Key Automation HALO 900HA7 Instructions And Warnings For Installation And Use page 40

Table of Contents

Advertisement

ES
vista, cuelgue un cartel que indique: "MANTE-
NIMIENTO EN CURSO":
todos los dispositivos deben estar conectados a
una línea de alimentación eléctrica con puesta a
tierra de seguridad incorporada;
el producto no puede ser considerado un siste-
ma de protección eficaz contra las intrusiones. Si
usted deseara una protección eficaz, es necesario
integrar el automatismo con otros dispositivos;
el producto se puede utilizar exclusivamente de-
spués de haber realizado la "puesta en servicio"
del automatismo, tal como previsto en el apartado
"Ensayo y puesta en servicio del automatismo";
instale en la red de alimentación del sistema un
dispositivo de desconexión con una distancia de
apertura de los contactos que permita la descone-
xión completa en las condiciones establecidas por
la categoría de sobretensión III;
para la conexión de tubos rígidos o flexibles o
prensaestopas, utilice racores de conformidad con
el grado de protección IP55 o superior;
el sistema eléctrico que alimenta el automatismo
debe responder a las normativas vigentes y debe
estar realizado correctamente;
el dispositivo puede ser utilizado por niños mayo-
res de 8 años de edad, y por personas con capa-
cidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o sin experiencia ni conocimientos necesarios,
siempre y cuando estén supervisados, o una vez
que hayan sido instruidos sobre el uso seguro del
dispositivo y hayan comprendido los peligros que
entraña;
antes de poner en marcha el automatismo,
asegúrese de que no haya ninguna persona en
las cercanías;
antes de limpiar o mantener el automatismo, de-
sconecte la corriente eléctrica;
tenga mucho cuidado para evitar el aplastamiento
entre la parte guiada y los elementos fijos de alre-
dedor;
controle que los niños no jueguen con el disposi-
tivo;
el motor no debe usarse con puertas que tengan
aberturas que superen los 50 mm de diámetro o
que tengan bordes o partes salientes en las que
una persona pueda asirse o pararse;
el dispositivo no puede ser utilizado con una puer-
40
ta automatizada que incorpora una puerta peato-
nal.
en caso de detección de obstáculos durante la
maniobra de cierre, la puerta invierte la dirección
de marcha, liberando el obstáculo hasta que se
abre completamente;
instale cualquier control fijo a una altura de al me-
nos 1,5 m y al alcance de la vista de la puerta pero
lejos de las partes móviles;
fije las etiquetas de advertencia contra el atrapa-
miento de forma permanente en un lugar a la vista
o cerca de cualquier control fijo (Fig. 1 Pág. 54);
Después de la instalación, verifique que el meca-
nismo esté ajustado correctamente y que el motor
invierta la marcha o que sea posible retirar del sue-
lo un objeto de 50 mm de altura cuando la puerta
entra en contacto con el mismo (para motores que
incorporan un sistema de protección contra atra-
pamientos, dependiendo del contacto con el borde
inferior de la puerta
Después de la instalación, compruebe que la par-
te no invada la acera o vía pública
cuando el aparato incorpora un pulsador de para-
da separado, este estará claramente identificado.
ATENCIÓN !
Examinar periódicamente la instalación para
comprobar desequilibrios y signos de desga-
ste mecánico, daños a los cables, muelles,
piezas de sostén.
No utilizar si es necesario reparar o ajuste.
ATENCIÓN !
Elimine el material de embalaje de todos los
componentes del automatismo respetando la
normativa vigente del país de instalación.
KEY AUTOMATION se reserva la facultad de
modificar estas instrucciones de ser necesa-
rio, esta versión o aquella superior se pueden
encontrar en la web www.keyautomation.it

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Halo 900ha10Halo 900ha10eHalo 900ha10l

Table of Contents