pro user APR035X2 Manual

Wireless back-up camera system with 8.9cm / 3,5 inch monitor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WIRELESS BACK-UP CAMERA SYSTEM
KABELLOSES RÜCKFAHR-KAMERA-SYSTEM
SYSTEME DE CAMERA DE RECUL SANS FIL
DRAADLOOS CAMERA SYSTEEM
with 8.9cm / 3,5 inch monitor
mit 8.9cm / 3,5" Monitor
avec écran 8.9cm / 3,5 pouces
met 8.9cm / 3,5 inch monitor
APR035X2
CE0560

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for pro user APR035X2

  • Page 1 WIRELESS BACK-UP CAMERA SYSTEM KABELLOSES RÜCKFAHR-KAMERA-SYSTEM SYSTEME DE CAMERA DE RECUL SANS FIL DRAADLOOS CAMERA SYSTEEM with 8.9cm / 3,5 inch monitor mit 8.9cm / 3,5” Monitor avec écran 8.9cm / 3,5 pouces met 8.9cm / 3,5 inch monitor APR035X2 CE0560...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    INTRODUCTION The Pro-User APR035X2 is member of the family of advanced car back-up systems manufactured by Pro User International Ltd. The Pro-User Wireless Back-up Cameras and Monitor, when used as described, will improve your ability to see behind your car, camper, trailer, caravans or mini-van. We have taken numerous measures in quality control to ensure that your product arrives in top condition, and will perform to your satisfaction.
  • Page 3: Installation

    INSTALLATION These instructions do not apply to all vehicles. They are only meant as a general guide due to the number of different makes & models. For vehicle specific questions contact your vehicle’s manufacturer. Camera installation There are several ways to mount the cameras on the back of your vehicle or trailer. But the most convenient is to mount it near the license plate of the vehicle or trailer.
  • Page 4 5. Some vehicles (or trailer) may have a hole available to pass the wire through, such as where the license plate light is mounted, or you can drill a hole close to where the power cable is attached to the camera. Once you have chosen where the cable will enter the vehicle’s (or trailer’s) body, remove the camera.
  • Page 5 Monitor Installation When choosing a location to mount the monitor, make sure the monitor is in an area that will not obstruct your vision while driving. 1. Before mounting the monitor, clean the mounting surface well. 2. Position the suction mount to the smooth surface which suits your requirement.
  • Page 6: Operation

    OPERATION The monitor will automatically turn on when the vehicle is in reverse gear. There are 5 control buttons available for users to have their controls: Menu button Power button Guideline button Power button Press the POWER button to supply power to the monitor. When the monitor image is on, the blue LED will be lit.
  • Page 7: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Camera Operating Voltage 5V DC Current consumption <160mA Image sensor CMOS No. of pixel 640x480 Resolution >330 Optical lens 2,4mm / F2,1 Wireless transmitter Transmission frequency 2414MHz,2468MHz RF transmission distance (open space) LCD monitor Operation Voltage 12V DC Standby Current <70mA Operation Current...
  • Page 8: Wichtige Sicherheitshinweise

    EINLEITUNG Der Artikel Pro-User APR035X2 gehört zur Familie der zukunftsweisenden Auto- Rückfahrkamera-Systeme der Firma Pro-User-International Ltd. Das kabellose Pro-User Rückfahrkamerasystem mit Monitor ermöglicht es, hinter Ihr Auto, Ihren Anhänger oder Mini-Van zu sehen. Es wurden zahlreiche Maßnahmen bei der Qualitätskontrolle ergriffen, um Ihnen ein zuverlässiges Produkt zu Ihrer Zufriedenheit zu produzieren.
  • Page 9: Montage

    MONTAGE Diese Bedienungsanleitung ist nicht für alle Fahrzeuge anzuwenden. Sie ist ein genereller Leitfaden für die meisten Fahrzeuge. Bei fahrzeugspezifischen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fahrzeughersteller. Montage der Kamera Es gibt verschiedene Möglichkeiten, die Kameras an der Rückseite Ihres Fahrzeuges oder Ihres Caravans zu befestigen.
  • Page 10 3. Befestigen Sie nun Ihr Nummernschild wieder auf dem Nummernschildhalter. 4. Wählen Sie jetzt eine Stelle, wo Sie das Elektrokabel der Kamera durch die Karosserie Ihres Autos zum Stromkabel des Rückfahrlichtes ziehen können. 5. Einige Autos haben in der Nähe des Kennzeichens eine Bohrung, wo Sie das Kabel durchziehen können.
  • Page 11 13. Verbinden Sie den roten Draht vom Kabel des Senders mit dem positiven Draht des Rückfahrscheinwerfers. Benutzen Sie dazu die beiliegenden Kabelklemmen. Drücken Sie die Klemmen fest mit einer Zange zusammen und legen Sie die rote Plastikabdeckung über diese Kontaktstellen. 14.
  • Page 12: Bedienung

    ACHTUNG: BEI EXTREM HELLEN LICHTVERHÄLTNISSEN BENÖTIGT DER MONITOR EINIGE SEKUNDEN UM SICH DIESEN LICHTVERHÄLTNISSEN ANZUPASSEN. WARTEN SIE BITTE MIT DEM RÜCKWÄRTS FAHREN BIS SICH DAS BILD STABILISIERT HAT. System Test 1. Prüfen Sie, ob Sie das negative Kabel der Autobatterie wieder befestigt haben. 2.
  • Page 13 Hinweis-Schalter Dieses Kamera System hat die Option, Ihnen einen Abstands-Hinweis auf dem Display anzuzeigen. Hier können Sie visuell den Abstand zwischen dem Objekt hinter Ihrem Fahrzeug und Ihrem Fahrzeug erkennen. Mit Druck auf den „Hinweis“ Schalter können Sie diese Option an- und ausschalten. Kanalwahl Wenn das Menü...
  • Page 14: Technische Spezifikation

    Entsorgungsstellen oder fragen Sie Ihren Fachhändler. GARANTIE Pro User gewährt eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie ist nicht übertragbar. Garantie wird gewährt auf Verarbeitungsmängel und Materialschäden. In Garantiefällen senden Sie bitte das Gerät mit dem Kaufbeleg an Ihren Händler oder an einen autorisierten Pro User Vertreter.
  • Page 15 INTRODUCTION Le Pro-User APR035X2 fait partie de la gamme de cameras de recules sans fils de dernières génération fabriqués par Pro User International Ltd. Félicitations! Le système Pro-User améliorera considérablement votre vue vers l'arrière de votre voiture, camping-car, caravane ou remorque, si vous l'utilisez comme décrit ci- dessous.
  • Page 16 INSTALLATION C’est instructions d’installation ne s’appliquent pas à tous les véhicules mais à la majorité. Sur certains véhicules il n’est pas possible de fixer la caméra sur la plaque d’immatriculation. Dans ce cas contacter votre concessionnaire ou votre garagiste afin de trouver un autre endroit approprié. Camera installation Il y’a différentes manières de fixer la camera de recule.
  • Page 17 4. Choisissez un chemin d’accès pour le câble d’alimentation de la camera dans l’intérieure du coffre de votre véhicule (et caravane) afin de le brancher sur le faisceau électrique de l’ampoule de marche arrière. Si vous avez des doutes, consultez un professionnel. Votre garagiste, centre auto ou concessionnaire. 5.
  • Page 18 14. Puis répétez l’opération (14) avec le câble négatif (-) (souvent noir). 15. Replacez l’ampoule de marque arrière et le cache puis sécuriser les câbles de sorte qu’il de puisse pas être accrochés par un objet transporté dans le coffre. Pour sécuriser les câbles, veuillez utiliser des serre-fils ou du ruban adhésif pour installations électriques.
  • Page 19 2. Mettez le contact en tournant la clef, ne démarrez pas.. 3. Serrez le frein à main puis engagez la marche arrière. 4. Une fois le test effectué et si vous êtes satisfait du résultat, alors fixer définitivement les câbles d’alimentation dans votre coffre. 5.
  • Page 20: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caméra Alimentation 5V DC Consommation <160mA Capteur CMOS Nombre. de pixel 640x480 Résolution >330 Lentille 2,4mm / F2,1 Transmetteur sans fil Fréquence de transmission 2414MHz? 2468MHz Porté (champ libre) Moniteur LCD Alimentation 12V DC Consommation en veille <70mA Consommation en fonctionnement <350mA Taille de l’écran LCD...
  • Page 21: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    INLEIDING De Pro-User APR035X2 maakt deel uit van de serie geavanceerde achteruitrijsystemen vervaardigd door Pro User International Ltd. De Pro-User draadloze achteruitrijcamera’s en monitor, mits gebruikt zoals beschreven, zorgen ervoor dat u beter zicht hebt op alles achter uw auto, camper, aanhangwagen, caravan of bestelbus.
  • Page 22 INSTALLATE Deze instructies zijn niet op alle voertuigen van toepassing. Gezien het aantal verschillende merken & modellen zijn ze slechts bedoeld als een algemene leidraad. Voor vragen m.b.t. uw specifieke voertuig kunt u contact opnemen met de fabrikant van uw voertuig. Installatie van de camera De camera’s kunnen op verschillende manieren achter op uw auto of aanhangwagen worden gemonteerd.
  • Page 23 4. Kies een traject voor de voedingskabel van de camera door het carrosserie van het voertuig (of aanhangwagen) naar de bedrading van de achteruitverlichting. Schakel in geval van twijfel professionele hulp in voor de installatie. 5. Sommige voertuigen (of aanhangwagens) kunnen een gat hebben waar de kabel doorheen kan, zoals waar de kentekenplaatverlichting is gemonteerd, of u kunt een gat boren dicht bij waar de voedingskabel bevestigd wordt aan de camera.
  • Page 24 13. Verbind de rode kabel met de positieve (+) kabel van de achteruitrijlichten in serie door gebruik te maken van de meegeleverde lasklem. Gebruik een combinatietang voor het aandrukken om te zorgen voor een goede aansluiting. 14. Verbind vervolgens de zwarte voedingskabel van de zendeenheid met de negatieve (-) kabel of aarde van het achteruitrijlicht.
  • Page 25 De bevestiging niet blootstellen aan direct zonlicht voor een periode van 24 uur. N.B.: ONDER OMSTANDIGHEDEN MET EXTREEM HELDER LICHT KAN HET EEN PAAR SECONDEN DUREN VOORDAT HET BEELD ZICH STABILISEERT. WACHT TOTDAT HET BEELD IS GESTABILISEERD VOORDAT U ACHTERUIT RIJDT. Testen van het systeem 1.
  • Page 26 GUIDELINE (GELEIDELIJNEN) knop Dit camerasysteem heeft de optie om afstandsrichtlijnen op het scherm te tonen. Dit helpt u om de afstand tussen de objecten achter uw auto te visualiseren. Door op de geleidelijnen knop te drukken kunt u deze optie in- of uitschakelen.
  • Page 27: Technische Specificaties

    TECHNISCHE SPECIFICATIES Camera Voedingsspanning 5V DC Stroomverbruik <160mA Beeld sensor CMOS Aantal pixels 640x480 Resolutie >330 Optische lens 2,4mm / F2,1 Zender Zendfrequentie 2414MHz, 2468MHz RF zendafstand (open ruimte) LCD monitor Voedingsspanning 12V DC Stroomverbruik “standby” <70mA Stroomverbruik operationeel <350mA LCD display schermgrote 8,9 cm / 3,5 inch Aantal pixels...
  • Page 28 Artikelbezeichnung: Wireless Back-Up Camera System Article description: Kabelloses Rückfahrkamera System Artikelnummer: 20124 Article number: Type: APR035X2 Firmenanschrift: Pro-User Europe GmbH, Seestrasse 19, 83253 Rimsting, Germany Company address: Einschlägige EG-Richtlinien / governing EU-directives / directives CE concernées: 1.Elektromagnetische Verträglichkeit 2.Niederspannungs-Richtlinie Electromagnetic compatibility (EMC)
  • Page 29 NOTES...
  • Page 30 NOTES...
  • Page 31 NOTES...
  • Page 32 www.pro-user.com...

Table of Contents