Download Print this page

Franke CONCERTO FCO 520 Installation Manual

Built-in hood

Advertisement

Quick Links

MANUEL D'INSTALLATION
CONCERTO - FCO 520/770
EN
Installation manual -8-
DE
Installationsanleitung -8-
FR
Manuel d'installation -9-
NL
Installatiehandleiding -9-
IT
Manuale per l'installazione -10-
ES
Manual de instalación -10-
PT
Manual de instalação -11-
EL
Εγχειρίδιο εγκατάστασης -11-
DA
Installationsvejledning -12-
NO
Installasjonsmanual -12-
SV
Installationsanvisning -13-
CS
Montážní návod -13-
PL
Instrukcja montażu -14-
SK
Návod na inštaláciu -14-
RO
Manual de instalare -15-
BG
Ръководство за монтаж -15-
UK
Посібник зі встановлення -16-
RU
Руководство по установке -16-
TR
Kurulum kılavuzu -17-
ZH
安装手册 -17-
Groupe de meuble
Built-in hood
Eingebaute Kapuze
Ingebouwde kap
Cappa incorporato
Capucha incorporada
Exaustor embutido
Ενσωματωμένη κουκούλα
Indbygget hætte
Innebygd hette
Inbyggd huva
Vestavěná digestoř
Wbudowany kaptur
Vstavaná kapucňa
Buzunar încorporat
Вградена качулка
Вбудований капюшон
Встроенный капюшон
Dahili başlık
内置引擎盖

Advertisement

loading

Summary of Contents for Franke CONCERTO FCO 520

  • Page 1 MANUEL D‘INSTALLATION CONCERTO - FCO 520/770 Installation manual -8- Groupe de meuble Installationsanleitung -8- Built-in hood Manuel d‘installation -9- Eingebaute Kapuze Installatiehandleiding -9- Ingebouwde kap Manuale per l‘installazione -10- Cappa incorporato Manual de instalación -10- Capucha incorporada Manual de instalação -11- Exaustor embutido Εγχειρίδιο...
  • Page 2 FCO 520/770 MANUEL D‘INSTALLATION Manuale d’uso - Efficienza Energetica / User Manual - Energy E ciency / Manuel de l’utilisateur - L’e cacité énergétique / Handbuch - Energieeffizienz / Handboek - Energie-efficiëntie Manual - Eficiencia Energética / Manual - Eficiência Energética / Manuell - Energieffektivitet / Manuell - Energieffektivitet / Manuaalinen - Energy Efficiency / Manual – Energieffektivitet / Käsiraamat - Energiatõhususe / Rokasgrāmata - Energoefektivitātes 991.0356.516...
  • Page 3 FCO 520/770 – 3 –...
  • Page 4 FCO 520/770 – 4 – – 4 –...
  • Page 5 FCO 520/770 650 mm mini 486 - 736 mm – 5 –...
  • Page 6 FCO 520/770 – 6 –...
  • Page 7 FCO 520/770 Ø 150 mm Ø 150 mm – 7 –...
  • Page 8 FCO 520/770 – 8 –...
  • Page 9: Installation

    FCO 520/770 Installation Montage Make sure that the installation is carried out only Montage nur von entsprechend geschultem by specifically trained and qualified personnel. Fachpersonal durchführen lassen. During installation observe the applicable Bei der Montage die geltenden Abluftvorschriften regulations concerning exhaust air. beachten.
  • Page 10 FCO 520/770 Installation Installatie Assurez-vous que l'installation est effectuée Zorg ervoor dat de installatie uitsluitend uniquement par du personnel formé et qualifié. wordt uitgevoerd door speciaal opgeleid en Durant l'installation, respectez les réglementations gekwalificeerd personeel. applicables concernant l'air évacué. Houd tijdens de installatie de geldende richtlijnen Montez l'appareil avec du matériel de fixation in verband met afvoerlucht in acht.
  • Page 11: Installazione

    FCO 520/770 Installazione Instalación Accertarsi che l'installazione sia effettuata Asegúrese de que la instalación se realice únicamente por personal específicamente formado y cualificado. unicamente da personale appositamente Durante la instalación, observe las normativas addestrato e qualificato. aplicables en materia de aire de escape. Rispettare la normativa applicabile riguardo Monte el dispositivo solo con material de fijación all'aria di scarico.
  • Page 12 FCO 520/770 Instalação Εγκατάσταση Certifique-se de que a instalação é apenas efetuada Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση πραγματοποιείται por pessoal especificamente treinado e qualificado. μόνο από τεχνικά καταρτισμένο και εξουσιοδοτημένο Durante a instalação observe os regulamentos προσωπικό. aplicáveis relativamente ao escape de ar. Κατά...
  • Page 13 FCO 520/770 Installation Installasjon Sørg for, at installationen udelukkende udføres af Sørg for at installasjonen kun utføres av spesielt særligt uddannet og kvalificeret personale. opplært og kvalifisert personell. Under installationen skal man overholde de Under installasjonen, må gjeldende forskrifter om gældende regler vedrørende aftræksluft.
  • Page 14 FCO 520/770 Installation Montáž Se till att installationen endast utförs av särskilt Zajistěte, aby montáž prováděl pouze náležitě utbildad och kvalificerad personal. vyškolený a kvalifikovaný personál. Under installationen iaktta gällande bestämmelser Během montáže dodržujte platné předpisy o om frånluften. odtahovém vzduchu. Montera produkten endast med lämpligt Při montáži zařízení...
  • Page 15 FCO 520/770 Montaż Inštalácia Montaż urządzenia może zostać wykonany wyłącznie Uistite sa, že inštaláciu vykonáva iba špeciálne przez specjalnie przeszkolony i wykwalifikowany vyškolený a kvalifikovaný personál. personel. Počas inštalácie dodržiavajte príslušné predpisy Podczas montażu należy przestrzegać obowiązujących týkajúce sa odsávaného vzduchu. przepisów dotyczących odprowadzania powietrza.
  • Page 16: Conexiuni Electrice

    FCO 520/770 Instalare Монтаж Asiguraţi-vă că instalarea este efectuată numai de Задължително е монтажът да бъде извършен от специално обучени и квалифицирани служители. către personal de specialitate. При монтаж трябва да се спазват приложимите Instalarea trebuie să fie efectuată cu respectarea регламенти...
  • Page 17 FCO 520/770 Встановлення Установка Процедуру встановлення має здійснювати лише Процедуру установки должен выполнять спеціально навчений персонал, що володіє исключительно специально обученный персонал, відповідними навичками. владеющий соответствующими навыками. При встановленні слід дотримуватися чинних норм При установке необходимо придерживаться регулювання відведення повітря. действующих...
  • Page 18 FCO 520/770 Kurulum 安装 Kurulum işleminin sadece özel olarak eğitim almış 确保安装只由专门经过培训的合格人员进行。 kalifiye personel tarafından gerçekleştirildiğinden 在安装时遵守有关排放气体的现行适用法规。 emin olun. 只使用适当的安装材料来安装装置。 Kurulum sırasında yürürlükteki egzoz havasına 确保损坏的电缆由制造商或客户服务进行更 ilişkin düzenlemelere uyun. 换。 Ürünü sadece uygun sabitleme malzemelerini 安装位置 kullanarak monte edin. 确保厨房有一个朝外的开口, 以确保充足的空 Hasarlı...
  • Page 20 Phone +32 54 310 111 Phone +91 240 2556697/98 Phone +421 41 733 6200 South Africa Brazil Italy Franke Sistemas de Cozinhas do Brasil Ltda. Franke S.p.A. Franke Kitchen Systems (Pty.) Ltd. Durban 4052 89219-512 Joinville, SC 37019 Peschiera del Garda...

This manual is also suitable for:

Concerto fco 770