Page 1
Pa-Series Factory Reset Charger les réglages d’origine Laden der Werksvorgaben Ricaricare i dati originali Inicialización de fábrica 恢复出厂设置 システムおよび ファク トリー ・ デ ータの復旧...
Page 3
Pa-Series – Factory Reset A message will appear, asking you to select either a Introduction .pkg or an .upd Operating System file. The procedure described in this document allows you to Unzip the Factory Reset files from the .zip archive, and install the Operating System and the original Factory data copy the resulting .pkg/.upd files to an USB storage device.
Page 4
A progress bar will appear, showing the loading status. When the loading procedure is finished, the “System The operation may last up to forty minutes (depending on Update Completed” message appears, inviting you to re- the model). start the instrument. Turn the instrument off by keeping the POWER but-...
Page 5
Pa-Series — Charger les réglages d’origine fectuez le calibrage de l’écran en touchant la croix rouge Introduction partout où elle apparaît. Ce document explique comment installer le système d’ex- ploitation et charger les données d’origine de cet instru- ment par le biais du fichier “Factory Reset” résidant sur un support USB.
Page 6
& Reset] pour confirmer le rétablissement des données Lorsque les données sont chargées, le message “Sys- d’origine. tem Update Completed” est affiché, vous invitant à redé- marrer l’instrument. Par sécurité, une mise en garde est affichée, vous de- mandant une confirmation. Touchez le bouton [OK] pour continuer.
Page 7
Laden der Werksvorgaben für das Pa-Series librieren Sie das Display den Anweisungen entsprechend, Vorweg indem Sie auf die angezeigten roten Kreuze drücken. Hier wird erklärt, wie man das Betriebssystem und die Werksdaten lädt. Dafür benötigen Sie eine „Factory Re- set“-Datei, die sich auf einem USB-Datenträger befindet. Diese Maßnahme ist z.B.
Page 8
Drücken Sie den [Format & Reset]-Button, um den Befehl Wenn alle Daten geladen sind, erscheinen die Meldung zu bestätigen. „System Update Completed“ und die Aufforderung das Ins- trument neuzustarten. Zur Sicherheit wird jetzt eine Warnung angezeigt, die Sie bestätigen müssen. Drücken Sie den [OK]-Button, um Halten Sie den POWER-Taster 1 Sekunde gedrückt, um fortzufahren.
Page 9
Serie Pa – Ripristino delle impostazioni predefinite Tenete premuto il pulsante INTRO 1 fino a quando non Introduzione appare la pagina Touch Panel Calibration: la sua comparsa conferma che la procedura di caricamento del sistema ope- La procedura descritta in questo documento spiega come rativo è...
Page 10
Appare una finestra di dialogo che chiede se si deside- Al termine della procedura di caricamento, nel display ra scegliere un’operazione o annullare la procedura. Tocca- appare il messaggio “System Update Completed”, che invi- te il pulsante Format & Reset per confermare la procedura ta a riavviare lo strumento.
Page 11
Pa-Series – Inicialización de fábrica Mantenga presionado el botón INTRO 1, hasta que apa- Introducción rezca la página Touch Panel Calibration: Esto confirma que se ha iniciado el procedimiento de inicialización. Ejecute la El procedimiento descrito en este documento describe calibración de la pantalla tocando la cruz roja donde apa- cómo instalar el Sistema Operativo y los datos originales rezca.
Page 12
Aparece un cuadro de diálogo que le pide elegir una Aparece una barra de progreso, que muestra el esta- operación o cancelarla. Toque el botón Format & Reset do de carga. La operación tardará hasta cuarenta minutos para confirmar la inicialización. (dependiendo del modelo).