Page 1
HORLOGES NOUVELLE GÉNÉRATION LEDI ® MODE D’EMPLOI - PAGE 3 LEDI NEW GENERATION CLOCKS ® USER GUIDE - PAGE 49 RELOJES NUEVA GENERACIÓN LEDI ® MODO DE EMPLEO - PÁGINA 97 UHRENMODELLE LEDI ® BEDIENUNGSANLEITUNG - SEITE 145 LEDI & LEDI REVERSO ®...
Page 2
(garder quelques centimètres de distance) Gorgy Timing décline toute responsabilité en cas d’accidents ou de dommages provoqués par une mauvaise utilisation du produit. Les produits GORGY TIMING sont conformes aux normes : CE, EN 60950, EN 55022, EN 50024. MDE-LEDI-1099V3.4...
Page 3
EXPLICATION DES SYMBOLES PRÉSENTS SUR LE PRODUIT Danger général – Si les instructions ne sont pas suivies, il y a un risque de dommages aux équipements. Danger électrique – Si les instructions ne sont pas suivies, il y a un risque d’électrocution et de dommages corporels.
1.2. FIXATION ENCASTRABLE (MODELE LEDI , LEDICA ® ® A - 20 mm Support encastrable Horloge Ouverture Clock mini murale 90mm open Entrée Synchro Alimentation Vis Ø 3mm Trou de fixation Préparation du support : ► Ouverture à prévoir suivant les dimensions de votre horloge, voir chapitre 1.1 Dimensions des A - 10 mm horloges pour fixation encastrable (en mm)
1.3.3. Fixation avec potence plafond modèle intérieur double face LEDI et LEDICA ® ® 45 x 25 4 vis Ø 6 mm A*/2 45 x 25 4 vis Ø 6 mm A*/2 MDE-LEDI-1099V3.4...
1.3.9. Fixation avec potence plafond modèle LEDI World ® 1035 4x 6,6 pour vis de fixation =120= =150= 1380 = égal ou supérieur à 840mm 4x 6,6 pour vis de fixation =120= =120= =150= =150= MDE-LEDI-1099V3.4...
2.1.4. Version réceptrice AFNOR NFS 87500 : Niveau d’entrée nominale : 2.2Vcc. Impédance d’entrée : 3.5 Kohms. Tension minimale d’entrée : 70 mVcc. Extinction des deux points seconde : 5 secondes sans synchronisation 2.1.5. Version Ethernet synchronisée par NTP ou POE (Power Over Ethernet) : Extinction des deux points seconde : 5 secondes sans synchronisation.
2.1.9. Version ASCII RS232 ou RS485 Extinction des deux points seconde : 5 secondes sans synchronisation. L’horloge fonctionne en mode autonome mais se met à l’heure par rapport au code ASCII reçu (configuration : 2400 bauds, format 8 bits, parité paire, 1 stop bit). : 10m : 10S Octet n°...
Page 22
START CLOCK EDGE BETWEEN BIT 79 AND BIT 0 EUROPEAN LEITCH FORMAT FORMAT FORMAT FRAMES UNITS 1 st d BINARY GROUP FRAMES TENS DROP FRAME FLAG (SMPTE) COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG Day of Day of Days 2 rd BINARY GROUP...
► En version spécifique avec indicateur d’absence de synchro Même protocole que dans le tableau précédent, mais lorsque l’horloge n’a pas encore reçu le code de synchro correct ou lorsque le signal de synchro disparait pendant plus de 24 heures, la plage « DAY » indique 3 caractères « ### ». La 2 partie de 12 octets supplémentaires n’est pas générée dans cette version.
3. CONNEXIONS ☛ Avant de commencer à brancher le matériel, fixer le(s) support(s) ☛ Remarque : Hors version réceptrice d’impulsions, si les 2 points CODE ne sont pas connectés, l’horloge passe automatiquement en mode autonome. En cas de coupure secteur l’affichage s’éteint mais l’heure est sauvegardée grâce à...
3.1.2. Versions radio-synchronisée TDF, DCF ou GPS ► Brancher l’antenne TDF, DCF ou GPS sur les entrées repérées CODE de la borne enfichable (Pas de polarité). ☛ Pour le positionnement de votre antenne veuillez vous référer au mode d'emploi des antennes "MDE-ANTENNES-0085" disponible sur le CDG020/021 ou sur le site internet www.gorgy-timing.fr rubrique support et documentation / modes d'emploi / antennes de synchronisation.
3.1.7. Option TOP ► Connecter le câble sur les deux fils sortant de l’horloge : fil marron et fil blanc ► Sortie sur relais statique : pas de polarité ► Sortie TTL 50 ohms : le fil marron est GND, le fil blanc est en impulsion positive ►...
3.2. MODÈLE LEDI REVERSO : ® COURANT SECTEUR/CODE HORAIRE/AFFICHAGE ► Brancher le secteur 230VAC 50-60Hz sur le câble 2 conducteurs. Les connections s’effectuent directement sur les câbles en sortie de potence sans qu’il soit nécessaire d’ouvrir le boîtier. ► Pour avoir accès aux boutons poussoirs et au commutateur de mise en service, dévis- ser puis faire glisser la trappe située sur le dessous du boîtier.
3.2.8. Option température ► Câbler la sonde température sur les 2 bornes repérées : Sonde T°C de la borne (Pas de polarité). ► La sonde de température est fournie avec un câble de 4 mètres, ce câble peut éventuellement être rallongé (longueur maxi. 25 mètres) ☛...
4.1.2. Configuration avancée Affichage date - heure PROG 4 sec. + / - Signe de l'offset PROG + / - Valeur de l'offset PROG OFF : Pas d'heure d'été EU : Europe + / - Réglage du DST US : Amérique du nord AU : Australie PROG 12hh : Mode 12 heures...
4.2.3. Configuration calendrier Affichage date - heure PROG Changement réglage Configuration matériel : + / - Adresse - Version logiciel calendrier → heure / minute PROG Temps d'alternance pour Temps d'affichage du mois (en seconde) + / - l'affichage du mois Mettre 0 pour ne pas afficher PROG Temps d'alternance pour...
4.4. OPTIONS 4.4.1. Option alternance date/heure et/ou option température Option alternance date - heure et / ou Option température Temps d'alternance pour Temps d'affichage de l'heure (en seconde) + / - l'affichage de l'heure Mettre 0 pour ne pas afficher PROG Option alternance date - heure Option alternance date / heure...
C. Option alternance date/heure + option température Option alternance date - heure + Option température Temps d'alternance pour Temps d'affichage de la date (en seconde) + / - l'affichage de la date Mettre 0 pour ne pas afficher PROG Temps d'alternance pour Temps d'affichage de la température (en seconde) + / - l'affichage de la température...
► 4 TOPS toutes les heures À chaque fin d’heure, 4 impulsions de 200 ms sont générées. 200 ms 20:59:56 20:59:57 20:59:58 20:59:59 21:00:00 ► 6 TOPS toutes les heures ou toutes les ½ heures À chaque fin d’heure ou de ½ heure, 5 impulsions de 100 ms sont générées suivies d’une impulsion de 300 ms.
4.4.3. Option SMPTE Option SMPTE : 24 images par sec. Réglage du nombre d'images : 25 images par sec. + / - par secondes 29:97 : 29,97 images par sec. : 30 images par sec. PROG Suivre la configuration avancée pour valider le format : ►...
5. OPTION CHRONOMÈTRE ► Le boîtier chronomètre possède 4 touches tactiles : ‘Chrono / Clock’, ‘Stop / Reset / Prog’, ‘Start +’ et ‘Start -’. ☛ Remarque : Tous les réglages, hors configurations avancées, peuvent se faire par le boîtier chronomètre. Stop Reset Active button...
5.4. OPTION TOP + OPTION CHRONOMÈTRE ☛ En mode chronomètre et en fin de décomptage, un TOP infini est généré. Pour stopper ce TOP il suffit d’appuyer sur le bouton ‘PROG’. 00:00:02 00:00:01 00:00:00 PROG MDE-LEDI-1099V3.4...
6. CONFIGURATION VIA L’INTERFACE WEB (Disponible uniquement en version NTP) L’interface Web présente plusieurs pages dédiées à la configuration de l’horloge. Pour accéder à cette interface, il faut ouvrir un navigateur internet puis entrer l’adresse IP de l’horloge dans la barre d’adresse. L’adresse IP de l’horloge est soit attribuée automatiquement, soit définie par l’utilisa- teur.
6.1. PAGE PRINCIPALE La page principale fournit des informations sur l’état de l’horloge. On peut y lire l’heure de l’horloge interne, l’heure sur l’affichage, … ► La navigation dans les différentes pages s’effectue à l’aide du menu se trouvant sur la gauche de l’interface.
► Une fois la configuration validée, il faut redémarrer l’horloge (Voir section VI CONFIGU- RATION VIA L’INTERFACE WEB, paragraphe 7 Redémarrage). 6.3. PARAMÈTRES NTP Cette page permet de configurer le serveur de temps sur lequel l’horloge va se synchro- niser. L’utilisateur peut choisir une détection automatique des serveurs de temps sur son réseau ou spécifier lui-même une liste de serveurs.
6.4. PARAMÈTRES DES SORTIES Cette page permet de configurer l’heure affichée sur l’afficheur par rapport à l’heure UTC. Elle permet également de configurer la liaison série dans le cas où l’option est disponible. 6.5. PARAMÈTRE SNMP Cette page permet de renseigner les informations pour la supervision par le protocole SNMP. La deuxième partie de la page permet d’indiquer les adresses où...
6.6. MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL Cette page permet de mettre à jour l’interface web de l’horloge. ► Pour mettre à jour l’interface, il faut sélectionner le fichier "image.bin", fourni par le Service Après Vente, en cliquant sur "Parcourir …". ►...
7. REDÉMARRAGE Modèle LEDI : Modèle LEDI REVERSO : Face arrière Vue de dessous ► Reset : Appuyer sur le bouton "RESET" situé en face arrière du produit. Cette opéra- tion conserve les paramètres configurés sur l’interface web et certains paramètres de la configuration via l’horloge.
Page 48
RADIO TIMING®, LEDI ®, LEDI CA®, HANDI ® sont des marques déposées GORGY TIMING. Numéro de déclaration d’activité de prestataire de formation : 82 38 04877 38 GORGY TIMING RC 74 B 38 - Toutes modifications d'ordre technique ou esthétique peuvent être apportées sans préavis. MDE-LEDI-1099V3.4...
Page 49
USER GUIDE LEDI NEW GENERATION CLOCKS ® LEDI & LEDI REVERSO ® ® LEDICA & LEDICA REVERSO ® ® LEDI POOL & LEDI POOL REVERSO ® ® LEDI WORLD & LEDI WORLD REVERSO ® ® MDE-LEDI-1099V3.4...
Page 50
Generally, the power cable (220V) and transmission cable (of time signal) shall not be very close to each other, so as to avoid interference (keep the distance of a few centimeters). Gorgy Timing disclaims all responsibility in case of accident or damage caused by an impro- per use of the product.
Page 51
CONTENTS NOTICE OF SAFETY SIGNS ON THE PRODUCT Danger – risk of damage to equipment if the instructions are not followed. Electrical Hazard – Failure to follow the instructions may result in electric shock and injury to persons. The equipment is completed protected through double insulation. Warning Follow the precautions and instructions as indicated below in order to ensure your safety and that of your environment, and to prevent your device from any possible damage.
Page 52
SUMMARY ASSEMBLY PRINCIPLE ....................54 1.1. Wall mount (MODèLE LEDI , LEDICA ) ................54 ® ® 1.2. Flush Mount (LEDI , LEDICA range) ................57 ® ® 1.3. Mounting with bracket ......................58 1.3.1. Adapter bracket for ceiling mount of LEDI® indoor clock single face (small size): LEDI 5(s), LEDI 7(s), LEDI...
Page 53
3.2. LEDI REVERSO model: Mains current/Time code/Display ..........76 ® 3.2.1. Impulse receiver and AFNOR NFS 87500 time code receiver versions ....76 3.2.2. Radio-synchronized by TDF, DCF or GPS Versions..........76 3.2.3. ASCII RS232 or RS422 Version ................76 3.2.4.
1. ASSEMBLY PRINCIPLE 1.1. WALL MOUNT (MODÈLE LEDI , LEDICA ® ® Indoor clock wall mount Sync input Power cable HANGING OF THE CLOCK WITH LOCKING SYSTEM Lock done by moving the clock to the right ø7 MDE-LEDI-1099V3.4...
Page 55
Outdoor clock wall mount =200= =250= MDE-LEDI-1099V3.4...
Page 56
LEDI POOL Wall mount ® 1064 LEDI WORLD Wall mount ® 259,5 280,5 = égal ou supérieur à 840mm =250= MDE-LEDI-1099V3.4...
1.2. FLUSH MOUNT (LEDI , LEDICA RANGE) ® ® A - 20 mm Support built Clock Clock wall mini opening 90mm Synchro input Power supply Screw Ø 3mm Mounting hole Preparing the wall mounting structure ► Prepare an opening based on your clock dimensions.
1.3. MOUNTING WITH BRACKET 1.3.1. Adapter bracket for ceiling mount of LEDI® indoor clock single face (small size): LEDI 5(s), LEDI 7(s), LEDI 5.60(s), LEDI 7.60(s). ® ® ® ® Ø7 Potence / ceiling bracket Support mural / wall bracket Haut de l’horloge / Top of the clock Vis M5x12 CHC / Screws M5x12 CHC Rondelles M5 / M5 washers...
1.3.3. Ceiling Mounting with bracket for LEDI & LEDICA Indoor clock double face ® ® 45 x 25 4 vis Ø 6 mm A*= 0 à 500 mm (inclu) A*: see table in chapter 1.6 A*/2 45 x 25 4 vis Ø 6 mm A*/2 500 <...
1.3.5. Ceiling Mounting with bracket for LEDI outdoor clock single face ® =105= =86= 82,6 4x 6 =75= =105= 92,6 =120= =120= 4x 6,6 pour vis de fixation MDE-LEDI-1099V3.4...
1.3.6. Side Mounting with bracket for LEDI outdoor clock single face ® TROUS DE FIXATIONS PLAQUE MURALE =86= =56= 4x 6 =200= =170= 4x 9 MDE-LEDI-1099V3.4...
1.3.9. Ceiling Mounting with bracket for LEDI World ® 1035 4x 6,6 pour vis de fixation =120= =150= 1380 = égal ou supérieur à 840mm 4x 6,6 pour vis de fixation =120= =120= =150= =150= MDE-LEDI-1099V3.4...
2.1.4. AFNOR NFS 87500 input version Nominal input level: 2.2 Vcc Input impedance: 3.5 kOhms Minimum input voltage: 70 mVcc Extinction of the two second dots: 5 seconds without synchronization 2.1.5. Ethernet version synchronised by NTP (VAC or POE (Power over Ethernet)). Extinction of the two second dots: 5 seconds without synchronization NTP sync source is UTC (Coordinated Universal Time) ☛...
2.1.9. ASCII RS232 or RS485 Version Extinction of the two second dots: 5 seconds without synchronization. In this mode, the clock emits a code every second (Configuration: 2400 bauds, size 8 bits, even parity, 1 stop bit): : 10m : 10S Byte Nr Field Size...
Page 70
START CLOCK EDGE BETWEEN BIT 79 AND BIT 0 EUROPEAN LEITCH FORMAT FORMAT FORMAT FRAMES UNITS 1 st d BINARY GROUP FRAMES TENS DROP FRAME FLAG (SMPTE) COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG Day of Day of Days 2 rd BINARY GROUP...
► Specific version with indicator for absence of sync: Same protocol as the table above, but when the clock has not received the right sync code yet, or when the sync signal disappears during more than 24hours, the field “DAY” indicates 3 symbols « ### ». The 2nd part of 12 extra octets is not generated in this version.
3. CONNECTIONS ☛ Before starting to connect the equipment,secure the bracket. ☛ Note: if the two points CODE are not connected, the clock will automatically run on standalone mode (except for impulse receiver clocks). In case of mains cut, the clock display will be off, however time keeping is ensured by built-in battery.
3.1.2. Radio-synchronized by TDF, DCF or GPS receiver version ► Connect TDF, DCF or GPS antenna on the inputs CODE of plug-in terminal (no polarity). ☛ To position your antenna, please refer to instructions on antennas usermanual "MDE-ANTENNES-0085" available on: CDG020/021 or web site www.gorgy-timing.fr section user manual.
3.1.7. TOP option ► Connect the cable on the both wires outgoing from the clock: brown wire and white wire ► Static relay output: no polarity ► TTL 50 ohms output: brown wire is GND, white wire is positive impulse ►...
3.2. LEDI REVERSO MODEL: MAINS CURRENT/TIME CODE/DISPLAY ® ► Connect the 230 VAC 50-60Hz mains to the twin-lead cable. Connections are made directly on the cables outside the bracket without having to open the case. ► To access the pushbuttons and the start switch, unscrew and gently push down the hatch on the bottom of the case.
3.2.8. Temperature option ► Connect the temperature sensor on the both terminal marked : Probe T°C of the terminal (no polarity). ► Temperature probe is provided with a 4 meters cable, this cable might be extended (25 meters length maxi.) ☛...
4.1. GENERAL INFORMATION LEDI WORLD LEDI POOL LEDICA ® ® ® 4.1.1. Setting the date and time Date – time display PROG Hardware configuration: Change of display screen + / - Address – Software version (LEDI Pool - LEDI World - LEDICA) PROG Date –...
4.1.2. Advanced settings Date – time display PROG 4 sec. + / - Offset sign PROG + / - Offset value PROG OFF : No DST EU : Europe + / - Setting of DST : North America AU : Australia PROG 12hh : 12- hour mode + / -...
4.2.3. Setting the calendar Date -- Time display PROG Hardware configuration: Change calendar setting + / - Address - software version l → hour / minute PROG Alternation time for Display time of month (in seconds) + / - displaying the month Set to 0 if you don't want to display PROG Alternation time for...
4.3. LEDI POOL ® 4.3.1. Settings SMALL POOL LARGE POOL Temperature display PROG Hardware configuration : + / - Change of display screen Address - software version PROG d1 : Red + / - Digit colour setting d2 : Amber d3 : Green PROG v1 : Red...
4.4. OPTIONS 4.4.1. Date - time alternation option and/or temperature option Date -time alternation option and/or temperature option Alternation time for time Duration of time display (in seconds) + / - display Set to 0 if you don't want to display PROG Date -time alternation option Date -time alternation option...
C. Date/time alternation + Temperature option Date -time alternation option + Temperature option Duration of date display (in seconds) + / - Alternation time for Date display Set to 0 if you don't want to display PROG Duration of temperature display (in seconds) Alternation time for + / - Set to 0 if you don't want to display...
► 4 beeps every hour Four 200-ms impulses are generated at the end of each hour. 200 ms 20:59:56 20:59:57 20:59:58 20:59:59 21:00:00 ► Six beeps every hour or half-hour Five 100-ms impulses are generated at the end of each hour or half-hour. followed by a 300-ms impulse.
4.4.3. SMPTE option SMPTE option : 24 frames per sec. Setting of number of frames : 25 frames per sec. + / - per second 29:97 : 29.97 frames per sec. : 30 frames per sec. PROG Follow the advanced settings to validate the format: ►...
5. STOP CLOCK OPTION The stop clock case has four 4 tactile keys: ‘Stop clock / Clock’, ‘Stop / Reset / Prog’, ‘Start +’ and ‘Start -’. ☛ You can make all settings except advanced setting from the stop clock case . Stop Reset Active button...
5.4. BEEP OPTION + STOP CLOCK OPTION ☛ An infinite beep is generated in stop clock mode and when counting ends. Press the ‘PROG’ button to stop this beep. 00:00:02 00:00:01 00:00:00 PROG MDE-LEDI-1099V3.4...
CONFIGURATION VIA WEB INTERFACE (available only on NTP receiver version) Web Interface includes several pages for configuration of the clock. To access the interface, you shall open internet browser then enter IP address of the clock in the address bar. The clock can be configured to obtain an IP address automatically, or defined by the user.
6.1. MAIN PAGE The main page contains information on status of the clock. You can view time of internal clock, time of clock display, … ► You can navigate from page to page by using the menu on the left of web page. 6.2.
► After validation of configuration, it is required to reboot the clock (refer to Section VI CONFIGURATION VIA WEB INTERFACE, Chapter G Reboot). 6.3. NTP PARAMETERS This page allows to configure the Time Server to which the slave clock will be synchronized. The user can choose an automatic detection of Time servers present on the network or manually specify a list of servers.
6.4. OUTPUT PARAMETERS This page allows to configure the time to be displayed as an offset from UTC. The user can also configure serial communication if the option is available. 6.5. SNMP PARAMETER This page allows to input information for supervision via SNMP protocol. The second part of the page can allow to indicate the addresses alarms shall be sent to.
6.6. MICRO SOFTWARE UPGRADE This page allow to upgrade the web interface of the clock . ► For this, you shall click on “browse…” select “image.bin” file, provided by After Sales Service". ► When "image.bin" selected, click on "Upload" button in order to send the updates. A case will indicate the progress of the file sending.
► When the user clicks on « Reboot » button, he may not have access to web interface during about one minute. REBOOT LEDI Model: LEDI REVERSO Model : Rear panel view from below ► Reset : press on « RESET » button located on rear panel of the clock. This operation will keep all configurations done via web interface and some of the configurations via clock itself.
Page 96
+33 476 30 48 20 support@gorgy-timing.fr RADIO TIMING®, LEDI®, LEDICA®, HANDI® are trademarks by GORGY TIMING. Number of statement for training provider activity : 82 38 04877 38 Gorgy Timing RC74B38 - Any technical, aesthetic, color modifications can be made without notice. MDE-LEDI-1099V3.4...
Page 97
MODO DE EMPLEO RELOJES NUEVA GENERACIÓN LEDI ® LEDI & LEDI REVERSO ® ® LEDICA & LEDICA REVERSO ® ® LEDI POOL & LEDI POOL REVERSO ® ® LEDI WORLD & LEDI WORLD REVERSO ® ® MDE-LEDI-1099V3.4...
Page 98
(dejar algunos centímetros de distancia) Gorgy Timing declina cualquier responsabilidad en caso de accidente o de daños provocados por una mala utilización del producto. Los productos GORGY TIMING son conformes a las normas: CE, EN 60950, EN 55022, EN 50024 MDE-LEDI-1099V3.4...
Page 99
SUMARIO EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS PRESENTES EN EL PRODUCTO Peligro general – Si no se siguen correctamente las instrucciones, hay riesgo dañar los equipos. Peligro eléctrico – Si no se siguen correctamente las instrucciones, hay un riesgo de elec- trocución y de daños corporales. Aparato enteramente protegido por doble aislamiento.
Page 100
PRINCIPIO DE MONTAJE ..................102 1.1. FIJACIÓN MURAL (MODELO LEDI , LEDICA ) .............. 102 ® ® 1.2. FIJACIÓN A ENCASTRAR (MODELO LEDI , LEDICA ) ..........105 ® ® 1.3. FIJACIÓN CON SOPORTE ....................106 1.3.1. Adaptación de la fijación al techo para LEDI interior simple cara modelo ®...
Page 101
3.2. MODELO LEDI REVERSO: ® Corriente sector/código horario/visualización ................124 3.2.1. Versión Receptor de impulsos y de código AFNOR NFS 87500 ......124 3.2.2. Versiones radio sincronizado TDF, DCF o GPS ........... 124 3.2.3. Versión ASCII RS232 o RS485 ................124 3.2.4.
1. PRINCIPIO DE MONTAJE ø7 1.1. FIJACIÓN MURAL (MODELO LEDI , LEDICA ® ® Fijación mural modelo interior Entrada Sincro Cable de alimentación FIJACIÓN DEL RELOJ CON BLOQUEO Bloqueo por desplazamiento del reloj hacia la derecha ø7 MDE-LEDI-1099V3.4...
1.3.3. Fijación con soporte al techo modelo interior doble cara LEDI y LEDICA ® ® 45 x 25 4 vis Ø 6 mm A*= 0 à 500 mm (inclu) A*: ver tabla del capítulo 1.6 A*/2 45 x 25 4 vis Ø 6 mm A*/2 500 <...
1.3.5. Fijación con soporte al techo modelo simple cara LEDI exterior ® =105= =86= 82,6 4x 6 =75= =105= 92,6 =120= =120= 4x 6,6 pour vis de fixation MDE-LEDI-1099V3.4...
1.3.9. Fijación con soporte al techo modelo LEDI World ® 1035 4x 6,6 pour vis de fixation =120= =150= 1380 = égal ou supérieur à 840mm 4x 6,6 pour vis de fixation =120= =120= =150= =150= MDE-LEDI-1099V3.4...
1.4. DIMENSIONES DE LOS RELOJES Y DE LAS FIJACIONES (EN MM) Altura de las cifras Modelo (horas y minutos) LEDI ® LEDI ® LEDI 5.S Hospital ® LEDI 5.60 ® LEDI ® LEDI 7. Exterior ® LEDI ® LEDI 7.S Exterior ®...
2.1.4. Versión receptor AFNOR NFS 87500: Nivel de entrada nominal: 2.2Vcc Impedancia de entrada: 3.5 Kohms Tensión mínima de entrada: 70 mVcc Extinción de los dos puntos del segundo: 5 segundos sin sincronización 2.1.5. Versión Ethernet sincronizado por NTP o POE (power Over ethernet): Extinción de los dos puntos del segundo: 5 segundos sin sincronización.
2.1.9. Versión ASCII RS232 o RS485 Extinción de los dos puntos del segundo: 5 segundos sin sincronización En este modo el reloj funciona en modo autónomo pero se pone en hora con respecto al código ASCII recibido (configuración: 2400 baudios, formato 8 bits, paridad par, 1 stop bit).: : 10m : 10S Octeto n°...
Page 118
START CLOCK EDGE BETWEEN BIT 79 AND BIT 0 EUROPEAN LEITCH FORMAT FORMAT FORMAT FRAMES UNITS 1 st d BINARY GROUP FRAMES TENS DROP FRAME FLAG (SMPTE) COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG Day of Day of Days 2 rd BINARY GROUP...
2.2. OPCIONES DISPONIBLES 2.2.1. Opción salida Tops horarios Salida en relé estático: Poder de corte: 60 Vdc / 550 mA Selección de contacto abierto o cerrado por straps Salida TTL 50 ohms Impulso positivo Salida sinusoidal 1000Hz (+/- 3%) Nivel de salida: 2 Voltios pico a pico Impedancia de salida: 50 ohms 2.2.2.
► En versión específica con indicador de ausencia de sincronización: Igual protocolo que en la tabla superior pero, cuando el reloj no ha recibido toda- vía el código de sincronización correcto, o cuando la señal de sincronización de- saparece durante más de 24 horas, la zona « DAY » indica 3 caracteres « ### ». La 2ª...
3. CONEXIONES ☛ Antes de comenzar a conectar el equipo, asegurar el soporte ☛ Observación: Salvo para la opción receptor de impulsos, si los 2 puntos CODE no están conectados, el reloj pasa automáticamente a funcionar en modo autónomo. En caso de corte de corriente, la visualización se apaga pero la hora se salvaguarda gracias a su pila interna.
3.1.2. Versiones radio sincronizadas TDF, DCF o GPS ► Conectar la antena TDF, DCF o GPS en las entradas indicadas con CODE del borne enchufable (Sin polaridad). ☛ Para el posicionamiento de su antena, consulte el modo de empleo de las antenas “MDE-ANTENNES-0085" disponible : en el CDG020/021 o en la página web www.gorgy-timing.es apartado: modos de empleo.
3.1.7. Opción TOP ► Conectar el cable en los dos hilos que salen del reloj: cable marrón y cable blanco ► Salida por relé estático: Sin polaridad ► Salida TTL 50 ohms: el cable marrón es GND, el cable blanco es en impulso positivo ►...
3.2. MODELO LEDI REVERSO: ® CORRIENTE SECTOR/CÓDIGO HORARIO/VISUALIZACIÓN ► Conectar la corriente sector 230VAC 50-60Hz al cable 2 conectores Las conexiones se realizan directamente en los cables que salen del soporte, sin que sea necesario abrir la caja. ► Para tener acceso a las botoneras y al conmutador de puesta en marcha, destornil- lar y deslizar la tapa situada en la parte baja de la caja...
3.2.8. Opción temperatura ► Conectar la sonda de temperatura a los 2 bornes denominados como: Sonda T°C del borne (Sin polaridad). ► La sonda de temperatura se entrega con un cable dde 4 metros; este cable puede alargarse hasta un máximo de 25 metros. ☛...
4.1. GENERALIDADES LEDI WORLD LEDI POOL LEDICA ® ® ® 4.1.1. Configuración fecha - hora Visualización fecha - hora PROG Configuración producto: Cambio de visualización + / - Dirección – Versión software (LEDI Pool - LEDI World - LEDICA) PROG Opción alternancia fecha - hora y/o Opción temperatura + / -...
4.1.2. Configuración avanzada Visualización fecha-hora PROG 4 seg. + / - Signo de offset PROG + / - Valor del offset PROG OFF : Sin hora de verano EU : Europa + / - Programación del DST US : América del norte AU : Australia PROG 12hh : Modo 12 horas...
4.2. MODELO LEDICA ® 4.2.1. Configuración hora – minuto Visualización fecha - hora PROG Cambio programación Configuración producto: + / - Dirección – Versión programa hora / minuto → calendario PROG Opción alternancia fecha - hora y / o Opción temperatura + / - Programación de las horas PROG...
4.2.3. Configuración calendario Visualización fecha - hora PROG Cambio programación Configuración producto: + / - Dirección – Versión programa calendario → hora / minuto PROG Tiempo de alternancia para Tiempo de visualización del mes (en segundos) + / - Poner 0 para no visualizarlo la visualización del mes PROG Tiempo de alternancia para...
4.4. OPCIONES 4.4.1. Opción alternancia fecha – hora y / o Opción temperatura Opción alternancia fecha - hora y / o opción temperatura Tiempo de alternancia para Tiempo de visualización de la hora (en segundos) + / - la visualización de la hora Poner 0 para no visualizarla PROG Opción alternancia fecha-hora...
C. Opción alternancia fecha – hora + Opción temperatura Opción alternancia fecha - hora + Opción temperatura Tiempo de alter nancia para Tiempo de visualización de la fecha (en segundos) + / - La visualización de la fecha Poner 0 para no visualizarla PROG Tiempo de alternancia para Tiempo de visualización de la temperatura (en segundos)
► 4 TOPS todas las horas En cada fin de hora, se generan 4 impulsiones de 200 ms. 200 ms 20:59:56 20:59:57 20:59:58 20:59:59 21:00:00 ► 6 TOPS todas las horas o todas las ½ horas En cada fin de hora o de ½ hora, se generan 5 impulsiones de 100 ms, seguidas de un impulso de 300 ms.
4.4.3. Opción SMPTE Opción SMPTE : 24 imágenes por seg. Programación del nº de imágenes : 25 imágenes por seg. + / - por segundo 29:97 : 29, 97 imágenes por seg. : 30 imágenes por seg. PROG Seguir la configuración avanzada para validar el formato ►...
5.2. PROGRAMACIÓN DEL CRONÓMETRO Visualización cronómetro Prog + / - Programación horas del cronómetro Prog + / - Programación minutos del cronómetro Prog + / - Programación segundos del cronómetro Prog Visualización cronómetro ☛ Para reiniciar el cronómetro, hay que configurar las horas, minutos y segundos a cero.
5.4. OPCIÓN TOP + OPCIÓN CRONÓMETRO ☛ En modo cronómetro y en fin de descuento, se genera un TOP infinito. Para parar este TOP, presione sobre el botón ‘PROG’. 00:00:02 00:00:01 00:00:00 PROG MDE-LEDI-1099V3.4...
CONFIGURACIÓN VÍA EL INTERFAZ WEB (Disponible únicamente en versión NTP) El interfaz Web presenta varias páginas dedicadas a la configuración del reloj. Para acce- der a este interfaz, hay que abrir un navegador Internet y a continuación introducir la direc- ción IP del reloj en la barra de direcciones.
6.1. PÁGINA PRINCIPAL La página principal muestra las informaciones sobre el estado del reloj. Se puede leer la hora interna del reloj, la hora de su visualización,… ► La navegación por las diferentes páginas se realiza con la ayuda del menú que apa- rece a la izquierda del interfaz.
► Una vez validada la configuración, hay que reiniciar el reloj (Ver sección VI CONFIGU- RACIÓN VÍA EL INTERFAZ WEB, parágrafo G Reinicio). 6.3. PARÁMETROS NTP Esta página permite configurar el servidor de tiempo al cual el reloj se va a sincronizar. El usuario puede elegir bien una detección automática de los servidores de tiempo dispo- nibles en su red, o bien especificar él mismo una lista de servidores.
6.4. PARÁMETROS DE LAS SALIDAS Esta página permite configurar la hora visualizada en la pantalla con respecto a la hora UTC. Permite igualmente configurar el enlace serie en el caso en el que esta opción esté disponible. 6.5. PARÁMETRO SNMP Esta página permite introducir las informaciones para la supervisión por el protocolo SNMP.
6.6. ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE Esta página permite actualizar el interfaz web del reloj. ► Para actualizar el interfaz, debe seleccionar el fichero "image.bin", suministrado por el Servicio Post Venta, haciendo un clic en "Examinar " ► Una vez seleccionado el fichero "image.bin", haga clic en el botón "Upload" para enviar la actualización.
► Cuando el usuario hace clic en el botón "Reboot", el interfaz web será inaccesible durante un minuto aproximadamente. REINICIO Modelo LEDI: Modelo LEDI REVERSO: Vista trasera Vista desde abajo ► Reset : Presione el botón "RESET" situado en la cara trasera del producto. Esta ope- ración conserva los parámetros configurados en el interfaz web y ciertos parámetros de la configuración realizada en el propio reloj.
Page 144
GORGY TIMING. ® ® ® ® Gorgy Timing RC74B38 Cualquier modificación de orden técnico, estético o de color pueden realizarse sin previo aviso. Numéro de déclaration d’activité de prestataire de formation : 82 38 04877 38 MDE-LEDI-1099V3.4...
Page 145
BEDIENUNGSANLEITUNG UHRENMODELLE LEDI ® LEDI & LEDI REVERSO ® ® LEDICA & LEDICA REVERSO ® ® LEDI POOL & LEDI POOL REVERSO ® ® LEDI WORLD & LEDI WORLD REVERSO ® ® MDE-LEDI-1099V3.4...
Page 146
Allgemein sollten sich die Stromkabel (230 VAC) und Datenkabel nicht berühren um Störungen zu vermeiden. (Mindestabstand ein paar Zentimeter). Gorgy Timing lehnt jegliche Verantwortung ab für Unfälle oder Schäden die durch unsachgemäße Anwendung des Produktes verursacht wurden. Die Produkte von GORGY TIMING entsprechen folgenden Normen: CE, EN 60950, EN 55022, EN 50024 MDE-LEDI-1099V3.4...
Page 147
INHALTSVERZEICHNIS PRODUKTKENNZEICHNUNG Allgemeine Gefahr - Wenn die Anweisungen nicht befolgt werden, besteht die Gefahr von Schäden an den Geräten. Elektrische Gefahr - Wenn die Anweisungen nicht befolgt werden, besteht die Gefahr von Stromschlägen und Verletzungen. Gerät durch doppelte Isolierung geschützt. Vorsicht Befolgen Sie die Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen um Ihre Sicherheit sowie die Ihrer Umge- bung zu gewährleisten und um Ihr Gerät vor Schäden zu bewahren.
1.3.3. Deckenhalterung für doppelseitige Innenuhr LEDI und LEDICA ® ® 45 x 25 4 vis Ø 6 mm A*= 0 à > 500 mm A* : siehe Tabelle in Kapitel 1.6 A*/2 45 x 25 4 vis Ø 6 mm A*/2 500 <...
1.3.9. Deckenhalterung für LEDI World ® 1035 4x 6,6 pour vis de fixation =120= =150= 1380 = égal ou supérieur à 840mm 4x 6,6 pour vis de fixation =120= =120= =150= =150= MDE-LEDI-1099V3.4...
1.4. DIMENSIONS DES HORLOGES POUR FIXATION ENCASTRABLE (en mm) 1.5. ABMESSUNGEN DER UHREN UND BEFESTIGUNGEN (IN MM) Ziffernhöhe Modell (Stunden und Minuten) LEDI ® LEDI ® LEDI 5.S OP ® LEDI 5.60 ® LEDI ® LEDI 7. Für aussen ® LEDI ®...
2.1.4. Nebenuhr Code AFNOR NFS 87500 : Nenn-Eingangspegel: 2,2 VDC Eingangsimpedanz: 3,5 kOhm Minimale Eingangsspannung: 70 mVDC Erlöschen der Sekundenpunkte: 5 Sekunden nach dem Synchronisationsverlust. 2.1.5. Ethernet mit NTP oder NTP-POE-Synchronisation (Power Over Ethernet) Erlöschen der Sekundenpunkte: 5 Sekunden nach dem Synchronisationsverlust Die NTP-Synchronisationsquelle ist UTC Weltzeit (Universal Time Coordinated) ☛...
2.1.9. ASCII RS232 oder RS485 Ausführung Erlöschen der Sekundenpunkte: 5 Sekunden nach dem Synchronisationsverlust. In diesem Fall läuft die Uhr im Standalone-Modus. Wird allerdings über den ASCII-Code synchronisiert (Standardkonfiguration : 2400 Baud, Format 8 Bit, Parität gerade, 1 Stopp-Bit). : 10m : 10S Bit Nr Feld...
Page 166
START CLOCK EDGE BETWEEN BIT 79 AND BIT 0 EUROPEAN LEITCH FORMAT FORMAT FORMAT FRAMES UNITS 1 st d BINARY GROUP FRAMES TENS DROP FRAME FLAG (SMPTE) COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG Day of Day of Days 2 rd BINARY GROUP...
► Sonderausführung mit Indikator bei Synchronisationsverlust: Gleiches Protokoll wie in der vorderen Tabelle, außer wenn die Uhr noch nicht syn- chronisiert wurde oder länger wie 24 Stunden nicht synchronisiert ist, wechselt das Feld « DAY » in drei Zeichen « ### ». Der zweite Teil des Protokolls mit 12 zusätzlichen Bits wird in diesem Fall nicht generiert.
3. ANSCHLÜSSE ☛ Bevor Sie das Gerät anschließen, befestigen Sie die Halterung. ☛ Hinweis : wenn beide Code-Anschlüsse nicht belegt sind, läuft die Uhr automatisch auf eigener Quarzbasis außer die Min.-Imp.-Ausführung. Bei Netzausfall erlöscht die Anzeige. Die Zeitinformation bleibt durch eine interne Lithium Batterie erhalten. 3.1.
3.1.2. TDF, DCF oder GPS Funkausführung ► Schließen Sie die TDF, DCF oder GPS Antenne auf den mit CODE gekennzeich- neten Schraubklemmen an (Keine Polarität). ☛ Für die Positionierung der Antenne halten Sie sich bitte an die Anweisungen der Gebrauchsanleitung "MDE-ANTENNE-0085" auf der CD G020/021 oder auf der Website www.gorgy-timing.de unter "Technischer Support - Bedienungsanleitungen".
3.1.7. Option TOP Ausgang (Zeitzeichen) ► Schließen Sie das zweiadrige Kabel an die Uhr an. ► Verbinden Sie das Kabel an die zwei ausgehende Drähte der Uhr: braun und weiß. ► Relais Ausgänge: keine Polarität ► TTL 50 Ohm Ausgang: braunes Kabel = GND, weißes Kabel = positiver Impuls ►...
3.2. MODELL LEDI REVERSO : NETZSTROM/ZEIT-CODE/ANZEIGE ® ► Schließen Sie das zweiadrige Kabel an die Netzversorgung an. Der Anschluss kann direkt an den Kabeln vorgenommen werden, die am Ausleger herauskommen. Es ist nicht erforderlich, das Gehäuse zu öffnen. ► Um an die Bedientasten zu kommen, müssen Sie die Klappe an der Unterseite des Gehäuses abschrauben und zurückschieben.
3.2.8. Temperaturoption ► Verbinden Sie den Temperaturfühler mit den beiden Klemmen: Sonde T°C (keine Polarität) ► Der Temperaturfühler wird mit einem 4 m Kabel geliefert. Das Kabel kann bis auf 25 m verlängert werden. ☛ Bei einer Innenanzeige sollte der Temperaturfühler auf einer Höhe von 1,5 bis 2 m fern von Wärmequellen installiert werden.
4.4. OPTIONEN 4.4.1. Wechselanzeige Datum / Uhrzeit und/oder Temperatur Option Datum – Uhrzeit im Wechsel und / oder Temperaturoption Einstellung Anzeigedauer + / - Anzeigedauer der Uhrzeit (in Sekunden) Uhrzeit 0 = keine Uhrzeit Anzeige PROG Opt. Datum - Uhrzeit im Wechsel Option alternance date / heure Opt.
C. Wechselanzeige Datum/Uhrzeit/Temperatur Opt. Datum - Uhrzeit im Wechsel + Temperaturoption Anzeigedauer Datum + / - Anzeigedauer Datum (in Sekunden) 0 = Keine Datumsanzeige PROG Anzeigedauer Temperatur + / - Anzeigedauer Temperatur (in Sekunden) 0 = Keine Temperaturanzeige PROG 4.4.2. Einstellung Zeitzeichen und/oder Temperaturanzeige Opt.
► 4 Zeitzeichen jede Stunde 4 Sekunden vor vollen Stunde, werden 4 Impulse von 200 ms erzeugt. 200 ms 20:59:56 20:59:57 20:59:58 20:59:59 21:00:00 ► 6 Zeitzeichen jede Stunde oder jede ½ Stunde. 6 Sekunden vor vollen Stunde oder ½ Stunde, werden 5 Impulse von 100 ms erzeugt, gefolgt von einem 300 ms Impuls.
5. OPTION STOPPUHR ► Besteht aus 4 Tasten : ‘Chrono / Clock’, ‘Stop / Reset / Prog’, ‘Start +’ und ‘Start -’. ☛ Alle Einstellungen außer „Spezialeinstellungen“ können über diese Tastatur durchgeführt werden. Stop Reset Programm Active button Stop / Reset / Prog Umschaltung Taste + Uhrzeit - Stoppuhr...
5.2. EINSTELLUNG STOPPUHR Anzeige Stoppuhr Prog + / - Einstellungen der Stunden Prog + / - Einstellung der Minuten Prog + / - Einstellung der Sekunden Prog Anzeige Stoppuhr ☛ Um die Stoppuhr zu reseten müssen Sie die Stunden, Minuten und Sekunden auf Null stellen.
5.4. OPTION ZEITZEICHEN + OPTION STOPPUHR ☛ Im Stoppuhr Modus am Ende des Countdowns wird ein Zeitzeichen erzeugt. Um diesen Zeitzeichen zu stoppen müssen Sie einmal auf die Taste PROG drücken. 00:00:02 00:00:01 00:00:00 PROG MDE-LEDI-1099V3.4...
KONFIGURATION ÜBER DIE WEBSEITE (nur in NTP Ausführung) Die Web-Oberfläche für die Einstellung der Uhr besteht aus mehreren Seiten. Um diese Oberfläche zu öffnen, tragen Sie die IP-Adresse des Gerätes in die Adressleiste des Web- browsers ein. Die IP Adresse der Uhr wird automatisch zugewiesen (DHCP) oder vom Benutzer definiert. Die aktuelle IP-Adresse der Uhr erhalten Sie mit Hilfe der Software „GT Network Manager“...
6.1. HAUPTSEITE Die Hauptseite Informiert über den Status der Uhr. Sie gibt die Zeit der internen Uhr und der Uhr in der Anzeige, … ► Der Wechsel von den Seiten erfolgt über das Menü auf der linken Seite der Web- Oberfläche.
► Nach den Einstellungen müssen Sie die Uhr neu starten (Siehe Pkt. VI KONFIGURA- TION ÜBER DIE WEBSEITE (nur in NTP Ausführung), Absatz 7. Neustart. 6.3. NTP-PARAMETER Auf dieser Seite können Sie die IP Adresse des gewünschten Zeitservers auswählen. Der Anwender kann zwischen einer automatischen oder manuellen Erkennung der Zeitserver wählen.
6.4. AUSGANGSPARAMETER Auf dieser Seite können Sie die Uhrzeit der Anzeige zur UTC Zeit konfigurieren. Sie kön- nen ebenfalls die serielle Schnittstelle konfigurieren (wenn die Option verfügbar ist). 6.5. SNMP-PARAMETER Diese Seite ermöglicht die Einstellung der SNMP-Überwachungsparameter. Der zweite Teil der Seite ermöglicht die Eingabe von IP-Adressen für Alarmmeldumgen.
6.6. AKTUALISIERUNG DER FIRMWARE Die Seite ermöglicht die Aktualisierung der Web-Interface. ► So aktualisieren Sie die Schnittstelle. Wählen Sie die vom Hersteller gesendete Datei „image.bin“ aus …". ► Klicken Sie auf "Upload" um das Update hochzuladen. Ein Anzeigefeld informiert Sie über den Transfer der Datei.
► Nach einem Neustart « Reboot » ist der Zugriff auf die Web-Oberfläche für ca. eine Minute gesperrt. NEUSTART Modell LEDI: Modell LEDI REVERSO: Rückseite Unterseite ► Reset: Ein Druck auf die « RESET » Taste startet die Uhr erneut, ohne die eingestellten Parameter (Farbe, Wechselanzeige, Sprache) zu löschen.
Page 192
+33 476 30 48 20 support@gorgy-timing.de RADIO TIMING®, LEDI®, LEDICA®, HANDI® Marke und Modelle geschützt GORGY TIMING. GORGY TIMING RC 74 B 38 - Änderungen der Technik und Gestaltung vorbehalten Numéro de déclaration d’activité de prestataire de formation : 82 38 04877 38 MDE-LEDI-1099V3.4...
Page 194
GORGY TIMING. ® ® ® ® GORGY TIMING RC 74 B 38 - Cualquier modificación de orden técnico, estético o de color pueden realizarse sin previo aviso. RADIO TIMING , LEDI , LEDICA , HANDI Marke und Modelle geschützt GORGY TIMING.
Need help?
Do you have a question about the LEDI Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers