35l & 25l vacuum cleaner for chimney sweeps for vacuuming ash (22 pages)
Summary of Contents for V.Brøndum RONDA 520
Page 1
Brugsanvisning (Original) User’s Manual Gebrauchsanweisung RONDA Vådsuger med bundtømning til tagrenderens ........3 Wet vacuum with bottom-emptying for gutter cleaning ....9 Nasssauger mit Bodenleerung für Dachrinne-Reinigung ..15 2017 VIGTIGT! – ATTENTION! – ACHTUNG! LÆS BRUGSANVISNINGEN INDEN MASKINEN TAGES I BRUG READ THE MANUAL BEFORE YOU START USING THE MACHINE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG, BEVOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES...
Page 3
RONDA 520 Industristøvsuger ® Ideel til rengøring af tagrender Stormasket opsamlingspose Suger mos og blade Suger væsker Suger slam Sortering af blade/væsker Vedvarende sugestyrke Dobbeltbund med aftapningsslange Robust design Meget mobil ...
Page 4
Brugsanvisningen skal sikre, at støvsugeren bliver betjent på en sikkerhedsmæssig forsvarlig måde, at brugeren på ingen måde er usikker på brugen, og skal opbevares ved støvsugeren. Opstår der usikkerhed om brugen eller det opsugede materiale bør arbejdet indstilles indtil alle spørgsmål er afklaret.
Page 5
Producenten eller en uddannet person skal mindst en gang om året gennemføre en teknisk kontrolgennemgang, der f.eks. omfatter gennemgang af filtrene for beskadigelser, af maskinens lufttæthed og af, om kontroludstyret fungerer rigtigt. H-støvsugeres effektivitet skal yderligere kontrolleres mindst en gang om året eller oftere, som det kan være fastlagt i nationale krav. Den testmetode, der kan anvendes til påvisning af maskinens effektivitet, er fastlagt i AA.22.201.2.
Page 6
Udpakning Pak maskinen ud, og kontroller at alle delene, som du har bestilt, er med. Kontroller at ingen dele er beskadiget. Vær specielt opmærksom på, om støvsugeren, motortoppen eller el- ledningen er beskadiget. Er dette tilfældet må maskinen ikke tages i brug. Kontakt forhandleren eller V.
Page 7
Fejlfinding ® Hvis Deres RONDA 520 ikke suger tilfredsstillende, kan det skyldes flere ting: Sugeslangen, rør eller mundstykke kan være blokeret. Tag sugeslangen af, mens motoren kører. Ændrer motoren lyd, er det tegn på, at sugeslangen, røret eller mundstykket er blokeret. ...
Page 8
Retningslinier i forbindelse med bortskaffelse af maskinen I henhold til EU-Direktiv 2002/96/EC (WEEE- Direktivet) skal elektrisk og elektronisk affald indsamles. Når maskinen skal bortskaffes, skal reglerne i slutbrugerens kommune derfor følges. V. BRØNDUM A/S er tilsluttet den kollektive ordning ”el-retur” og lever dermed op til sit producent- og leverandøransvar.
Page 9
Easy to move around Washable mix-filter RONDA 520 is specially designed for cleaning gutters and for vacuuming moss, leaves etc. With this machine, it is possible to vacuum both wet and dry material. Three motors of a total of 3000 watt ensure powerful suction.
Page 10
The user manual is to ensure a secure operation of the vacuum cleaner, and to ensure that the user is in no way uncertain as to the use. The manual must be stored near the vacuum cleaner. Does any uncertainty arise as to the use of the vacuum cleaner or the material collected, the work should be stopped until all questions have been cleared.
Page 11
The manufacturer, or an instructed person, must perform a technical inspection at least annually, consisting of, for example, inspection of filters for damage, air tightness of the appliance and proper function of the control mechanism. On class H appliances the appliance filtration efficiency should be tested at least annually, or more often, according to national requirements.
Page 12
Unpacking Unpack the vacuum cleaner and check that all the accessories you ordered are there. Check that none of the parts are damaged. Pay special attention to the vacuum cleaner, the motor top and the electrical cord. If they have been damaged, the machine must not be used. Contact the dealer or V. BRØNDUM A/S. Electricity Connection ®...
Page 13
Troubleshooting If your RONDA® 520 doesn’t suck satisfactorily: The suction hose, tube or nozzle may be blocked. Remove the suction hose while the motor is running. If the sound of the motor changes, it is a sign that the suction hose, the tube or the nozzle is blocked. ...
Page 14
Guidelines in Connection with Disposal of the Machine The product you have purchased is subject to Directive 2002/96/EC of the European Parliament and the Council of the European Union on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and should not be disposed of as unsorted municipal waste.
Page 15
RONDA 520 Industriesauger ® Ideal für die Reinigung von Dachrinnen Großmaschiger Sammelbeutel Saugt Moos und Blätter Saugt Flüssigkeit Saugt Schlamm Sortierung von Blättern/Flüssigkeit Gleichbleibende Saugstärke Doppelboden mit Ablaufschlauch Robustes Design Sehr mobiles Fahrgestell ...
Page 16
Die Betriebsanleitung soll sichern, dass der Staubsauger in einer zuverlässigen Weise bedient wird, und dass der Benutzer in Bezug auf den Gebrauch in keiner Weise unsicher ist. Die Betriebsanleitung soll mit dem Staubsauger aufbewahrt werden. Falls Unsicherheit betreffs des Gebrauches oder des Saugguts entsteht, soll die Arbeit eingestellt werden, bis alle Fragen geklärt worden sind.
Page 17
Vor dem Gebrauch sollten die Benutzer mit Information, Anweisungen und Schulung für den Gebrauch der Maschine und der Substanzen, für die sie benutzt werden soll, einschließlich des sicheren Verfahrens der Beseitigung des aufgenommenen Materials, versorgt werden. Zur Wartung durch den Benutzer muss die Maschine auseinander genommen, gereinigt und gewartet werden, soweit es durchführbar ist, ohne dabei eine Gefahr für das Wartungspersonal und andere Personen hervorzurufen.
Page 18
Auspacken Die Maschine auspacken, und kontrollieren, ob all die bestellten Teile vorhanden sind. Kontrollieren, dass keine Teile beschädigt sind. Beachten Sie besonders den Staubsauger, den Motorkopf und das elektrische Kabel. Gibt es hier Beschädigungen, darf man den Staubsauger nicht in Gebrauch nehmen. Den Händler oder V.
Page 19
Fehlersuche ® Falls der RONDA 520 nicht zufriedenstellend saugt: Der Saugschlauch, das Rohr oder die Düse kann blockiert sein. Den Saugschlauch (mit dem Motor laufend) demontieren. Ändert sich der Schall des Motors, deutet es auf eine Blockierung des Schlauches, des Rohres oder der Düse. ...
Page 20
Richtlinien in Bezug auf die Entsorgung der Maschine Das von Ihnen gekaufte Produkt unterliegt der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) des Europäischen Parlaments bzw. des EU-Ministerrats. Dieses Gerät sollte nicht im Rahmen des normalen Hausmülls entsorgt werden. Nutzen Sie bitte zur Entsorgung dieses Geräts die entsprechenden Rücknahmesysteme in Ihrer Gemeinde und beachten Sie auch alle weiteren nationalen Vorschriften in diesem Kontext.
Need help?
Do you have a question about the RONDA 520 and is the answer not in the manual?
Questions and answers