Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Sicherheitshinweise
    • Installation
    • Inbetriebnahme und Bedienung
    • Pflege und Wartung
    • Fehlerbehebung
    • Hinweise zur Entsorgung 1
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Installation
    • Mise en Marche Et Utilisation
    • Entretien Et Maintenance
    • Résolution des Problèmes
    • Informations Sur Le Recyclage

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Cool Kid
Kühlschrank
Fridge
Frigorífico
Réfrigérateur
Frigorifero
10033063 10033064 10035046

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Klarstein Cool Kid

  • Page 1 Cool Kid Kühlschrank Fridge Frigorífico Réfrigérateur Frigorifero 10033063 10033064 10035046...
  • Page 3: Table Of Contents

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für Sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden.
  • Page 5 Dieses Gerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Obwohl es brennbar ist, schädigt es nicht die Ozonschicht und verstärkt nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses Kältemittels führt zu einer etwas höheren Geräuschentwicklung des Gerätes. Zusätzlich zum Kompressorgeräusch können Sie den Fluss des Kältemittels hören.
  • Page 6: Installation

    INSTALLATION Standort Wenn Sie eine Position für Ihr Gerät wählen, sollten Sie darauf achten, dass der Boden flach und fest ist und der Raum gut belüftet ist. Stellen Sie Ihr Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf, z.B. einem Herd, Kessel oder Heizkörper. Vermeiden Sie auch direktes Sonnenlicht, da es den Stromverbrauch erhöhen kann.
  • Page 7 Schieben Sie die Tür nach unten und Entfernen Sie die Kunststoffabdeckung entfernen Sie sie. vom Türscharnier und schrauben Sie dann die beiden Schrauben von der oberen Halterung ab. Um die Halterung auf der linken Seite Schrauben Sie das untere Scharnier des Geräts zu montieren, schrauben auf der gegenüberliegenden Seite Sie die beiden Schrauben durch die...
  • Page 8: Inbetriebnahme Und Bedienung

    INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Vor dem ersten Gebrauch Wischen Sie das Innere des Gerätes mit einem feuchten Lappen und etwas Spülmittel ab. Wischen Sie anschließend mit klarem, warmem Wasser nach. Waschen Sie die Regale und das Gemüsefach in Wasser mit Spülmittel an und trocknen Sie die Teile ab, bevor Sie sie wieder ins Gerät setzen.
  • Page 9: Pflege Und Wartung

    Bedienung Wenn Sie den Kühlschrank das erste Mal benutzen, stellen Sie den Temperaturregler mindestens zwei Stunden lang auf MED. Legen Sie zu kühlende Lebensmittel immer umgehend nach dem Einkaufen in das Kühl- oder Gefrierfach. Temperatureinstellungen • Einstellung Off: Das Gerät ist aus •...
  • Page 10: Fehlerbehebung

    • Das Gerät sollte von einem autorisierten Techniker gewartet werden und es sollten nur Original-Ersatzteile verwendet werden. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen oder schweren Funktionsstörungen führen. • Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, trennen Sie es vom Stromnetz. Entnehmen Sie alle Lebensmittel und reinigen Sie das Gerät.
  • Page 11: Hinweise Zur Entsorgung 1

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Page 13 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT...
  • Page 14 SAFETY INSTRUCTIONS • Check that the voltage of the power supply in your home is the same as the voltage shown on the rating label of this product. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 15 This appliance contains the coolant isobutane (R600a), a natural gas which is environmentally friendly. Although it is fl ammable, it does not damage the ozone layer and does not increase the greenhouse effect. The use of this coolant has,however,led to a slight increase in the noise level of the appliance. In addition to the noise of the compressor,you might be able to hear the coolant fl owing around the system.
  • Page 16 INSTALLATION Location When selecting a position for your unit you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated. Avoid locating your unit near a heat source, e.g. cooker, boiler or radiator. Also avoid direct sunlight as it may increase the electrical consumption.
  • Page 17 Slide the door down,away from the Remove the plastic cover from door hinge hinge pin located on the top of the door. first. Then unscrew the two screws from top bracket and replace on the other side. To install the bracket on the left side of Screw the bottom hinge into place on the appliance, screw the two screws the new side.
  • Page 18 OPERATION Before first Use Wipe the inside of the unit with a weak solution of bicarbonate soda. Then rinse with warm water using a ‚Wrung-out‘ sponge or cloth. Wash the shelves and salad bin in warm soapy water and dry completely before replacing in the unit. Clean the exterior of the unit with a damp cloth.
  • Page 19 Operation When using the refrigerator for the first time, set the temperature control to MAX for at least two hours. Always place food to be cooled in the refrigerator or freezer immediately after shopping. Temperature settings • Setting Off: UnitOff •...
  • Page 20 • The unit should be serviced by an authorized technician and only original spare parts should be used. Never attempt to repair the device yourself. Repairs by inexperienced persons can lead to injuries or serious malfunctions. • If the unit will not be used for a long time, disconnect it from the power supply. Remove all food and clean the unit.
  • Page 21 HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 23 Chère cliente, cher client Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d‘utiliser l‘appareil, vérifiez la tension sur la plaque signalétique et branchez l‘appareil uniquement aux prises correspondant à la tension indiquée. • Les enfants à partir de 8 ans, les personnes psychiquement ou physiquement limitées ne doivent utiliser l‘appareil que si une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 25 Cet appareil contient du liquide réfrigérant Isobutane (R600a), un gaz naturel très respectueux de l’environnement mais infl ammable. Bien qu’il soit infl ammable, il ne détruit pas la couche d’ozone et ne renforce pas l’effet de serre. L’utilisation de ce liquide réfrigérant provoque toutefois un niveau sonore de l’appareil légèrement plus élevé.
  • Page 26: Installation

    INSTALLATION Emplacement Lorsque vous choisissez l‘emplacement de votre appareil, vérifiez que le sol est plat et ferme et que la pièce est bien ventilée. Ne placez pas votre appareil près d‘une source de chaleur comme une cuisinière, une chaudière ou un radiateur. Évitez également la lumière directe du soleil, car elle peut augmenter la consommation d‘énergie.
  • Page 27 Poussez la porte vers le bas et retirez-la. Retirez le couvercle en plastique de la charnière de porte, puis dévissez les deux vis du support supérieur. Pour monter le support sur le côté gauche Serrez la charnière inférieure du côté de l'unité, vissez les deux vis à...
  • Page 28: Mise En Marche Et Utilisation

    MISE EN MARCHE ET UTILISATION Avant la première utilisation Essuyez l‘intérieur de l‘appareil avec un chiffon humide et un peu de détergent. Ensuite, essuyez avec de l‘eau propre et chaude. Laver les étagères et le compartiment à légumes dans l‘eau avec un détergent et séchez les pièces avant de les remettre dans l‘appareil.
  • Page 29: Entretien Et Maintenance

    Utilisation Lorsque vous utilisez le réfrigérateur pour la première fois, réglez le contrôle de la température sur MAX pendant au moins deux heures. Placez toujours les aliments à réfrigérer au réfrigérateur ou au congélateur immédiatement après les avoir achetés. Réglages de température •...
  • Page 30: Résolution Des Problèmes

    • L‘appareil doit être entretenu par un technicien autorisé et seules des pièces de rechange d‘origine doivent être utilisées. N‘essayez pas de réparer l‘appareil vous-même. Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent entraîner des blessures ou des dysfonctionnements graves. •...
  • Page 31: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/ UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
  • Page 33 Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 34 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Antes del uso, compruebe la tensión en la placa del aparato. Conecte el aparato sólo a enchufes que correspondan a la tensión del aparato. • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas o psíquicas sólo podrán utilizar el aparato si están familiarizados con sus funciones y precauciones de seguridad por parte de un supervisor responsable de ellos.
  • Page 35 Este aparato contiene refrigerante isobutano (R600a), un gas natural que no es nocivo para el medioambiente pero sí infl amable. Aunque sea infl amable, no es perjudicial para la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. La utilización de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Además del ruido del compresor, podrá...
  • Page 36 INSTALACIÓN Emplazamiento Cuando elija una posición para su aparato, asegúrese de que el suelo sea plano y firme y de que la habitación esté bien ventilada. No coloque el dispositivo cerca de una fuente de calor, por ejemplo, una estufa, caldera o radiador. Evite la luz solar directa, ya que puede aumentar el consumo de energía.
  • Page 37 Deslice la puerta hacia abajo y sáquela. Retire la cubierta de plástico de la charnela de la puerta y luego desatornille los dos tornillos del soporte superior. Para montar el soporte en el lado Apriete la charnela inferior en el lado izquierdo de la unidad, atornille los dos opuesto.
  • Page 38 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y MANEJO Antes del primer uso Limpie el interior del aparato con un paño húmedo y un poco de detergente. Luego límpielo con agua limpia y tibia. Lave los estantes y el compartimento de verduras en agua con detergente y seque las piezas antes de volver a colocarlas en la máquina. Limpie el exterior de la unidad con un paño húmedo.
  • Page 39 Manejo Cuando utilice el frigorífico por primera vez, ajuste el control de temperatura en la posición MED durante un mínimo de dos horas. Siempre coloque los alimentos que desea enfriar en el refrigerador o congelador inmediatamente después de la compra. Ajustes de temperatura •...
  • Page 40 • Cuando mueva la unidad, sujétela por los lados o en el fondo. No lo sujete por los bordes de la parte superior. • La unidad debe ser revisada por un técnico autorizado y se deben utilizar únicamente piezas de repuesto originales. Nunca intente reparar el dispositivo usted mismo.
  • Page 41 INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 43 Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 44 AVVERTENZE DI SICUREZZA • Prima di utilizzare il dispositivo, controllare la tensione indicata sulla targhetta. Collegare il dispositivo solo a prese di corrente con tensione corrispondente. • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità...
  • Page 45 Questo dispositivo contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecocompatibile ma infi ammabile. Anche se è infi ammabile, non danneggia lo strato di ozono e non aumenta l´effetto serra. Tenere presente che l´utilizzo di questo refrigerante comporta rumori del dispositivo. Oltre al rumore del compressore si può sentire anche il fl usso del liquido refrigerante.
  • Page 46 INSTALLAZIONE Collocazione Quando si decide dove posizionare il frigorifero, assicurarsi che il pavimento sia solido e in piano e che il locale sia ben ventilato. Non posizionare il dispositivo vicino a fonti di calore, ad es. forni, boiler o termosifoni. Evitare la luce solare diretta, in quanto potrebbe incrementare i consumi energetici.
  • Page 47 Spingere lo sportello verso il basso e Rimuovere la copertura in plastica dalla toglierlo. cerniera dello sportello e svitare le due viti del supporto superiore. Per montare il supporto sul lato sinistro Avvitare la cerniera inferiore sul lato del dispositivo, avvitare entrambe le viti opposto.
  • Page 48 MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Prima del primo utilizzo Lavare l’interno del dispositivo con un panno umido e un po’ di detergente per piatti. Risciacquare con acqua calda. Pulire il vano per le verdure e i ripiani con acqua e detergente per piatti e asciugare tutti i componenti prima di rimetterli all’interno del dispositivo.
  • Page 49 Utilizzo Quando si utilizza il frigorifero per la prima volta, regolare la temperatura su MED per almeno due ore. Mettere gli alimenti in frigorifero o congelatore subito dopo l’acquisto. Impostazioni della temperatura • Off: il dispositivo è spento. • Min: potenza di raffreddamento minima. •...
  • Page 50 • La manutenzione del dispositivo deve essere effettuata da un tecnico autorizzato e devono essere utilizzate solo parti di ricambio originali. Non cercare in nessun caso di riparare il dispositivo autonomamente. Le riparazioni effettuate da persone senza esperienza possono causare lesioni o gravi malfunzionamenti. •...
  • Page 51 SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il bidone dei rifiuti con le ruote), si applica la direttiva europea 2012/19/ UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

This manual is also suitable for:

100330631003306410035046

Table of Contents