Advertisement

Available languages

Available languages

BALTENSWEILER
PIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
Sicherheitshinweise, Schutzklassen und Instruktionen
!
Siehe Beiblatt M 1130
Bedienungsanleitung
Der Magnetkontakt muss am Gestänge haften!
1
Der Schalter befindet sich auf der Unterseite des
2
Leuchtenkopfs.
kurzer Druck: ein / aus
langer Druck: dimmen / 5 Phasen
Die Gelenke wurden getestet und sind richtig eingestellt.
3
Falls das Gelenk zu lose ist, muss die Inbusschraube in
abgebildeter 90° Position festgezogen werden.
Achtung: Zu starkes Anziehen kann die Gelenke beschädigen.
Paketinhalt
- Leuchte komplett
- Montagematerial (Inbusschlüssel)
- Ptiken können separat bestellt werden
M 1207 / 32615
LICHT UND LEUCHTEN
www.baltensweiler.ch
2
info@baltensweiler.ch
Magnet
1
3
Tel. +41 41 429 00 30
Bitte NICHT
überdrehen!
3
Trafobox hält
magnetisch
Luzern, 22. November 2018 / SaWa

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PIO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BALTENSWEILER PIO

  • Page 1 BALTENSWEILER LICHT UND LEUCHTEN www.baltensweiler.ch info@baltensweiler.ch Tel. +41 41 429 00 30 BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte NICHT überdrehen! Sicherheitshinweise, Schutzklassen und Instruktionen Magnet Siehe Beiblatt M 1130 Bedienungsanleitung Der Magnetkontakt muss am Gestänge haften! Der Schalter befindet sich auf der Unterseite des Leuchtenkopfs.
  • Page 2 BALTENSWEILER LICHT UND LEUCHTEN www.baltensweiler.ch info@baltensweiler.ch Tel. +41 41 429 00 30 OPERATING INSTRUCTIONS Do not overturn! Safety information, protection class and instructions Magnet See supplementary sheet M 1130 Operating instructions The magnet must be attached to the rod. The main switch is on the underside of the luminaire head.

Table of Contents