Page 2
ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. DEUTSCH Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister mit den...
Troubleshooting Product description Technical data Operation Environmental concerns First use IKEA guarantee Daily use Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage.
Page 5
ENGLISH Children shall not carry out cleaning and user maintenance of • the appliance without supervision. Keep all packaging away from children and dispose of it • appropriately. General Safety This appliance is intended to be used in household and •...
ENGLISH When the appliance is empty for long period, switch it off, • defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a •...
Page 7
ENGLISH • Connect the mains plug to the mains • Wrap the food in any food contact socket only at the end of the installation. material before putting it in the freezer Make sure that there is access to the compartment.
ENGLISH • The insulation foam contains flammable Disposal gas. Contact your municipal authority for Warning! Risk of injury or information on how to discard the suffocation. appliance correctly. • Do not cause damage to the part of the • Disconnect the appliance from the mains cooling unit that is near the heat supply.
ENGLISH supply socket is not earthed, connect the This appliance complies with the E.E.C. appliance to a separate earth in Directives. compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed.
ENGLISH • room temperature, Caution! If the ambient • frequency of opening the door, temperature is high or the • quantity of food stored, appliance is fully loaded, and the • appliance location. appliance is set to the lowest A medium setting is generally the most temperature, it may run suitable one.
Page 11
ENGLISH Temperature indicator Bottle rack Place the bottles (with the opening facing front) in the pre-positioned rack. This appliance is sold in France. If the rack is positioned In accordance with regulations horizontally, place only closed valid in this country it must be bottles.
Page 12
ENGLISH Positioning the door balconies Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh foods it is not necessary to change the medium setting. However, for a faster freezing operation, turn the temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum...
ENGLISH 1. Fill the tray with water. Small pieces may even be cooked still 2. Put the tray in the freezer compartment frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer. Caution! Do not use metallic instruments to remove the tray Ice-cube production from the freezer.
ENGLISH • Do not eat ice cubes, water ices or ice • Make sure that frozen foodstuffs are lollies immediately after taking them out transferred from the food store to the of the freezer. Risk of frostbites. freezer in the shortest possible time. •...
ENGLISH appliance for two or three hours using every time the motor compressor stops, this setting. during normal use. The defrost water drains 7. Reload the previously removed food into out through a trough into a special the compartment. container at the back of the appliance, over Caution! Never use sharp metal the motor compressor, where it evaporates.
Page 16
ENGLISH Problem Possible cause Solution The appliance does not op- The mains plug is not con- Connect the mains plug to the erate. nected to the mains socket mains socket correctly. correctly. The appliance does not op- There is no voltage in the Connect a different electrical erate.
Page 17
ENGLISH Problem Possible cause Solution Water flows inside the refrig- The water outlet is clog- Clean the water outlet. erator. ged. Water flows inside the refrig- Food products prevent wa- Make sure that food products erator. ter from flowing into the do not touch the rear plate.
ENGLISH 2. Replace the lamp with one of the same Make sure that the light comes on. power and shape specifically designed Closing the door for household appliances. (The maximum power is shown on the 1. Clean the door gaskets. light bulb cover.) 2.
Do not IKEA guarantee How long is the IKEA guarantee valid? The guarantee covers faults of the appliance, which have been caused by This guarantee is valid for 5 years from the...
Page 20
IKEA. • Repairs caused by installation which is What will IKEA do to correct the problem? faulty or not according to specification. • The use of the appliance in a non- IKEA appointed service provider will domestic environment i.e.
Page 21
IKEA appliances: an assistance for. Before calling us, assure that you have to hand Please do not hesitate to contact IKEA After the IKEA article number (8 digit Sales Service to: code) and the Serial Number (8 1.
Montage Fehlersuche Gerätebeschreibung Technische Daten Betrieb Umwelttipps Erste Inbetriebnahme IKEA Garantie Täglicher Gebrauch Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Page 23
DEUTSCH Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie • nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern •...
DEUTSCH Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf. • Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. • Nur neutrale Reinigungsmittel verwenden. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Wenn das Gerät längere Zeit leer steht, schalten Sie es aus, •...
Page 25
DEUTSCH Lebensmittel. Bitte entsorgen Sie ihn umgehend. Das Gerät enthält Isobutan (R600a), ein brennbares Erdgas mit einem hohen Elektrischer Anschluss Grad an Umweltverträglichkeit. Achten Sie darauf, den Kältekreislauf, der Isobutan WARNUNG! Brand- und enthält, nicht zu beschädigen. Stromschlaggefahr. • Nehmen Sie keine technischen WARNUNG! Achten Sie bei der Änderungen am Gerät vor.
DEUTSCH • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät Dabei dürfen ausschließlich und separat verkaufter Ersatzlampen: Originalersatzteile verwendet werden. Diese Lampen müssen extremen • Bitte beachten Sie, dass eigene physikalischen Bedingungen in Reparaturen oder Reparaturen, die nicht Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. von Fachkräften durchgeführt werden, Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen...
Page 27
DEUTSCH Standort Elektrischer Anschluss Damit das Gerät die optimale Leistung Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung bringen kann, sollte es weit entfernt von des Geräts, ob die Netzspannung und - Wärmequellen wie Heizungskörpern, frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf Boilern, direktem Sonnenlicht usw. dem Typenschild angegebenen aufgestellt werden.
DEUTSCH Gerätebeschreibung Glasabdeckung der Schublade Flaschenhalter Glasablage Gefrierraum Steuerung und LED-Licht Fach für Milchprodukte mit Deckel Türablagen Flaschenablage mit Halter Obst- und Gemüseschubladen Typenschild Wärmster Bereich Bereich mittlerer Temperatur Kältester Bereich Betrieb Einschalten des Geräts Temperaturregelung 1. Stecken Sie den Stecker in die Die Temperatur wird automatisch geregelt.
DEUTSCH 2. Drehen Sie den Temperaturregler gegen Vorsicht! Wenn die den Uhrzeigersinn, um eine höhere Umgebungstemperatur hoch Temperatur im Inneren des Gerätes zu oder das Gerät voll beladen und erreichen. auf die niedrigste Temperatur eingestellt ist, kann es zu einem andauernden Betrieb kommen, wodurch es zu Reifbildung an der Rückwand kommen kann.
Page 30
DEUTSCH Verstellbare Ablagen Kunststoffschaber Temperaturanzeige Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Reihe von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. Vorsicht! Die Glasablage über der Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten.
Page 31
DEUTSCH Obst-/Gemüseschubladen Der Flaschenhalter kann gekippt werden, um geöffnete Flaschen zu lagern. Stellen Sie hierfür die vorderen Haken des Halters eine Ebene höher als die hinteren Haken ein. In diesen Schubladen sollten Obst und Positionieren der Türablagen Gemüse gelagert werden (siehe Abbildung).
DEUTSCH das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank 2 Stunden lang mit höherer Einstellung oder bei Raumtemperatur aufgetaut laufen, bevor Sie Lebensmittel in das werden. Gefrierfach legen. Kleinere Gefriergutteile können sogar direkt aus dem Gefriergerät entnommen und Vorsicht! Kam es zum Beispiel anschließend sofort gekocht werden.
DEUTSCH • Decken Sie die Lebensmittel ab oder • Verpacken Sie die Lebensmittel in Alu- verpacken Sie diese entsprechend, oder Kunststofffolie. Vergewissern Sie besonders wenn sie stark riechen. sich, dass die Verpackung luftdicht ist. • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, •...
Page 34
DEUTSCH Dadurch verbessert sich die Leistung Allgemeine Warnhinweise des Geräts und es verbraucht weniger Vorsicht! Ziehen Sie vor jeder Strom. Wartungsmaßnahme immer den Abtauen des Gefriergeräts Netzstecker aus der Steckdose. Auf den Ablagen des Dieses Gerät enthält Gefriergeräts und im Innern des Kohlenwasserstoffe in seinem oberen Fachs bildet sich stets Kältekreislauf.
DEUTSCH an der Rückseite des Geräts über dem Vorsicht! Entfernen Sie Reif und Kompressor, wo es verdampft. Eis vom Verdampfer niemals mit scharfen metallischen Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Gegenständen, da dieser Abflussöffnung in der Mitte der dadurch beschädigt werden Auffangrinne an der Rückwand des könnte.
Page 36
DEUTSCH Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal- Schalten Sie das Gerät ein tet. Das Gerät funktioniert nicht. Der Netzstecker wurde Stecken Sie den Netzstecker nicht richtig in die Steckdo- korrekt in die Steckdose. se gesteckt.
Page 37
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Zu starke Reif- und Eisbil- Die Temperatur ist nicht Siehe Kapitel „Betrieb“. dung. richtig eingestellt. Wasser fließt an der Rück- Während des automati- Dies ist normal. wand des Kühlschranks hi- schen Abtauprozesses nunter. schmilzt Reif auf der Rück- wand.
DEUTSCH 2. Ersetzen Sie die defekte Lampe durch Wenn Ihr Gerät noch immer nicht eine Lampe mit der gleichen Leistung korrekt arbeitet, nachdem Sie die und Form, die speziell für oben genannten Prüfungen Haushaltsgeräte vorgesehen ist. durchgeführt haben, kontaktieren (Die maximal zulässige Leistung finden Sie bitte den autorisierten Sie auf der Lampenabdeckung.) Kundendienst.
Page 39
Seriennummer) befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette. GROSS CAPACITY Made in Hungary XXX l BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 REFRIGERATOR NET CAPACITY XXX l XXXXXXXXX KUEHLSCHRANK NUTZINHALT FREEZER NET CAPACITY xxxxx...
Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte IKEA Garantie Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? durch die Garantie abgedeckt ist. Bei diesen Bedingungen gelten die EU- Diese Garantie ist 5 Jahre ab dem Richtlinien (Nr.
Page 41
Wie gilt die geltende Gesetzgebung des Drainageschläuche-/rohre, Lampen und Lampenabdeckungen, Knöpfe/ Landes Wählschalter, Gehäuse und Teile des Die IKEA Garantie gibt Ihnen spezielle Gehäuses; es sei denn, es kann gesetzliche Rechte, die alle lokalen nachgewiesen werden, dass diese gesetzlichen Anforderungen abdecken oder Schäden durch Produktionsfehler...
Page 42
Der spezielle Kundendienst (Service) für empfehlen wir Ihnen, die am IKEA Geräte: Ende dieser Broschüre aufgelisteten speziellen Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA Telefonnummern zu benutzen. Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: Beziehen Sie sich bitte stets auf 1. einen Anspruch unter dieser Garantie;...
Page 43
Hétköznap 8.00 és 17.00 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland Geen extra kosten. (0900-BEL IKEA) zat: 9.00 - 21.00 Luxembourg 0031 - 50 316 8772 Alleen lokaal tarief. zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...