください。ショートによる内部回路の焼損や感電の危険があります。
Turn off the power supply before making wiring connections. Neglecting to so may cause an electric shock.
● グローブを外した状態や、割れた状態での放置・使用はしないでください。反射鏡の回転による負傷、電球の熱に火傷、あるいは漏電など非常に危険です。
Do not use this product without dome or with cracked dome. It may cause electric shock.
● 電球交換など補修をされる際は感電や火傷防止のため、必ず電源を切り、電球の熱が十分に下がってからおこなってください。
Make sure power is turned off and the temperature of electric bulb falls down for repair to avoid electric shock and burn.
● 配線および工事を伴う設置は専門業者または電気的知識のある技術者がおこなってください。感電・火災・落下・故障などの危険があります。
Ask a specialist or an electric engineer about wiring or a construction. Electric shock, fire and fall may occur.
以上
注意 Caution
● 直流・交流および使用電圧を間違えないよう確かめてからご使用ください。
Use only specified operating voltage range. Excess voltage hastens degradation.
● 使用電球は「仕様」の項に表示された電球以外は、使用しないでください。製品の故障や電源焼損の原因となります。
Make sure not to use any other bulbs except ones described in specifications.
● 配線例のように電源側には必ず外部接点用ヒューズを入れてください。配線間違いなど、万一の場合の電源焼損が防げます。
Make sure to set fuse in a power supply side, please connect a fuse. When you use this product for security purpose, routine inspection must be done.
● 本製品を安全重視の保安目的でご使用される場合には必ず日常点検を実施し、万一の不具合・故障発生時のために、他の機器との併用をおこなってください。
Just in case of emergency we recommend you to use this product together with other security product.
● センサを強い熱源の近くで、または熱源に向けての使用、急激な温度変化の発生する場所での使用はしないでください。センサの故障の原因になります。
(センサ付き(WHS(B)、WKS(B)型)のみ)
センサに関する注意(センサ付(WHS(B),WKS(B)型)のみ)
● 本製品のセンサは人体検知ではなく、赤外線で温度変化を検知するものです。したがって、人体以外の熱源が検知エリアを横切れば、同様に検知します。また、検知エリア
内に人がいても動かなければ検知しません。また、レンズに汚れなどが付着すると透過する赤外線の効率が低下し、検知感度にも悪影響を及ぼします。
● 結露、氷結、低温低湿度などにより検知距離低下や不動作が発生する場合があります。取付場所によっては正常に動作しないことがあります。必ず正しい設置場所を選んでください。
● 金属、木材、紙、透明ガラスなどは遠赤外線を透過しないため、これらの物体が検知エリア内にあるとエリアが遮られることになります。
● 検知エリアの先は、壁、ブロックなどで遮るようにしてください。
● 次のような場所には取り付けて使用しないでください。誤動作の原因となります。
・ 検知エリア正面から太陽光、車のヘッドライト、外部照明灯などが直接当たる場所。
・ 検知エリア内に洗濯物、樹木の木・葉、カーテンなど動くものがある場所。
・ 検知エリア内で強風が吹く場所。
・ 蒸気、油煙、エアコンなどからの温・冷風が直接当たったり、ストーブやヒーターがあるような、急激な温度変化が起きる場所。お風呂などの多湿な場所。
・ 強い振動、衝撃などにより本体が動いてしまう場所。
・ ホースやバケツなどの水が直接掛かる場所。
・ 静電気や雷が多発する場所。
A95100178 E
'15.04.NHI
壁面取付け小型回転灯
壁面取付けセンサ付き回転灯
Revolving Warning Light
Wall mounted rotating light
Wall mounted rotating light with sensor
[ MODEL : WH
B
-A / WK
B
-A ]
[ MODEL : WHS
(
)
(
)
取扱説明書
INSTRUCTION MANUAL
をお買い上げいただきましてありがとうございます。ご使用の前にこの取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。
for your application. Please read these instructions carefully before you perform installation, maintenance and repair. Store this manual
安全上のご注意 NOTES TO BE OBSERVED FOR SAFE OPERATION
この表示の欄は「死亡または重傷などを負う危険が切迫して生じることが想定される」内容です。
Indicates an imminently dangerous condition: failure to follow the instructions may lead to death or serious injury.
この表示の欄は「死亡または重傷などを負う可能性が想定される」内容です。
Indicates a potentially dangerous condition: failure to follow the instructions may lead to death or serious injury.
この表示の欄は「傷害を負う可能性または物的損害のみが発生する可能性が想定される」内容です。
Indicates a potentially dangerous condition: failure to follow the instructions may lead to slight injury or property damage.
To operate this product safely, please observe the followings.
● 回転灯が点灯しているときに紙や布などの燃えやすいものをかぶせないでください。火災の原因となります。
Do not put the flammable material, such as paper or cloth, on the rotating light while it is in operation. It may cause a fire.
- 1 -
A95100178 E
Revolving Warning Light
B
-A / WKS
B
-A ]
(
)
(
)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Patlite WH-A Series

  • Page 1 Please read these instructions carefully before you perform installation, maintenance and repair. Store this manual ②輸送中における本製品の保護を目的とした梱包材料(製品梱包箱・ビニール袋・緩衝材等) carefully for easy reference. If you have any questions about this product, please contact PATLITE Corporation. 第4条(免責事項) 安全上のご注意 NOTES TO BE OBSERVED FOR SAFE OPERATION 1.弊社は、以下の各号のいずれかに該当する場合、不良に関して前条に定める保証責任を負わないものとします。...
  • Page 2 Specifications ■ 仕様 2. 各部の名称と呼称表示 Parts name and Model No. configuration WH(B)-12A WH(B)-24A WH(B)-24AAC 型  式 WH(B)-100A WH(B)-120A WH(B)-200A WH(B)-240A WHS(B)-100A 各部の名称 Parts name 呼称表示 Model No. configuration Model WK(B)-12A WK(B)-24A WK(B)-24AAC WK(B)-100A WK(B)-120A WK(B)-200A WK(B)-240A WKS(B)-100A 定格電圧 WHB-100A 12V DC 24V DC 24V AC 100V AC...
  • Page 3 6. 修理を依頼される前に ■ 取付方法(図2参照) Installation(Refer to figure 2) Before requesting service 修理を依頼される前に、下表の内容をご確認ください。それでも動作しない場合は、修理をご依頼ください。なお、ご不明な点は、最終ページに記載しています技術相 固定プレートを取付面に取り付け、固定プレートにケースを取り付けてください。 談窓口へお問い合わせください。お問い合わせの際は銘板に明記していますロット番号をご連絡ください。 ケースを固定するときの天井面とのすき間(A部)と、ケースをねじ止めするドライバーが入るすき間(B部)を十分にお取りください。 Please check the list shown below before requesting repairs. If the product still not work, please contact us for repairs. Please feel free to contact our sales office with any questions Install a mounting plate to the wall surface, and attach a case to the mounting plate.
  • Page 4 ■ 補修パーツ ③ センサの向きが決まれば、実際に検知し、回転灯が作動するか、検知エリアの確認をしてください。 ④ 検知エリアが定まれば、照度・時間・距離の調整をおこなってください。 ・ 各タイプ別に補修用パーツを揃えています。ご購入は技術相談窓口にご相談ください。 The replacement parts are prepared. Please ask PATLITE Corporation.     ・グローブ ・反射鏡 ・電球 ・モータ ・Oリング    Dome ・Reflector・Bulb ・Motor ・O-ring ※ その他のパーツについても、技術相談窓口へお問い合わせください。補修用電球は、DIY店などでも取り扱っています。 If you have question please feel to contact us about other parts.

This manual is also suitable for:

Whb-a seriesWhs-a seriesWhsb-a seriesWks-a seriesWksb-a seriesWhb-12a ... Show all