Page 3
ENGLISH EESTI DEUTSCH LATVIEŠU FRANÇAIS LIETUVIŲ NEDERLANDS PORTUGUÊS DANSK ROMÂNA ÍSLENSKA SLOVENSKY NORSK БЪЛГАРСКИ SUOMI HRVATSKI SVENSKA ΕΛΛΗΝΙΚΑ ČESKY РУССКИЙ ESPAÑOL SRPSKI ITALIANO SLOVENŠČINA MAGYAR TÜRKÇE عربي POLSKI...
Page 4
Make sure to pair them one at a time. If the light human health and the environment. For more sources are close to each other, disconnect those information, please contact your IKEA store. that have already been paired from the main power switch.
Page 5
DEUTSCH HINZUFÜGEN VON LICHTQUELLEN ZU VORSICHT: IHRER FERNBEDIENUNG: Nicht mit Kabeldimmern verwenden. Steuerung Bevor Sie Ihre Lichtquelle verwenden können, nur mit IKEA Smart Beleuchtungsprodukten müssen Sie sie mit einer Fernbedienung möglich. koppeln. Um weitere Lichtquellen hinzuzufügen, ZURÜCKSETZEN IHRES GERÄTS wiederholen Sie einfach die unten beschriebenen Schalten Sie den Netzschalter 6 Mal ein und aus.
Page 6
Ne pas utiliser avec des variateurs de lumière Avant d’ajouter votre source lumineuse, vous câblés. Contrôlable uniquement par les produits devez l’appairer à un dispositif de commande. d’éclairage IKEA Smart. Pour ajouter d’autres sources lumineuses, répétez simplement les étapes ci-dessous : RÉINITIALISER VOTRE DISPOSITIF Activez/désactivez l’interrupteur principal 6 fois.
Page 7
WAARSCHUWING: TOEVOEGEN: Gebruik geen dimmers met bedrading. Alleen Voordat je jouw lichtbron kunt gebruiken, moet regelbaar door IKEA Smart lighting producten. je deze koppelen aan je besturing. Wanneer je meer lichtbronnen wilt toevoegen, DE BESTURING RESETTEN herhaal je gewoon de onderstaande stappen: Schakel de hoofdschakelaar 6 keer heen en weer.
Page 8
Kontakt det nærmeste IKEA varehus for at få flere oplysninger.
Page 9
Passaðu að para eitt í einu. Ef ljósgjafarnir eru þarf að brenna eða nota sem landfyllingu og nálægt hver öðrum skaltu aftengja þá sem hafa lágmarkar möguleg neikvæð áhrif á heilsu fólks þegar verið paraðir frá meginaflgjafanum. og umhverfið. Þú færð nánari upplýsingar í IKEA versluninni.
Page 10
ADVARSEL: Før du kan bruke lyskilden, må du koble den Må ikke brukes med kablet dimmer. Kan kun sammen med en styreenhet. styres av IKEA Smart Lighting-produkter. Gjenta fremgangsmåten for å legge til flere lyskilder: TILBAKESTILLE ENHETEN Slå av og på hovedbryteren seks ganger.
Page 11
SUOMI VALONLÄHTEIDEN LISÄÄMINEN VAROITUS: ETÄOHJAUSLAITTEESEEN: Älä käytä langallisten himmentimien Valonlähde ei toimi, ennen kuin se on liitetty kanssa. Ohjaus toimii vain IKEA Smart pariksi etäohjauslaitteen kanssa. -valaisintuotteissa. Valonlähteiden lisääminen: LAITTEEN OLETUSASETUSTEN 1. Varmista, että valonlähde on asennettu ja PALAUTTAMINEN virta on kytketty päälle.
Page 12
FÖRSIKTIGHET: STYRENHETEN: Använd inte tillsammans med trådkopplade Innan du kan börja använda din ljuskälla måste dimrar. Kan endast styras av produkter ur IKEA den parkopplas med en styrenhet. Smart Lighting-serien. För att lägga till fler ljuskällor, upprepa bara stegen nedan: ÅTERSTÄLLNING AV ENHETEN...
Page 13
Nepoužívejte se stmívači zapojeným kabelem. Než budete moci používat zdroj světla, musíte Používejte pouze pro ovládání osvětlení řady jej spárovat s ovládacím zařízením. IKEA Smart Lighting. Chcete-li přidat další zdroje světla, opakujte kroky uvedené níže. RESETUJTE ZAŘÍZENÍ 6krát přepněte hlavní spínač.
Page 14
No lo utilice con reguladores con cable. Solo Antes de poder utilizar su fuente de iluminación puede controlarse con productos de iluminación deberá emparejarla con un dispositivo de inteligente de IKEA. control. Para añadir más fuentes de iluminación, REINICIAR SU DISPOSITIVO simplemente repita estos pasos: Pulse el interruptor principal 6 veces.
Page 15
Se le sorgenti luminose sono vicine tra loro, umana e sull’ambiente. Per saperne di più, spegnere (scollegandole dall’interruttore contatta il negozio IKEA più vicino a te. principale della corrente) quelle che sono già state accoppiate.
Page 16
MAGYAR FÉNYFORRÁSOK HOZZÁADÁSA A VIGYÁZAT: SZABÁLYZÓESZKÖZHÖZ: Ne használjon vezetékes fényerőszabályzókat. A fényforrások használata előtt párosítania kell Csak az IKEA Smart Lighting világítástechnikai azokat egy szabályzóeszközzel. termékek használhatók. További fényforrások hozzáadásához ismételje meg a következő lépéseket: AZ ESZKÖZ ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA 6-szor kapcsolja be- és ki az eszközt a 1.
Page 17
ZE STEROWNIKIEM: Nie używać z przewodowymi regulatorami Korzystanie ze źródeł światła wymaga światła. Urządzenie jest zgodne tylko uprzedniego powiązania ich ze sterownikiem. z produktami oświetleniowymi IKEA Smart. Kolejne źródła światła dodaje się poprzez powtarzanie poniższej procedury. PRZYWRACANIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH URZĄDZENIA 1.
Page 18
JUHTSEADMELE. Mitte kasutada koos juhtmeühendusega Enne valgusallika kasutamist peate selle paarima valgusregulaatoritega. Juhtseade on mõeldud juhtseadmega. kasutamiseks ainult IKEA nutikate valgustitega. Valgusallikate lisamiseks lihtsalt korrake allpool loetletud samme. SEADME LÄHTESTAMINE Lülitage pealülitit 6 korda. 1. Veenduge, et valgusallikas on paigaldatud ja peatoitelüliti sisse lülitatud.
Page 19
PIEVIENOJIET GAISMAS AVOTUS UZMANĪBU! STŪRES IERĪCEI Nelietot ar gaismmaiņiem, kas savienoti Pirms gaismas avota lietošanas tas jāsavieno ar vadiem. Vadāms tikai ar IKEA viedā pārī ar stūres ierīci. apgaismojuma izstrādājumiem. Lai pievienotu vēl citus gaismas avotus, vienkārši atkārtojiet tālāk minētās darbības.
Page 20
PRIDĖKITE ŠVIESOS ŠALTINIUS PRIE DĖMESIO! SAVO VALDYMO PRIETAISO Nenaudokite su laidiniais apšvietimo Prieš pradėdami naudotis šviesos šaltiniu, reguliatoriais. Valdomi tik IKEA intelektualaus turėsite jį susieti su valdymo prietaisu. apšvietimo produktų. Norėdami pridėti daugiau šviesos šaltinių, tiesiog atlikite toliau pateiktus nurodymus.
Page 21
Certifique-se de que as emparelha uma de cada saúde pública e no ambiente. Para mais vez. Se as fontes de luz estiverem próximo umas informações, contacte a loja IKEA perto de si. das outras, desligue no interruptor principal aquelas que já se encontram emparelhadas.
Page 22
și la minimizarea potenţialului impact negativ asupra oamenilor si mediului. Poţi afla mai multe Asigurați-vă că le împerecheați pe rând. Dacă informaţii la magazinul IKEA. sursele de lumină sunt aproape una de alta, deconectați-le de la întrerupătorul principal pe cele care au fost deja împerecheate.
Page 23
Spárovanie vykonajte po jednom. Ak sú svetelné spaľovní alebo na skládku a minimalizovať zdroje blízko k sebe, už spárované zdroje prípadný negatívny dopad na ľudské zdravie a odpojte od hlavného elektrického vypínača. životné prostredie. Pre viac informácií, prosím, kontaktujte obchodný dom IKEA.
Page 24
Не използвайте с жични димери. Може да бъде Преди да можете да използвате светлинен управлявано само от осветителните продукти източник, ще трябва да го сдвоите с устройство IKEA Smart. за управление. За да добавите повече светлинни източници, ЗАНУЛЕТЕ УСТРОЙСТВОТО СИ...
Page 25
DODAVANJE IZVORA SVJETLA U OPREZ: UPRAVLJAČKI UREĐAJ: Ne upotrebljavajte žične regulatore svjetla. Prije nego što možete upotrijebiti izvor svjetla, Samo upravljivi IKEA Smart rasvjetni proizvodi. trebate ga povezati s upravljačkim uređajem. Da dodate više izvora svjetla, jednostavno VRAĆANJE UREĐAJA NA ponovite donje korake: TVORNIČKE POSTAVKE...
Page 26
Να μην χρησιμοποιείται με ενσύρματες συσκευές Για να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την πηγή ρύθμισης έντασης φωτισμού. Ο χειρισμός είναι φωτισμού σας, θα χρειαστεί να πραγματοποιήσετε δυνατός μόνο μέσω προϊόντος IKEA Smart ζεύξη σε συσκευή πλοήγησης. lighting. Για να προσθέσετε περισσότερες πηγές φωτισμού, μπορείτε...
Page 27
Перед использованием источника освещения светорегуляторами. Управление только с необходимо выполнить его сопряжение с помощью интеллектуальных систем освещения устройством управления. IKEA. Чтобы добавить источники освещения, выполните приведенные ниже действия: СБРОС НАСТРОЕК УСТРОЙСТВА Переключить главный выключатель 6 раз. 1. Убедитесь в установке источника освещения...
Page 28
Molimo da se Postarajte se da ih uparujete jedan po jedan. za više informacija obratite robnoj kući IKEA. Ako su izvori svetlosti blizu jedan drugom, prekinite vezu onih koji su već upareni na...
Page 29
Ne uporabljajte s stenskimi stikali za zatemnitev. Preden boste lahko uporabili vir svetlobe, ga Nadzor je mogoč samo z izdelki za pametna boste morali seznaniti s krmilno napravo. svetila IKEA. Če želite dodati več virov svetlobe, ponovite spodnje korake: PONASTAVITE SVOJO NAPRAVO 6-Krat preklopite glavno stikalo.
Page 30
KUMANDANIZA IŞIK KAYNAKLARI EKLEYİN DİKKAT: Işık kaynağınızı kullanmadan önce onu bir Kablolu ışık azaltıcı cihazlarla kullanmayın. kumanda ile eşleştirmeniz gerekecektir. Sadece IKEA Akıllı aydınlatma ürünleriyle kontrol Daha fazla ışık kaynağı eklemek isterseniz, edilebilir. aşağıdakileri tekrarlamanız yeterlidir: CİHAZINIZI SIFIRLAYIN 1. Işık kaynağınızın yüklendiğinden ve ana Ana şalteri 6 kere bağlayın.
Page 31
:إضافة مصادر إضاءة إلى جهاز التوجيه ال تستخدمه مع مخفتات األنوار السلكية. يمكن التحكم بها قبل أن تتمكن من استخدام مصدر اإلضاءة، ستحتاج إلى .IKEA فقط من خالل منتجات اإلضاءة الذكية من .إقرانه مع جهاز التوجيه إعادة ضبط جهازك إلضافة المزيد من مصادر اإلضاءة، ما عليك سوى تكرار...
Need help?
Do you have a question about the TRADFRI and is the answer not in the manual?
Questions and answers