Medion MD 99595 Manual

Medion MD 99595 Manual

29,5 cm/ 11.6‘‘ notebook
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

29,5 cm⁄11,6'' Notebook
Ordinateur portable | Notebook
Deutsch............ Seite 07
Deutsch ............ Seite 07
Français .............Page 81
Français .............Page 81
Italiano ........ Pagina 155
taliano........ Pagina 155
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MD 99595 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Medion MD 99595

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso 29,5 cm⁄11,6‘‘ Notebook Ordinateur portable | Notebook Deutsch .... Seite 07 Deutsch.... Seite 07 Français .....Page 81 Français .....Page 81 Italiano ..Pagina 155 taliano..Pagina 155 ID: #05006...
  • Page 2 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Anga- ben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR= Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smart- phone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetsei- te oder Kontaktdaten enthalten.
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ..................4 Geräteteile ................... 6 Zu dieser Bedienungsanleitung ..........10 Sicherheitshinweise ..............13 Lieferumfang ................24 Erste Inbetriebnahme ............... 25 Stromversorgung ..............26 Display ..................33 Dateneingabe ................37 Soundsystem ................39 Netzwerkbetrieb ...............40 microSD Kartenleser ..............43 Webcam ..................44 USB-Anschluss ................
  • Page 5 13 14...
  • Page 6: Geräteteile

    Geräteteile Webcam Webcam LED Mikrofon Display Akkuladeanzeige Ein-/Ausschalter Betriebsanzeige Tastatur Touchpad USB 2.0 Anschluss Netzadapteranschluss HDMI-Anschluss USB 2.0 Anschluss Audio-Ausgang / Kopfhörer microSD-Kartenleser...
  • Page 7 Hinweise zum Akku ................22 Maßnahmen zum Schutz des Displays ..........23 Lieferumfang ..................24 Erste Inbetriebnahme ................25 Stromversorgung ................26 Ein- / Ausschalter .................. 26 Netzbetrieb .....................27 Akkubetrieb ................... 29 Energieverwaltung (Power Options) ..........31 KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 8 Windows - Aktivierung.................48 Windows® 8 - Neuheiten ..............49 Übersicht ....................52 Benutzerkonto mit LiveID verknüpfen ..........54 Windows ®  8 Startbildschirm ............... 55 Windows ®  8 Desktop ................56 Verwenden der Suchfunktion ............58 KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 9 Hinweise für den Servicetechniker ............ 69 Recycling und Entsorgung ..............70 Europäische Norm EN 9241-307 Klasse II ........... 70 Energy Star® ..................73 Technische Daten ................74 Impressum ..................76 Index ....................77 Garantiekarte ................... 231 Garantiebedingungen ..............232 KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 10: Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden oder gibt Ihnen nützli- che Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder zum Betrieb. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 11: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    B. Tankanlagen, Kraftstoffl agerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelas- teter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) darf dieses Gerät nicht verwendet werden. • Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 12: Konformitätsinformation

    Zu dieser Bedienungsanleitung Konformitätsinformation Mit diesem Gerät wurden folgende Funkausstattungen ausgeliefert: • Wireless LAN • Bluetooth Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt mit den folgenden europäi- schen Anforderungen übereinstimmt: • R&TTE Richtline 1999/5/EG • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
  • Page 13: Sicherheitshinweise

    Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Notebooks. − Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Notebooks, Akkus oder Netzadapters! Dies könnte zu einem elektrischen Kurzschluss oder gar zu Feuer führen, was die Beschädigung Ihres Note- books zur Folge hat. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 14 Verwendung unbedingt trockengerieben werden. − Berühren Sie nicht das Display mit kantigen Gegenständen, um Beschädigungen zu vermeiden. − Heben Sie das Notebook nie am Display hoch, da sonst die Scharniere brechen könnten. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 15 Sollte das Notebook nass werden, − schalten Sie es nicht ein. − ziehen Sie das Stromkabel heraus und schalten Sie das Note- book aus. − schalten Sie es erst wieder ein, wenn es wieder völlig trocken ist. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 16: Niemals Selbst Reparieren

    Niemals selbst reparieren GEFAHR! Stromschlaggefahr! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öffnen oder zu re- parieren. − Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden. Datensicherung HINWEIS!
  • Page 17: Umgebungsbedingungen

    Bei großen Temperatur- oder Feuchtig- keitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuch- tigkeitsbildung inner halb des Notebooks kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann. − Bewahren Sie die originale Verpackung auf, falls das Gerät verschickt werden muss. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 18: Ergonomie

    Neigen) des Notebooks/Bildschirms Blendwir kungen, Spiegelun- gen, zu starke Hell-Dunkel-Kontraste usw. verhindern. Durch La- mellen- oder Vertikalstores an den Fenstern, durch Stellwände oder durch Ände rungen der Beleuchtungseinrichtung kann eben falls in vielen Fällen eine Verbesserung erreicht werden. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 19: Anschließen

    − Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung eines Überspannungs schutzes, um Ihr Notebook vor Be- schädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Verwenden Sie zum Aufladen des Gerätes ausschließlich den mitge- lieferten Netzadapter. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 20: Verkabelung

    − Bitte beachten Sie, dass in Verbindung mit diesem Notebook nur abgeschirmte Kabel kürzer als 3 Meter für die externen Schnittstellen eingesetzt werden dürfen. Bei Druckerkabeln benutzen Sie bitte nur doppelt abgeschirmte Kabel. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 21: Hinweise Zum Touchpad

    Gegenstände, da dies zu einem Defekt Ihres Touchpads führen könnte. − Staub oder Fett auf dem Touchpad beeinträchtigt seine Empfind lichkeit. Entfernen Sie Staub oder Fett auf der Oberflä- che des Touchpads mit einem weichen, trockenen und fusself- reien Tuch. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 22: Hinweise Zum Akku

    Beachten Sie bitte auch die Hinweise unter „Aufla- den des Akkus“, um den Ladezustand Ihres Akkus zu bewerten. − Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht ohne weiteres vom Benutzer selbst ausgetauscht werden. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 23: Maßnahmen Zum Schutz Des Displays

    Auf den Oberflächen befinden sich Schutzfolien, um das Gerät vor Kratzern während der Produktion und dem Transport zu schützen. Ziehen Sie alle Folien ab, nachdem Sie das Gerät korrekt aufgestellt haben und bevor Sie es in Betrieb nehmen. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 24: Lieferumfang

    • OEM Version des Betriebssystems • Bedienungsanleitung • Garantiekarte GEFAHR! Erstickungsgefahr! Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachgemäß benutzt werden, daher besteht Erstickungsgefahr! − Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plas- tikbeutel von Kindern fern. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 25: Erste Inbetriebnahme

    Das Betriebssystem wird von der Festplatte geladen. Der Ladevorgang dauert bei der Ersteinrichtung etwas länger. Erst nachdem alle erforderlichen Daten eingegeben worden sind, ist das Betriebssystem eingerichtet. Das Betriebs- system ist vollständig geladen, wenn der Windows 8 Startbildschirm ange- ® zeigt wird. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 26: Stromversorgung

    Schalten Sie Ihr Notebook nicht aus, während auf die Festplatte zuge- griffen wird. Andernfalls können Daten verloren gehen. Zum Schutz der Festplatte sollten Sie nach Ausschalten des Notebooks immer mindestens 5 Sekunden warten, bevor Sie es wieder einschalten. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 27: Netzbetrieb

    − Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Die einzelnen Dialoge erklären die durchzuführenden Schritte. − Die Begrüßungsprozedur führt Sie durch mehrere Bildschirme und Dia- loge. − Wählen Sie Ihre gewünschte Sprache und danach die entsprechenden Ländereinstellungen aus. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 28 (z. B. durch neue Updates), was zu Verzögerungen des Herunterfahrens und Startens des Notebooks führen kann. Schalten Sie daher das Notebook nicht vorzeitig aus. Dies könnte sich negativ auf die Installation auswirken. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 29: Akkubetrieb

    Betreiben Sie das Notebook über den Akku, bis es sich aufgrund der niedri- gen Akkuladung von allein ausschaltet. HINWEIS! Datenverlust! Denken Sie daran, Ihre geöffneten Dateien rechtzeitig zu sichern, um eventuellen Datenverlust zu vermeiden. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 30 Wenn Sie die Warnsignale bei niedrigem Akkustand ignorieren, wird Ihr Notebook heruntergefahren. Entfernen Sie niemals den Akku, während das Notebook eingeschal- tet ist oder wenn das Notebook noch nicht heruntergefahren ist, da dies zu Datenverlusten führen kann. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 31: Energieverwaltung (Power Options)

    Wenn Sie z.B. das Notebook zuklappen wird es in den Energiespar-Modus ge- setzt und beim Aufklappen automatisch wieder gestartet. − Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie den Ein-/Aus- schalter HINWEIS! Änderungen der Sleep Einstellungen können jederzeit in den Ener- gieoptionen vorgenommen werden. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 32 • Wechseln in den Energiesparmodus nach 10 Minuten bei Akkubetrieb wie folgt verhält: • Wechseln in den Energiesparmodus nach 5 Minuten Durch Drücken des Ein-/Ausschalters bzw. einer beliebigen Taste wird der Energiesparmodus beendet. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 33: Display

    Darstellung. Sie können jedoch mit einer höheren Auflösung arbeiten, wenn Sie einen externen Bildschirm mit höherer Auflösung anschließen. Mit dem Windows 8 -Hilfsprogramm Systemsteuerung, Darstellung und Anpas- ® sung passen Sie die Darstellung auf die unterstützten Modi an. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 34: Darstellung Und Anpassung

    − Wählen Sie im Auswahlfenster erst die Option Anzeige. Folgende Einstellungsmöglichkeiten stehen Ihnen zur Verfügung: • Aufl ösung anpassen • Helligkeit anpassen • Farbe kalibrieren • Anzeigeeinstellungen ändern • Auf einem zweiten Bildschirm anzeigen • ClearType-Text anpassen KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 35: Anschluss Eines Externen Monitors

    − Klicken Sie dann auf Anpassung. − Wählen Sie im Auswahlfenster erst die Option Anzeige und dann Auf einem zweitem Bildschirm anzeigen aus. − Drücken Sie die Tasten + P gleichzeitig, um dieses Menü schneller zu öffnen. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 36 Die Bildschirmauflösung und die Farbqualität der einzelnen Anzeigegerä- te kann individuell unter Einstellungen, Anpassung, Anzeige eingestellt werden. Nur zweiter Bildschirm Der Desktop wird nur auf dem zweiten (externen) Monitor angezeigt. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 37: Dateneingabe

    Fn + F8 Lauter Erhöht die Lautstärke der Tonwiedergabe. Fn + F9 Touchpad Schaltet das Touchpad ein oder aus. Fn + F10 Flugzeugmodus Mit dieser Tastenkombination schalten Sie den Flugzeugmo- dus ein oder aus. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 38: Touchpad

    Objekt heraus- men, oder auseinan- zoomen / in ein Objekt der ziehen hereinzoomen Einen Finger in der Objekt gegen den Uhrzeigersinn Mitte platzieren und drehen mit dem zweiten Finger einen Kreis ziehen KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 39: Soundsystem

    ) ausgestattet. Über das Menü Dolby in den Eigenschaften von Lautsprecher können persönliche Einstellungen vorgenommen werden. Dies gewährleistet eine optimale Unterstützung für alle gängigen Program- me und Spiele. Dolby ist ein eingetragenes Warenzeichen der Dolby Laboratories. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 40: Netzwerkbetrieb

    Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, über Funk eine Netzwerkverbindung zu einer entsprechenden Gegenstelle aufzubauen. Bitte lesen Sie die erforderli- chen Voraussetzungen. Die Wireless LAN- Funktion wird über das Windows® 8 Menü ein- bzw. ausge- schaltet und ist ab Werk aktiviert. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 41: Bluetooth

    Bluetooth-Geräte übertragen Daten per Funk, so dass Computer, Mobiltelefone, Drucker, Tastaturen, Mäuse und andere Geräte ohne Kabel mit- einander kommunizieren können. Es gibt zahlreiche Verwendungsmöglich- keiten für die Bluetooth-Drahtlostechnologie. Im Folgenden sind nur einige davon aufgezählt: KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 42: Flugzeugmodus

    Displays und klicken Sie auf Einstellungen. − Klicken Sie dann auf PC-Einstellungen ändern. − Klicken Sie auf Netzwerk. Schalten Sie hier nun den Flugzeugmodus ein oder aus. Verwenden Sie alternativ die Tastenkombination Fn + F10. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 43: Microsd Kartenleser

    − Um die microSD-Karte zu entfernen, drücken Sie diese zunächst in den Anschluss hinein, um die Sicherung zu lösen. − Ziehen Sie nun die Karte aus dem Schacht und lagern Sie diese fachge- recht. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 44: Webcam

    Scannern und weiteren Peripherien. Ihr Notebook verfügt über 2 USB 2.0 Anschlüsse. HINWEIS! Schließen Sie Ihre USB-Geräte möglichst immer an dem Anschluss an, an dem sie installiert wurden. Andernfalls erhalten Geräte eine neue ID und eine Nachinstallation der Treiber ist erforderlich. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 45: Festplatte

    Löschen oder verändern Sie diese Verzeichnisse oder die sich darin befindenden Inhalte nicht, da ansonsten Daten verloren gehen kön- nen oder die Systemfunktionalität gefährdet ist. Original Equipment Manufacturer / vom Hersteller gekaufte Programmversionen, die meist in Ver- bindung mit Endgeräten verkauft werden KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 46 Dateien aus Sicherheitsgründen ausgeblendet. C:\Programme Wie der Name schon vermuten lässt, installieren Programme in diesem Ver- zeichnis die zur Anwendung gehörenden Dateien. C:\Windows Das Hauptverzeichnis von Windows 8. Hier speichert das Betriebssystem sei- ® ne Dateien. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 47: Notebook Sichern

    Kennwort vergessen, haben Sie keine Möglichkeit, dieses zu löschen. Wenden Sie sich in diesem Falle an Ihren Kundendienst. Sie können auch die Sicherheitsoption von Windows 8 nutzen, um Ihre Da- ® ten vor unbefugtem Zugriff zu schützen. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 48: Software

    − Klicken Sie nun auf Über Telefon aktivieren. − Klicken Sie auf Weiter, nachdem Sie Ihr Land ausgewählt haben. − Rufen Sie eine der angegebenen Hotlines an und geben die angezeigte Zahlenkolonne per Telefon durch, sobald Sie danach gefragt werden. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 49: Windows® 8 - Neuheiten

    Windows ®  8 ausführt und bei dem Sie sich anmelden. • Sie erhalten Apps im Windows ®  8 Store. Sie können diese auf jedem beliebigen PC verwenden, der Windows ®  8 ausführt und bei dem Sie sich anmelden. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 50 Vorfeld mit häufig verwendeten Befehlen gefüllt werden. So ® sehen Sie in der Sprungliste für Windows  8 Media Player beispielsweise Op- tionen zum Abspielen der gesamten Musik oder zum erneuten Öffnen der letzten Wiedergabeliste. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 51 Stage sogar anpassen. Wenn der Hersteller Ihrer Kamera beispielsweise eine angepasste Version von Device Stage bereitstellt, können Sie Angaben wie die Anzahl der Fotos auf der Kamera sehen und erhalten Links zu hilfreichen Informationen, wenn Sie die Kamera mit dem Notebook verbinden. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 52: Übersicht

    Anwendung bzw. Funktion stehen. Sie werden in Blöcken dargestellt, wobei Sie die Anzahl der Blöcke und deren Spalten selbst festlegen können. Ziehen Sie mit der Maus per Drag & Drop die Kacheln an die gewünschte Position. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 53 − Bewegen Sie den Mauszeiger in die rechte obere oder untere Ecke des Displays und klicken Sie auf Einstellungen. − Klicken Sie dann auf PC-Einstellungen ändern. − Wählen Sie den Punkt Benutzer aus. − Klicken Sie auf Bildcode erstellen und folgen Sie den Anweisungen. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 54: Benutzerkonto Mit Liveid Verknüpfen

    Windows Live-ID Account erstellt noch eine E-Mail Adresse für Ihren Windows-live ID Account hinterlegt haben, können Sie unter http:// www.windowslive.com/ Ihren Windows Live-ID Account erstellen und bearbeiten. − Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Verknüpfung abzuschließen. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 55: Windows ®  8 Startbildschirm

    Nachdem das Betriebssystem gestartet ist, befinden Sie sich auf dem neuen Windows® 8, Startbildschirm. (Abbildung ähnlich) HINWEIS! Apps sind Anwendungsprogramme, welche durch eine Miniaturab- bildung des Programms auf einem Desktop angezeigt werden. Die Miniaturabbildungen der Apps sind größer als die der normalen Ka- cheln. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 56: Windows ®  8 Desktop

    App und ziehen Sie die App nach unten auf den Displayrand. Alle Apps anzeigen Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Startbildschirm. Klicken Sie auf Alle Apps in der rechten unte- ren Ecke des Displays. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 57 Ende des Displays. App als Administrator Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die ausführen gewünschte App. (Nur mit Desktop Apps Klicken Sie nun auf Als Administrator ausfüh- möglich) ren am unteren Ende des Displays. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 58: Verwenden Der Suchfunktion

    Ergebnisliste auf der linken Seite des Displays. Die Suchergebnisse sind nach Apps, Einstellungen und Dateien geordnet. Wählen Sie die Kategorie (Apps, Einstellungen oder Dateien) unter der sich die gesuchte Datei befindet. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 59: Windows ®  8 Ein-/ Ausschaltfunktionen

    Bewegen Sie den Mauszeiger in die obere rechte Ecke des Dis- fahren plays, bewegen Sie die Maus nach unten und klicken Sie auf Einstellungen. Klicken Sie nun auf Ein/Aus und wählen Herunterfahren aus. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 60: Einstellungen In Der Systemsteuerung

    − Bewegen Sie den Mauszeiger in die obere rechte Ecke des Displays, bewe- gen Sie die Maus nach unten und klicken Sie auf Einstellungen. − Klicken Sie nun auf Hilfe. − Wählen Sie nun das Thema, das für Sie interessant ist, aus. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 61: Notebook In Den Auslieferungszustand Zurücksetzen

    − Tippen oder klicken Sie auf Aktualisierung und Wiederherstellung und anschließend auf Wiederherstellung. − Tippen oder klicken Sie unter PC ohne Auswirkungen auf die Dateien auffrischen auf Los geht‘s. − Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 62 Die auf dem PC vorinstallierten und aus dem Windows Store installierten Apps werden wieder installiert. Unter Windows wird nach dem Auffrischen des PCs eine Liste der entfern- ten Apps auf dem Desktop angezeigt. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 63: Uefi-Firmwareeinstellung

    Sie können das Konfigurationsprogramm nur kurz nach dem Systemstart ausführen. Wenn das Notebook bereits gestartet ist, schalten Sie es ab und starten es erneut. − Drücken Sie die F2 Funktionstaste, um die UEFI-Firmwareeinstellung zu starten. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 64: Faq - Häufig Gestellte Fragen

    Betriebssystem behandelt es dann wie ein neues Gerät und möchte es neu installieren. • Verwenden Sie den installierten Treiber oder schließen Sie das Gerät an dem Anschluss an, an dem es installiert wurde. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 65: Kundendienst

    Lampe an dieselbe Steckdose an. Funktioniert die Lampe auch nicht, fra- gen Sie einen Elektriker um Rat. Der Bildschirm ist schwarz. • Dieser Fehler kann unterschiedliche Ursachen haben: • Die Betriebsanzeige (Ein-/Ausschalter) leuchtet nicht. Lösung: Betätigen Sie den Ein-/Ausschalter KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 66: Benötigen Sie Weitere Unterstützung

    Wenn Sie trotz der Vorschläge im vorangegangenen Abschnitt immer noch Probleme haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrer Hotline auf oder wenden Sie sich an www.medion.de. Wir werden Ihnen weiterhelfen. Bevor Sie sich jedoch an Ihr Technologie Center wenden, bereiten Sie bitte folgende Daten vor: •...
  • Page 67: Treiberunterstützung

    B. eventuelle Kompatibilitätsprobleme zu anderen, noch nicht getesteten Komponenten (Programme, Geräte) ergeben haben. Sie können aktuelle Treiber aus dem Internet auf folgender Adresse finden: http://www.medion.com Bitte wenden Sie sich an die Service-Adresse des Landes, im dem das Gerät erworben wurde.
  • Page 68: Wartung

    − Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbin- dungskabel. − Reinigen Sie das Notebook nur mit einem angefeuchte ten, fusselfreien Tuch. − Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reini- gungsmittel. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 69: Auf-/Umrüstung Und Reparatur

    Ist ein solcher Arbeits platz nicht vorhanden, tragen Sie eine Anti statik- Manschette oder berühren Sie ein en gut leitenden, metallischen Körper. Schäden, die durch unsachgemäße Handha bung ent stehen, werden von uns kosten pfl ichtig repariert. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 70: Recycling Und Entsorgung

    Der Standard EN 9241-307 definiert u.a. allgemein gültige Vorgaben in Bezug auf Pixelfehler. Die Pixelfehler werden in vier Fehlerklassen und drei Fehler- typen kategorisiert. Jeder einzelne Pixel setzt sich wiederum aus drei Sub-Pi- xeln mit je einer Grundfarbe (Rot, Grün, Blau) zusammen. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 71 Ergänzung: Cluster vom Typ3 ( = Ausfall von zwei oder mehr Sub-Pixeln in einem Block von 5 x 5 Pixeln. Ein Cluster ist ein Feld von 5 x 5 Pixeln (15 x 5 Subpixeln). KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 72 Typ 2 Typ 3 Typ 1, Typ 3 Typ 2 1024 x 768 1280 x 800 1280 x 854 1280 x 1024 1366 x 768 1400 x 1050 1600 x 900 1920 x 1080 KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 73: Energy Star

    MEDION® freut sich, unseren Kunden Produkte mit einer ENERGY STAR®- gerechten Kennzeichnung anbieten zu können. Das Medion® Akoya® S2218 wurde entwickelt und getestet, um die Anforde- rungen des ENERGY STAR® 6-Programms für Computer zu erfüllen. Durch den Einsatz ENERGY STAR®-gerechter Produkte und die Nutzung der Energiesparfunktionen Ihres Computers verringern Sie den Stromverbrauch.
  • Page 74: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Allgemein Systemtyp Notebook MD 99595 (S2218) Integrierte 2 Stereo-Lautsprecher; WLAN-Antenne Peripheriegeräte Abmessungen ca. 305 x 201 x 21 (B x T x H in mm) Gewicht ca. 1.225 g (inkl. Akku) Speicher Installierter Arbeitsspeicher 2 GB...
  • Page 75 Zulässige Luftfeuchtigkeit im 20 – 80 % (nicht kondensierend) Betrieb Anschlüsse microSD Kartenleser 2 x USB 2.0 1 x HDMI out Anschlüsse Audio Audioausgang / Kopfhörer abhängig von den Notebook-Einstellungen und dem Nutzungsverhalten im Betrieb KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 76: Impressum

    Deutschland Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medion.com/ch/de/service/start/ zum Down- load zur Verfügung. Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
  • Page 77: Index

    Darstellung......... 34 SD ............43 Datensicherung........16 SDHC ..........43 Display ........... 23, 33 SDXC ..........43 Öffnen und Schließen des Speicherkarte einlegen ....43 Displays ........33 Speicherkarte entfernen ....43 Konformitätsinformation ....12 ECO-Funktion ........32 Kundendienst ........65 KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 78 Speicher ...........74 Pixelfehler-Typen .......71 Umgebungsbedingungen... 75 Touchpad ........21, 38 Recycling ..........70 Zweifingerbedienung ....38 Reparatur ...........69 Touchscreen ........33 Transport ..........67 Software ..........48 Treiberunterstützung ....... 67 Bessere Geräteverwaltung ...51 Home Group ........52 KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 79 In Windows anmelden ....53 LiveID ..........54 Passwort für Windows festlegen 53 PIN für Windows festlegen ... 53 Übersicht ......... 52 Windows® 8 Desktop .......56 Windows® 8 Ein-/ Ausschalt- funktionen ........59 Windows® 8 Startbildschirm ... 55 KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 80 KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 81 Première mise en service ............. 101 Alimentation .................. 102 Bouton marche/arrêt ..............102 Fonctionnement sur secteur ............103 Fonctionnement sur batterie ............105 Gestion de l’alimentation ..............107 Écran ....................109 Ouverture et fermeture de l’écran ..........109 SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 82 L‘écran d‘accueil de Windows® 8 ............ 131 Bureau de Windows® 8 ..............132 Utilisation de la fonction de recherche ......... 134 ® Fonctions de marche/d’arrêt de Windows 8 .......135 Paramètres du panneau de confi guration ........136 SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 83 Recyclage et élimination ............... 145 Norme européenne EN 9241-307 classe II ........146 Energy Star® ..................148 Caractéristiques techniques ............149 Mentions légales ................151 Index ....................152 Bon de garantie ................231 Conditions de garantie ..............233 SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 84: Pièces De L'appareil

    Voyant de l’état de chargement de la batterie Bouton marche/arrêt Voyant de fonctionnement Clavier Touchpad (pavé tactile) Port USB 2.0 Alimentation électrique Prise HDMI Port USB 2.0 Sortie audio / casques Lecteur de cartes microSD SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 85: Code Qr

    Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q sous www.aldi-service.ch. L‘exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet en fonction de votre tarif. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 86: À Propos De Ce Mode D'emploi

    Ce terme signalétique avertit de dommages matériels éventuels ou vous donne des informations complémentaires utiles pour le montage ou l’exploitation. Ce symbole vous donne des informations complémentaires utiles pour le montage ou l'exploitation. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 87: Utilisation Conforme

    être utilisé dans des zones où l’air contient des particules en suspension (p. ex. poussière de farine ou de bois). • N’utilisez pas l’appareil dans des conditions ambiantes extrêmes. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 88: Déclaration De Conformité

    Ce produit est livré avec les équipements sans fil suivants : • WiFi • Bluetooth Par la présente, la société Medion AG déclare que ce produit est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive R&TTE 1999/5/CE • Directive sur l’écoconception 2009/125/CE •...
  • Page 89: Consignes De Sécurité

    − N’introduisez aucun objet à l’intérieur de l’ordinateur portable à travers les fentes et ouvertures. Cela pourrait provoquer un court-circuit électrique ou même un feu, ce qui endommage- rait votre ordinateur. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 90 − Ne touchez pas l’écran avec les doigts ou avec des objets poin- tus, vous éviterez ainsi de l’abîmer. − Ne soulevez jamais l’ordinateur portable en le tenant par l’écran, les charnières pourraient se casser. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 91 électrocution et/ou risque de rayonnement laser nocif ! Si l’ordinateur portable est mouillé, − Ne l’allumez pas. − Débranchez le cordon d’alimentation et éteignez l’ordinateur portable. − Ne le rallumez qu’une fois qu’il a entièrement séché. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 92: Ne Jamais Réparer Soi-Même L'appareil

    N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de réparer vous-même l’appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter ! − Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème au centre de service après-vente Medion ou à un autre atelier spécialisé. Sauvegarde des données REMARQUE ! Perte de données !
  • Page 93: Environnement Prévu

    à l’intérieur de l’ordinateur, pouvant provoquer un court-circuit. − Conservez l’emballage d’origine au cas où vous devriez expé- dier l’appareil.Conservez l’emballage d’origine au cas où vous devriez expédier l’appareil. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 94: Ergonomie

    Par exemple : tourner ou incliner l’ é cran, installer des stores à lamelles ou verti- caux aux fenêtres ou des murs de séparation ou encore modifier les installations d’ é clairage. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 95: Branchements

    électrique. REMARQUE ! Risque de dommages ! Pour recharger l’appareil, utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 96: Câblage

    − Prévoyez au moins un mètre de distance par rapport aux sour- ces de brouillage haute fréquence et magnétiques éventuel- les (téléviseur, haut-parleurs, téléphone portable, téléphones DECT, etc.) afin d’éviter tout dysfonctionnement et toute perte de données. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 97: Remarques Concernant Le Touchpad

    − La présence de poussière ou de graisse sur la surface du touchpad réduit sa sensibilité. Éliminez cette poussière/graisse en utilisant un chiffon doux, sec et non pelucheux. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 98: Remarques Concernant La Batterie Integrée

    « Chargement de la batterie » pour évaluer l’état de charge de la batterie. − La batterie est fixée à l’intérieur de l’appareil et ne peut pas être remplacée par l’utilisateur. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 99: Mesures De Protection De L'écran

    Les surfaces sont recouvertes de films protecteurs afin de protéger l’appareil des rayures lors de la fabrication et du transport. Enlevez tous les films après avoir correctement installé l’appareil et avant de le mettre en service. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 100: Contenu De La Livraison

    • Version OEM du système d’exploitation • Mode d’emploi • Bon de garantie DANGER ! Risque de suffocation ! Conservez également les films d’emballage hors de la portée des en- fants : ils pourraient s’ é touffer ! SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 101: Première Mise En Service

    à la première installation. Une fois que toutes les données nécessaires ont été saisies, le système d’exploitation est configuré. L’affichage de l’écran d’accueil de Windows® 8 signifie que le système d’ex- ploitation est complètement chargé. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 102: Alimentation

    N’ é teignez pas votre ordinateur portable tant qu’il accède au disque dur. Vous risquez sinon de perdre des données. Afin de protéger le disque dur, attendez au moins 5 secondes après avoir éteint l’ordina- teur pour le rallumer. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 103: Fonctionnement Sur Secteur

    − Suivez les instructions à l’écran. Chaque fenêtre vous explique les étapes à effectuer. − La procédure d’accueil vous guide notamment à travers les différents écrans et fenêtres. − Sélectionnez la langue de votre choix puis les paramètres de pays corres- pondants. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 104 (p. ex. par de nouvelles mises à jour), ce qui peut entraîner des ralentissements dans le téléchar- gement et dans le démarrage de l’ordinateur. N’éteignez donc pas prématurément l’ordinateur. Cela pourrait avoir des répercussions négatives sur l’installation. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 105: Fonctionnement Sur Batterie

    Utilisez l’ordinateur sur batterie jusqu’à ce qu’il s’éteigne pour cause de batte- rie faible. REMARQUE ! Perte de données ! Pensez à sauvegarder à temps vos fichiers ouverts afin de prévenir toute perte de données. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 106 Si vous ignorez l’alarme de batterie faible, votre ordinateur passe en mode de veille prolongée. N’enlevez jamais la batterie lorsque l’ordinateur portable est allumé ou lorsqu’il n’est pas encore passé en mode de veille prolongée : vous pourriez perdre des données SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 107: Gestion De L'alimentation

    − Pour quitter le mode Économie d‘énergie, il vous suffi t d‘appuyer sur le bouton marche/arrêt REMARQUE ! Les paramètres de veille peuvent être modifiés à tout moment dans les options d’alimentation. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 108 • Passage en mode Veille au bout de 10 minutes Fonctionnement sur batterie: • Passage en mode Veille au bout de 5 minutes Pour quitter le mode Veille, appuyez sur le bouton marche/arrêt ou sur la touche de veille. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 109: Écran

    élevée si vous branchez un mo- niteur externe à plus haute résolution. Exécutez l’utilitaire Windows Panneau de configuration, Apparence et personnalisation pour ajuster l’affichage aux modes supportés. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 110: Personnaliser

    Vous pouvez effectuer les réglages suivants : • Ajuster la résolution • Ajuster la luminosité • Étalonner les couleurs • Modifi er les paramètres d’affi chage • Projeter sur un deuxième écran • Ajuster le texte ClearType SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 111: Connexion D'un Moniteur Externe

    − Dans la fenêtre de sélection, choisissez tout d’abord l’option Affi chage puis Projeter sur un deuxième écran. − Appuyez simultanément sur les touches + P pour ouvrir ce menu plus vite. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 112 La résolution d’écran et la qualité des couleurs peuvent être réglées individu- ellement pour chaque périphérique d’affichage sous Paramètres, Personna- lisation, Affichage. Deuxième écran uniquement Le bureau est affiché uniquement sur le deuxième moniteur (externe). SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 113: Entrée Des Données

    Plus fort Augmente le volume. Fn + F9 Touchpad Active ou désactive le touchpad. Fn + F10 Mode Avion Cette combinaison de touches permet d’activer ou de désac- tiver le mode avion. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 114: Touchpad

    Pivoter l'objet dans le sens cont- cercle avec le deuxiè- raire des aiguilles d'une montre me doigt Glisser de deux doigts simultanément de Feuilleter en avant / en arrière gauche à droite / de droite à gauche SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 115: Système Sonore

    L’utilisation des ports externes vous permet de raccorder facilement votre or- dinateur à des appareils externes. Vous pouvez régler le volume en appuyant sur la combinaison de touches Fn+F7 et Fn+F8. * Dolby est une marque déposée de Dolby Laboratories SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 116: Fonctionnement Du Réseau

    N’utilisez pas la fonction WiFi dans des endroits (p. ex. hôpitaux, avions, etc.) dans lesquels se trouvent des appareils sensibles aux ondes radio. Désactivez cette fonction si vous n’êtes pas certain qu’il n’y a aucun risque d’influence néfaste ni d’interférence. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 117: Bluetooth

    • le transfert de fi chiers entre ordinateurs ou entre un ordinateur et un autre périphérique ; • l’impression sur une imprimante Bluetooth ; • l’utilisation d’un clavier et d’une souris Bluetooth ; • la connexion à un réseau PAN (Personal Area Network) ; SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 118: Mode Avion

    − Puis cliquez sur Modifi er les paramètres du PC. − Cliquez sur Sans fi l. − Activez ou désactivez maintenant ici le Mode Avion. Vous pouvez aussi utiliser la combinaison de touches Fn + F10. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 119: Lecteur De Cartes Microsd

    Retrait de la carte mémoire − Pour retirer des cartes mircroSD, enfoncez-les tout d’abord dans l’empla- cement afi n de déverrouiller la sécurité. − Dégagez-les ensuite de la fente et conservez-les de façon appropriée. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 120: Webcam

    Branchez toujours, dans la mesure du possible, vos appareils USB sur le port sur lequel ils ont été installés. Dans le cas contraire, ils rece- vront un nouveau code d’identification et le système d’exploitation voudra recommencer l’installation des pilotes. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 121: Disque Dur

    N’effacez et ne modifiez pas ces répertoires ou leur contenu, les données seront sinon perdues ou le système deviendra instable. Original Equipment Manufacturer / versions de programme achetées par le fabricant, généralement vendues en liaison avec des terminaux. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 122 C:\Program Files Les programmes installent dans ce répertoire les fichiers appartenant à l’application. C:\Windows Le répertoire principal de Windows®. C’est ici que le système d’exploitation enregistre ses fichiers. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 123: Protéger Votre Ordinateur Portable

    Dans ce cas, contactez le service après-vente. Vous pouvez aussi utiliser l’option de sécurité de Windows afin de protéger vos données contre un accès non autorisé. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 124: Logiciels

    − Une fois que vous avez choisi votre pays, cliquez sur Suivant. − Appelez l’une des hotlines indiquées et donnez par téléphone la suite de chiffres affi chée dès qu’on vous le demande. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 125: Windows® 8 - Nouveautés

    8 et sur lequel vous vous connectez. • Vous pouvez acquérir des applications au Windows Store. Vous pouvez les utiliser sur n’importe quel ordinateur qui exécute Windows 8 et sur lequel vous vous connectez. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 126 La liste de sauts d’Internet Explorer affiche les sites Web visités en dernier et fréquemment. Dans certains programmes, vous pouvez ainsi accéder rapi- dement aux commandes qui n’étaient accessibles auparavant que depuis le programme lui-même : par exemple la commande de création d’un nouvel e-mail. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 127 Stage, vous pouvez voir des informations telles que le nombre de photos sur l’appareil photo et vous avez accès à des liens pointant vers des informa- tions utiles, lorsque vous raccordez l’appareil photo à l’ordinateur portable. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 128: Vue D'ensemble

    Elles sont affichées en blocs, dont vous pouvez définir vous-même le nombre et les colonnes. Tirez les tuiles par glisser / déposer avec la souris à l’endroit souhaité. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 129 Paramètres. − Puis cliquez sur Modifi er les paramètres du PC. − Sélectionnez l’option Utilisateurs. − Cliquez sur Créer un mot de passe image et suivez les instructions. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 130: Épingler Un Compte Utilisateur À Un Identifiant Windows Live Id

    Si vous n’avez ni créé de compte Windows Live ID ni enregistré d’adresse de messagerie pour votre compte Windows Live ID, vous pouvez créer et modifi er votre compte Windows Live ID sur http://www.windowslive.com. − Suivez les instructions à l’écran pour fi naliser l’opération. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 131: L'écran D'accueil De Windows® 8

    REMARQUE ! Les apps sont des programmes d’application qui sont affichés sur un Bureau par une vignette du programme. Les vignettes des applica- tions sont plus grandes que celles des tuiles normales. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 132: Bureau De Windows® 8

    Afficher toutes les − Cliquez sur l'écran d'accueil avec le bouton applications droit de la souris. − Cliquez sur Toutes les applications dans le coin inférieur droit de l'écran. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 133 − Cliquez avec le bouton droit de la souris comme administrateur sur l'application souhaitée. (Possible uniquement avec − Cliquez ensuite sur Exécuter comme les applications du Bureau) administrateur en bas de l'écran. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 134: Utilisation De La Fonction De Recherche

    à gauche sur l’écran. Les résultats de la recherche sont classés par Applications, Paramètres et Fichiers. Sélectionnez la catégorie (Applications, Paramètres ou Fichiers) sous laquelle se trouve le fichier recherché. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 135: Fonctions De Marche⁄D'arrêt De Windows 8

    − Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur droit de l'écran, déplacez la souris vers le bas et cliquez sur Paramètres. − Puis cliquez sur Marche/Arrêt et sélectionnez Arrêter. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 136: Paramètres Du Panneau De Configuration

    − Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur droit de l’écran, déplacez la souris vers le bas et cliquez sur Paramètres. − Cliquez ensuite sur Aide. − Puis sélectionnez le thème qui vous intéresse. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 137: Restauration De La Configuration D'origine

    − Appuyez ou cliquez sur Mise à jour et récupération, puis sur Récupération. − Sous Actualiser votre PC sans affecter vos fi chiers, appuyez ou cliquez sur Commencer. − Suivez les instructions qui s’affi chent à l’écran. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 138 Web et de DVD sont supprimées mais les applications fournies avec votre appareil ou installées à partir du Windows Store sont réinstallées. Windows place sur votre Bureau la liste des applications supprimées après l’actualisation de votre appareil. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 139: Configuration Du Firmware Uefi

    Si l’ordinateur portable est déjà sous tension, mettez-le hors tension et redémarrez-le. − Appuyez sur la touche de fonction F2 pour démarrer la confi guration du fi rmware UEFI. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 140: Faq - Questions Fréquemment Posées

    Le système d’ex- ploitation le considère comme un nouvel appareil et veut le réinstaller. • Utilisez le pilote installé ou raccordez l’appareil au port USB sur lequel il a été installé. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 141: Service Après-Vente

    à un électricien. L’écran est noir. • Cette erreur peut avoir différentes causes : • Le voyant de fonctionnement (bouton on/off) n’est pas allumé. Solution : Appuyez sur le bouton marche/arrêt SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 142: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    Si les suggestions indiquées à la section précédente n’aboutissent pas à la solution souhaitée, veuillez contacter votre hotline ou vous adresser à www. medion.com. Nous vous aiderons volontiers. Mais avant de nous appeler, munissez-vous des informations suivantes : • Avez-vous procédé à des modifi cations ou extensions de la confi guration de base ? •...
  • Page 143: Assistance Pour Les Pilotes

    (programmes, appareils) qui n’ont pas encore été testés peuvent surgir. Vous trouverez les pilotes actuels à l’adresse Inter- net suivante : http://www.medion.com Veuillez vous adresser à l’adresse de service après-vente du pays dans lequel vous avez acheté l’appareil.
  • Page 144: Maintenance

    à un technicien SAV. Si vous rencontrez des problèmes techniques avec cet ordinateur portable, adressez-vous à votre service après-vente. Si une réparation est nécessaire, adressez-vous uniquement à l’un de nos partenaires agréés pour le SAV. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 145: Consignes Pour Le Technicien Sav

    électriques et électroniques afin de garantir un recyclage réglementaire. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 146: Norme Européenne En 9241-307 Classe Ii

    Mais elles étaient généralement très compliquées et variaient fortement d’un fabricant à l’autre. C’est la raison pour laquelle MEDION, en matière de garantie, se conforme aux exigences strictes et transparentes de la norme EN 9241-307, classe II, pour tous les écrans TFT.
  • Page 147 Type 3 Type 1, Type 3 type 2 1024 x 768 1280 x 800 1280 x 854 1280 x 1024 1366 x 768 1400 x 1050 1600 x 900 1920 x 1080 SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 148: Energy Star

    à des produits et à des pratiques économes en énergie. MEDION® est fier d’offrir à ses clients des produits avec une haute efficacité de désignation conforme ENERGY STAR® . Le Medion® Akoya® S2218 a été conçu et testé pour se conformer aux exigen- ces du programme ENERGY STAR®...
  • Page 149: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Généralités Type de système Ordinateur portable MD 99595 (S2218) Périphériques intégrés 2 haut-parleurs stéréo; antenne Wi-Fi Dimensions Env. 305 x 201 x 21 (l x P x H en mm) Poids Env. 1.225 g (avec batterie) Mémoire...
  • Page 150 30° C Humidité de l'air admissible 20 – 80 % (sans condensation) en fonctionnement Connectique Lecteur de cartes microSD 2 x USB 2.0 1 x HDMI Connectique audio Sortie audio / casques SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 151: Mentions Légales

    Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et téléchargé sur le portail de service www.medion.com/ch/fr/service/start/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
  • Page 152: Index

    ........113 configuration d’origine ....137 FAQ – questions fréquemment Restauration du HDD ....137 posées .......... 140 Configuration d‘origine ....137 fonction de recherche .....134 Configuration du firmware UEFI ..139 Fonction ECO ........108 SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 153 Système sonore ........ 115 Bureau amélioré ......127 Système sonore Compte Microsoft ......125 Connexions audio externes ..115 Découvrez Windows 8 ....124 Gestion optimisée des péri- phériques ........127 Groupes résidentiels ....128 SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 154 Créer un code confidentiel pour Windows ........129 Créer un mot de passe image pour Windows ......129 Créer un mot de passe pour Windows ........129 Live ID ..........130 Se connecter à Windows .....129 Vue d’ensemble ......128 SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 155 Contenuto della confezione ............. 174 Prima messa in funzione ..............175 Alimentazione ................... 176 Interruttore On/Off ................176 Alimentazione da rete elettrica ............177 Funzionamento a batteria ..............179 Risparmio energia (Opzioni risparmio energia) ......181 ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 156 Conoscere Windows® 8 ...............198 Attivazione di Windows ...............198 Windows ® 8 - Novità ................199 Panoramica ..................202 Collegare l’account utente al LiveID ..........204 Schermata iniziale di Windows® 8 ........... 205 Desktop di Windows® 8 ..............206 ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 157 Indicazioni per il tecnico ..............220 Riciclo e smaltimento ................220 Standard europeo EN 9241-307 classe II ......... 221 Energy Star® ..................223 Dati tecnici ..................224 Note legali ..................226 Index ....................227 Garanzia .................... 231 Condizioni di garanzia ..............234 ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 158: Componenti Dell'apparecchio

    Spia webcam Microfono Display Indicatore di carica della batteria Interruttore On/Off Spia di funzionamento Tastiera Touchpad Porta USB 2.0 Porta dell‘adattatore Porta HDMI Porta USB 2.0 Uscita audio / cuffie Lettore schede microSD ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 159: Codici Qr

    Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q www.aldi-service.ch. Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito del collegamento ad internet. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 160: Informazioni Sul Presente Manuale

    AVVISO! Questa parola di segnalazione avverte di possibili danni alle cose o fornisce informazioni supplementari sul montaggio o sull’utilizzo. Questo simbolo fornisce utili informazioni supplementari sul montaggio o sull'utilizzo. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 161: Utilizzo Conforme

    è carica di particelle (ad es. polvere di farina o di legno). • Non utilizzare il dispositivo in condizioni ambientali estreme. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 162: Informazioni Sulla Conformità

    Con il presente prodotto sono stati forniti i seguenti dispositivi di trasmissione senza fili: • Wireless LAN • Bluetooth Con la presente, Medion AG dichiara che il questo prodotto è conforme ai se- guenti requisiti europei: • Direttiva R&TTE 1999/5/CE • Direttiva sulla progettazione ecocompatibile 2009/125/CE •...
  • Page 163: Indicazioni Di Sicurezza

    Ciò potrebbe provocare un cortocircuito elettrico o addirittura un incendio con conseguenti danni per il notebook. − Le fessure e le aperture del notebook servono per l’aerazione. Non coprirle, in quanto il dispositivo potrebbe surriscaldarsi. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 164 − Non toccare il monitor con le dita o con oggetti appuntiti per evi- tare danni. − Non sollevare il notebook sorreggendolo dal monitor per evitare di danneggiare le cerniere. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 165: Non Eseguire Mai Riparazioni Autonomamente

    Non provare in alcun caso ad aprire o riparare il dispositivo autono- mamente. Pericolo di scossa elettrica! − Al fine di escludere eventuali pericoli, in caso di guasto rivol- gersi al servizio di assistenza Medion o a un altro centro speci- alizzato. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 166: Backup Dei Dati

    − L’apparecchio non è predisposto per l’utilizzo in postazioni di lavoro al videoterminale. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 167: Condizioni Ambientali

    In caso di forti variazioni di temperatura o di umidità, la conden- sa può formare umidità all’interno del dispositivo, con conse- guente rischio di cortocircuito. − Conservare la confezione originale per eventuali spedizioni future del dispositivo. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 168: Ergonomia

    (rotazione/inclinazione) del notebook/monitor. In molti casi è possibile ottenere dei miglioramenti anche utilizzan- do tende a lamelle o tende verticali per le finestre, divisori o modifi- cando l’impianto di illuminazione. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 169: Collegamento

    − Per maggiore sicurezza, si consiglia di utilizzare una protezio- ne contro le sovratensioni per evitare danni causati da picchi di tensione o da fulmini provenienti dalla rete elettrica. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 170: Cablaggio

    − Non sostituire i cavi forniti in dotazione con cavi diversi. Utilizza- re esclusivamente i cavi in dotazione, in quanto sono stati ac- curatamente testati nei nostri laboratori. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 171: Indicazioni Relative Al Touchpad

    − Polvere e grassi possono pregiudicare la sensibilità del touch- pad. Rimuovere la sporcizia o il grasso dalla superficie utiliz- zando un panno asciutto, morbido, che non lascia pelucchi. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 172: Indicazioni Sulla Batteria Incorporata

    Leggere inoltre le indicazioni riportate nel capitolo “Caricare la batteria” per capire come interpretare il livello di carica della batteria. − La batteria è fissa e non può essere sostituita dall’utilizzatore senza compiere apposite operazioni. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 173: Provvedimenti Per La Protezione Dello Schermo

    Sulla superficie del dispositivo si trovano delle pellicole che lo proteg- gono dai graffi durante la produzione e il trasporto. Asportare tutte le pellicole dopo avere posizionato correttamente il dispositivo e prima di metterlo in funzione. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 174: Contenuto Della Confezione

    • Istruzione di l’uso • Tagliando di garanzia PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Tenere i materiali dell’imballaggio, per es. le pellicole, lontano dai bambini. In caso di uso improprio si rischia il soffocamento. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 175: Prima Messa In Funzione

    Una volta inseriti tutti i dati neces- sari, verrà portata a termine la configurazione del sistema. Il sistema operativo è caricato completamente quando viene visualizzata la schermata iniziale di Windows ® ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 176: Alimentazione

    Non spegnere il notebook mentre il sistema accede al disco fisso, per- ché ciò potrebbe provocare la perdita di dati. Per salvaguardare il di- sco fisso, dopo avere spento il notebook, attendere sempre almeno 5 secondi prima di riaccenderlo. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 177: Alimentazione Da Rete Elettrica

    − Seguire le istruzioni visualizzate. Le diverse fi nestre di dialogo indicano le operazioni da eseguire. − La procedura di benvenuto guida l’utente attraverso varie schermate e fi nestre di dialogo. − Selezionare la lingua desiderata e in seguito le relative impostazioni inter- nazionali. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 178 8 aggiorni e configuri dei dati (per es. attraverso nuovi update), il che può rallentare lo spegnimento e l’avvio del notebook. Non spegnere quindi anticipatamente il notebook, perché questo potrebbe riper- cuotersi negativamente sull’installazione. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 179: Funzionamento A Batteria

    Mantenere in funzione il notebook a batteria fino a che si spegne autonoma- mente a causa del basso livello di carica della batteria. AVVISO! Provvedere a salvare per tempo i file aperti per evitare perdite di dati. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 180 Questa icona raffigura una batteria e viene visualizzata quando il notebook funziona a batteria. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni, fare doppio clic sull’icona. AVVISO! Perdita di dati! Se si ignorano gli avvisi di batteria quasi scarica, il notebook si speg- nerà. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 181: Risparmio Energia (Opzioni Risparmio Energia)

    − È possibile riattivare il computer dalla modalità di risparmio energetico premendo l‘interruttore On/Off AVVISO! Le impostazioni di sospensione possono essere modificate in qualsi- asi momento nelle opzioni di risparmio energia. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 182 • Passare alla modalità di risparmio energetico dopo 10 minuti Funzionamento a batteria: • Passare alla modalità di risparmio energetico dopo 5 minuti Il computer esce dalla modalità di risparmio energetico quando viene premu- to l‘interrutore On/Off ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 183: Monitor

    è comunque possibile utiliz- zare una risoluzione più alta. Il programma ausiliario di Windows ® 8 Pannello di controllo, Aspetto e personalizzazione consente di modificare la visualiz- zazione impostandola alle altre modalità supportate. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 184: Aspetto E Personalizzazione

    Sono disponibili le seguenti impostazioni: • Modifi ca risoluzione • Regola luminosità • Esegui calibrazione colore • Cambia le impostazioni dello schermo • Proietta su un secondo schermo • Modifi ca testo ClearType ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 185: Collegare Un Monitor Esterno

    − Fare quindi clic su Personalizzazione. − Nella fi nestra di selezione scegliere Schermo quindi Proietta su un secondo schermo. − Premere contemporaneamente i tasti + P per aprire più velocemente questo menu. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 186 In Impostazioni, Personalizzazione, Schermo è possibile impostare una risoluzione e una qualità del colore diverse per ogni monitor. Solo schermo PC Il desktop è visualizzato solo sul monitor principale 1. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 187: Inserimento Di Dati

    Abbassa il volume della riproduzione audio. Fn + F8 Aumento volume Alza il volume della riproduzione audio. Fn + F9 Touchpad Consente di attivare/disattivare il touchpad. Fn + F10 Modalità aereo Consente di attivare/disattivare la modalità aereo. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 188: Touchpad

    Rotazione dell’oggetto in senso centro e tracciare un antiorario cerchio con l'altro dito Sfiorare il monitor con due dita contempora- neamente da sinistra Scorrimento avanti / indietro a destra / da destra a sinistra ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 189: Sistema Audio

    Con la combinazione di tasti Fn + F7 e Fn + F8 è possibile regolare il volume. * Dolby è un marchio registrato di Dolby Laboratories. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 190: Funzionamento In Rete

    8 e di serie è attivata. AVVISO! Non utilizzare la funzione WLAN in luoghi in cui si trovano dispositivi radiosensibili (per es. ospedali, aerei, ecc.). Attivare la funzione solo una volta accertata l’assenza di qualsiasi interferenza. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 191: Bluetooth

    • Trasferimento di fi le tra computer o tra un computer e un altro dispositivo. • Stampa con una stampante Bluetooth. • Utilizzo di una tastiera e un mouse Bluetooth. • Collegamento a una PAN (Personal Area Network). ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 192: Modalità Aereo

    Impostazioni. − Fare quindi clic su Personalizzazione. − Fare clic su Wireless. Attivare o disattivare la Modalità aereo. In alternativa premere la combi- nazione di tasti Fn + F10. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 193: Lettore Schede Microsd

    − Infi lare la scheda fi no all’arresto. Rimuovere la scheda di memoria − Per rimuovere le schede microSD, premerle innanzi tutto nello slot per sbloccare il dispositivo di sicurezza. − Estrarre la scheda dal vano e riporla correttamente. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 194: Webcam

    Se possibile, collegare sempre i dispositivi USB alla porta su cui sono stati installati. In caso contrario, verrà attribuito un nuovo ID al dis- positivo e il sistema operativo richiederà una nuova installazione dei driver. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 195: Disco Fisso

    Di seguito è riportato un elenco delle cartelle principali e del relativo contenuto. AVVISO! Perdita di dati! Non cancellare o modificare queste cartelle o il loro contenuto. Ciò potrebbe causare una perdita di dati o danneggiare la funzionalità del sistema. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 196 Come lascia intuire il nome, in questa cartella i programmi installano i file del- le applicazioni. C:\Windows La cartella principale di Windows 8, dove il sistema operativo salva i propri ® dati. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 197: Sicurezza Del Notebook

    In tal caso rivolgersi al servizio di assistenza. Per proteggere i propri dati da accessi non autorizzati, è possibile usare anche l’opzione di sicurezza di Windows ® ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 198: Software

    − Chiamare una delle hotline indicate e, quando viene richiesto, comuni- care telefonicamente la colonna di numeri visualizzata. − A questo punto verrà fornito telefonicamente un ID di conferma. Inserirlo nei campi vuoti e fare clic su Attiva. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 199: Windows ® 8 - Novità

    − Portare il puntatore del mouse nell’angolo superiore o inferiore destro dello schermo e fare clic su Impostazioni. − Fare clic su Modifi ca impostazioni PC > Utenti > Passa a un account Microsoft. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 200 È addirittura possibile accedere velocemente ad alcuni comandi di programmi che in passato potevano essere richiamati soltanto all’interno del programma stesso, come il comando per la composizione di un nuovo mes- saggio e-mail. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 201 PC è possibile indicare esattamente cosa deve essere reso accessibile a tutti gli altri PC del Gruppo Home. L’utilizzo comune dei file fra i vari PC dome- stici - e fra molti altri dispositivi - diventa semplice come quando tutti i dati ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 202: Panoramica

    8 consente di scegliere tra il normale accesso tramite Password, un ® PIN o una password grafica. Per impostare un PIN o una Password grafica, occorre avere definito prima una password per Windows ® ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 203 Con i dispositivi che non hanno un touchscreen, si usa il mouse al posto dei movimenti delle dita e dei gesti. Per utilizzare tutti i servizi Microsoft, occorre effettuare l’accesso con un account Microsoft. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 204: Collegare L'account Utente Al Liveid

    Windows Live-ID, su http://www. windowslive.com/ è possibile creare e modifi care il proprio account Windows Live-ID. − Seguire le istruzioni visualizzate per terminare la procedura di collega- mento. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 205: Schermata Iniziale Di Windows® 8

    Windows® 8. (figura simile all’originale) AVVISO! Le app sono programmi applicativi visualizzati su un desktop sotto forma di miniatura del programma. Le miniature delle app sono più grandi di quelle dei normali riquadri. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 206: Desktop Di Windows® 8

    Visualizzazione di tutte le − Fare clic con il tasto destro del mouse sulla schermata iniziale. − Fare clic su Tutte le app sul bordo inferiore destro dello schermo. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 207 Esecuzione di un'app come − Fare clic con il tasto destro del mouse amministratore sull'app desiderata. (possibile solo con app per − Fare clic su Esegui come amministratore desktop) sul bordo inferiore dello schermo. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 208: Utilizzo Della Funzione Di Ricerca

    − Digitare il nome dell’app o del fi le e selezionare una voce dall’elenco dei risultati nella parte sinistra dello schermo. I risultati della ricerca sono ordinati per App, Impostazioni e File. Selezionare la categoria (App, Impostazioni o File) nella quale si trova il file desiderato. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 209: Funzioni Di Accensione E Spegnimento Di Windows® 8

    − Portare il puntatore del mouse nell'angolo superiore sistema destro dello schermo, spostare il mouse verso il basso e fare clic su Impostazioni. − Fare quindi clic su Arresta e selezionare Arresta il sis- tema. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 210: Impostazioni Nel Pannello Di Controllo

    − Portare il puntatore del mouse nell’angolo superiore destro dello schermo, spostare il mouse verso il basso e fare clic su Impostazioni. − Fare quindi clic su Guida. − Selezionare l’argomento che interessa. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 211: Ripristinare Lo Stato In Cui Si Trovava Il Notebook Al Momento Dell'acquisto

    − Tocca o fai clic su Aggiornamento e ripristino e quindi tocca o fai clic su Ripristino. − In Reinizializza il PC conservando i tuoi fi le tocca o fai clic su Operazioni preliminari. − Segui le istruzioni visualizzate. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 212 Le app installate da siti Web e DVD verranno rimosse. Le app fornite con il dispositivo e quelle installate da Windows Store verranno reinstallate. Dopo la reinizializzazione del dispo- sitivo, Windows visualizza sul desktop un elenco delle app rimosse. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 213: Impostazioni Del Firmware Uefi

    È possibile eseguire il programma di configurazione soltanto appena prima dell’avvio del sistema. Se il notebook è già avviato, spegnerlo e riavviarlo. − Premere il tasto F2 per avviare le impostazioni del fi rmware UEFI. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 214: Faq - Domande Frequenti

    • Utilizzare i driver installati o collegare il dispositivo alla stessa porta sulla quale era stato installato. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 215: Servizio Clienti

    Se anche la lampada non dovesse funzionare, rivolgersi a un elettricista. Lo schermo è nero. • Questo errore può avere cause diverse. • La spia di funzionamento (interruttore On/Off) è spenta. Soluzione: Azionare l’interruttore On/Off ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 216 − Per attivare il touchpad, premere la combinazione di tasti Fn + F9. Le app (per es. l’app meteo) non vengono visualizzate come riquadri Live. − Controllare la data, il fuso orario e l’ora. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 217: Serve Ulteriore Assistenza

    Servizio clienti Serve ulteriore assistenza? Se, nonostante i suggerimenti contenuti nel paragrafo precedente, i problemi dovessero persistere, contattare l’hotline o rivolgersi a www.medion.com. Sa- remo lieti di fornire assistenza. Prima di contattare l’assistenza, preparare le risposte alle seguenti domande: • Sono state effettuate espansioni o apportate modifi che alla confi gurazio- ne iniziale? •...
  • Page 218: Trasporto

    X (il nastro su cui si appoggiano le borse). Evitare il rilevatore magnetico (la costruzione sotto la quale passano le persone) e la barra magnetica (il rilevatore manuale del personale di sicu- rezza), perché queste attrezzature potrebbero distruggere dati. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 219: Manutenzione

    Nel caso non si disponga della necessaria qualifica, incaricare un tecnico dell’assistenza. Per problemi tecnici con il notebook, rivolgersi all’assistenza clienti. Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi esclusivamente ai nostri partner di assistenza autorizzati. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 220: Indicazioni Per Il Tecnico

    ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 221: Standard Europeo En 9241-307 Classe Ii

    In passato, è stato tentato in diversi modi di definire il numero massimo di pixel difettosi consentiti. Tuttavia, queste soluzioni erano molto complesse e totalmente diverse da produttore a produttore. Per questo motivo MEDION applica alla garanzia di tutti i prodotti con monitor TFT le severe e trasparenti disposizioni dello standard EN 9241-307, classe II, riassunte brevemente di seguito.
  • Page 222 Tipo 3 Tipo 1, Tipo 3 Tipo 2 1024 x 768 1280 x 800 1280 x 854 1280 x 1024 1366 x 768 1400 x 1050 1600 x 900 1920 x 1080 ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 223: Energy Star

    Per ulteriori informazioni su ENERGY STAR®, visitare http://www.energystar. gov. Medion esorta gli utenti a fare un uso efficiente dell’energia durante tut- te le attività quotidiane. Per agevolare ciò, ha preimpostato le seguenti funzi- oni di risparmio energetico che si attivano quando il computer resta inattivo per un determinato intervallo di tempo: Modalità...
  • Page 224: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Informazioni generali Tipo di sistema Notebook MD 99595 (S2218) Periferiche integrate 2 altoparlanti stereo, antenna WLAN Dimensioni ca. 305 x 201 x 21 (L x P x H in mm) Peso ca. 1.225 g (inclusa batteria)
  • Page 225 30 °C funzionamento Umidità consentita in 20 – 80 % (senza formazione di funzionamento condensa) Connessioni Lettore di schede microSD 2 x USB 2.0 1 x HDMI Connessioni audio Uscita audio / cuffie ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 226: Note Legali

    È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania Con riserva di modifiche tecniche, grafiche ed errori di stampa.
  • Page 227: Index

    Contenuto della confezione ... 174 Funzioni di accensione e Contratto di licenza ......178 spegnimento di Windows 8 ..209 Arresta il sistema......209 Dati tecnici ........224 Riavvia il sistema......209 Adattatore AC/DC ......224 Sospendi ........209 ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 228 ... 211 Primo intervento in caso di Supporto driver ........217 problemi hardware .....215 Tastiera ..........187 Riciclo ..........220 Tipi di difetti dei pixel ..... 222 Riparazioni ........219 Touchpad ........... 171 ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 229 ........188 Touchscreen (opzionale) ....183 Trasporto ...........218 Ulteriore assistenza ......217 Unità ottica ........189 USB .............194 Utilizzo conforme ......161 Utilizzo di Windows 8 e delle app classiche ........206 Utilizzo sicuro ........163 ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Page 230 ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Page 231: Garantiekarte

    0,08 CHF/Min. (Numero verde) produit défectueux à : / Inviare la scheda di ga- ranzia compilata insieme al prodotto guasto a: Modell/Type/ Artikel-Nr./N° réf. / Modello: MD 99595 Cod. art.: 92802 07/2015 Medion Service Siloring 9 5606 Dintikon...
  • Page 232: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der Über- gabe der Ware. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen sind die Vorlage des Kassabons sowie die Ausfüllung der Garantiekarte dringend erforderlich. Bitte bewahren Sie den Kassabon und die Garantiekarte daher auf! Der Hersteller garantiert die kostenfreie Behebung von Mängeln, die auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind, nach Wahl des Herstellers durch Re-...
  • Page 233: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.
  • Page 234: Condizioni Di Garanzia

    Condizioni di garanzia Gentile cliente! Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell‘acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all‘acquisto e compilare la scheda della garanzia.
  • Page 235 MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen DEUTSCHLAND/ALLEMAGNE/GERMANIA www.medion.de KUNDENDIENST · SERVICE APRÈS-VENTE · ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch 0,08 CHF/Min. (Numero verde) JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE Modell/Type/Modello: MD 99595 07/2015 ANNI GARANZIA Artikel-Nr./N° réf./Cod. art.: 92802...

This manual is also suitable for:

S2218

Table of Contents