Page 2
Thank You for purchasing this quality-built Simplicity mower. We’re pleased that you placed your confidence in the Simplicity brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Simplicity mower will provide many years of dependable service.
Table of Contents Operator Safety ....................4 Features and Controls ...................10 Assembly ......................11 Operation ......................12 Before Starting ...................12 Starting the Mower ..................13 Propelling the Mower .................13 Stopping the Mower ...................14 Handle Height Adjustment .................14 Cutting Height Adjustment .................14 Mulching Operation ..................15 Installing the Discharge Deflector ...............15 Installing the Grass Bag ................16 Charging the Battery ..................17...
Operator Safety Operating Safety Power equipment is only as safe as the operator. If it is misused, or not properly maintained, it can be dangerous! Remember, you are responsible for your safety and that of those around you. Use common sense, and think through what you are doing. If you are not sure that the task you are about to perform can be safely done with the equipment you have chosen, ask a professional: contact your local authorized dealer.
Page 5
Operator Safety Moving Parts This equipment has moving parts that can injure you or someone else. However, if you stand behind the handle properly and follow all the rules in this book, the unit is safe to operate. The mower deck has a spinning mower blade that can amputate hands and feet.
Page 6
Operator Safety WARNING: This powerful cutting machine is capable of amputating hands and feet and can throw objects that can cause injury and damage! Failure to comply with the following SAFETY instructions could result in serious injury or death to the operator or other persons. The owner of the machine must understand these instructions and must allow only persons who understand these instructions to operate machine.
Page 7
Operator Safety 7. Remove gas-powered equipment from the vehicle or 17. DO NOT operate engine in enclosed areas. Engine trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, exhaust gases contain carbon monoxide, a deadly poison. then refuel equipment using a portable container, rather 18.
Page 8
Operator Safety Safety and Operation Decals The decals noted below are located on the mower. The safety warnings and operation instructions they Reading this manual and the safety instructions it con- contain should be carefully read, understood, and fol- tains will provide the basic knowledge necessary to lowed.
Page 9
Operator Safety Explanation of Safety Decals AVERTISSEMENT WARNING POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH • Lire le manuel d’utilisation. • Read operator’s manual. • Maintenir en place et en état de marche les dispositifs •...
Features and Controls IMPORTANT The figures and illustrations in this manual are provided for reference only and may differ from your specific model. Contact your dealer if you have questions. Mulching Cover Drive Handle Lock Lever Battery (Model 7800894) Drive Handle Cutting Height Adjust Lever Ignition Switch (Model 7800894) Fuel Filler Cap...
Assembly Unpack the Mower 1. Cut all four corners of the box from top to bottom. 2. Remove all packing materials from the mower. 3. Locate and identify the items included with the mower: • Mulching plug (installed) • Grass bag • Side discharge deflector • SAE30 Oil • FreshStart ® fuel stabilizer • Battery charger (Model 7800894) • Set of ignition keys (Model 7800894) • Operator’s manual...
Operation Before Starting IMPORTANT Mower is shipped without oil in engine. Failure to add oil before starting will result 1. Check the guards, deflectors, grass bag, and cov- in engine damage. ers to make sure all are in place and securely tight- ened.
Operation Fuel Recommendations Fuel must meet these requirements: • Clean, fresh, unleaded gasoline with • A minimum of 87 octane / 87AKI (90 RON). • Gasoline with up to 10% ethanol (gasahol) or up to 15% MTBE (methyl tertiary butyl ether) is acceptable. • CAUTION: DO NOT use unapproved gasoline, such as E85. Do not mix oil in gasoline or modify the engine to run on alternative fuels. This will damage the engine components and void the engine warranty.
Operation Figure 6: Propelling the mower Figure 7: Adjusting the handle height Stopping the Mower 1. Stop forward motion of the mower by pulling the Cutting Height Adjustment drive handle fully back. Be sure to push the drive handle lock lever fully forward into the ‘Lock’ posi- tion.
Operation 1.25 in 4.00 in 3,18 cm 10,16 cm Figure 9: Cutting height settings (approximate) Mulching Operation Figure 10: Installing the discharge deflector For best mulching results, cut up to a maximum of 1/3 of grass length and recycle ONLY when grass is dry. 1.
Operation Installing the Grass Bag WARNING DO NOT attempt any maintenance, adjustments or service with engine and blade running. STOP engine and blade. Disconnect spark plug wire and secure away from spark plug. Engine and components are HOT. Avoid serious burns, allow sufficient time for all components to cool.
Operation Charging the Battery (Model 7800894) The battery in this mower is sealed and maintenance free, and requires no service other than charging. If the battery will not accept a charge, bring the mower to an authorized service center for service. 1.
Maintenance Maintenance Chart Emissions Control WARNING Maintenance, replacement, or repair of the emissions control devices and systems may be performed by any DO NOT attempt any maintenance, adjustments or service with engine and blade running. STOP engine and blade. non-road engine repair establishment or individual. Disconnect spark plug wire and secure away from spark However, to obtain “no charge”...
Maintenance Change Engine Oil Service Air Filter (Model 7800893) WARNING WARNING DO NOT attempt any maintenance, adjustments or service with engine and blade running. STOP engine and blade. Never start or run the engine with the air cleaner assembly Disconnect spark plug wire and secure away from spark (if equipped) or the air filter (if equipped) removed.
Maintenance Service Air Filter Clean Debris Off Mower (Model 7800894) WARNING WARNING DO NOT attempt any maintenance, adjustments or service Never start or run the engine with the air cleaner with engine and blade running. STOP engine and blade. Disconnect spark plug wire and secure away from spark assembly (if equipped) or the air filter (if equipped) plug.
Maintenance Storage Procedure Fuel System Fuel can become stale when stored over 30 days. WARNING Stale fuel causes acid and gum deposits to form in the fuel system or on essential carburetor parts. To DO NOT attempt any maintenance, adjustments or service keep fuel fresh, use Briggs &...
Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Engine Will Not Start 1. Fuel tank empty. 1. Fill fuel tank with fresh fuel. 2. Spark plug wire disconnected. 2. Place spark plug wire onto spark plug. 3. Wiring harness disconnected. 3. Connect wiring harness. 4.
ABOUT YOUR WARRANTY We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced. Warranty service is available only through Briggs & Stratton or Simplicity Authorized Service Dealers. Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. This warranty only covers defects in materials or workmanship.
Page 24
Warranties California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty Statement April 2011 Your Warranty Rights And Obligations The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased Owner’s Warranty Responsibilities: to explain the emissions control system warranty on your Model Year 2011--2012 ...
Page 26
Specifications Model 7800893 Model 7800894 Mower Deck Size (in / cm) 21 / 53 21 / 53 Height of Cut (in / cm) 1.25 - 4 / 3,18 - 10,16 1.25 - 4 / 3,18 - 10,16 Transmission Type Variable Speed/Gear...
Page 27
Manuel d'utilisation Tondeuse à pousser 21” Modèle nº 7800893 7800894...
Page 28
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit de qualité Simplicity. Nous sommes heureux que vous ayez placé votre confiance dans la marque Simplicity. Si elle est utilisée et entretenue selon les instructions de ce manuel, votre tondeuse Simplicity vous procurera de nombreuses années de service fiable.
Page 29
Table des matières Sécurité de l'opérateur ..................4 Fonctions et commandes ................10 Montage ......................11 Fonctionnement .....................12 Avant le démarrage ..................12 Démarrage de la tondeuse .................13 Déplacement de la tondeuse ..............13 Arrêter la tondeuse ..................14 Réglage de la hauteur de la poignée ............14 Réglage de la hauteur de coupe ..............14 Opération de déchiquetage ................15 Installation du déflecteur d’éjection ............15...
Sécurité de l'opérateur Sécurité de fonctionnement Un matériel électrique est sûr tant que l'est son utilisateur. Il peut être dangereux s'il n'est pas utilisé à bon escient ou s'il n'est pas correctement entretenu ! Rappel : l'utilisateur est responsable de sa propre sécurité et de celle de ceux qui sont à ses côtés.
Page 31
Sécurité de l'opérateur Pièces en mouvement Cette machine comporte des pièces en mouvement qui peuvent blesser l'utilisateur ou autrui. Néanmoins si vous vous tenez derrière la poignée correctement et suivez scrupuleusement toutes les règles figurant dans ce manuel, il n'y a aucun danger à se servir de cette machine.
Page 32
Sécurité de l'opérateur AVERTISSEMENT :Cette machine très puissante peut provoquer l'amputation d'une main ou d'un pied ou le jet d'objets pouvant causer des blessures ou détériorations! Le fait de ne pas satisfaire les instructions de SECURITÉ suivantes pourrait causer des blessures graves ou la mort de l'opérateur ou d'autres personnes. Le propriétaire de cette machine doit comprendre ces instructions et doit permettre uniquement que des personnes qui les com- prennent puissent opérer la machine.
Page 33
Sécurité de l'opérateur 7. Retirez tout équipement à essence du camion ou de la 17. Ne faites PAS fonctionner le moteur dans des espaces remorque et faire le plein sur le sol. Quand cela n'est pas pos- fermés. Les gaz d'échappement du moteur contiennent du sible, faire le plein de la machine avec un bidon portable plutôt monoxyde de carbone qui est un poison mortel.
Page 34
Sécurité de l'opérateur Étiquettes de sécurité et de Les étiquettes autocollantes indiquées ci-dessous se trouvent sur la tondeuse. Les avertissements de sécurité fonctionnement et les instructions d’utilisation qu’elles contiennent doivent être lus attentivement, compris et suivis. Le fait de ne pas La lecture de ce manuel et des instructions de sécurité...
Page 35
Sécurité de l'opérateur Explication des étiquettes autocollantes de sécurité AVERTISSEMENT WARNING POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH • Lire le manuel d’utilisation. • Read operator’s manual. • Maintenir en place et en état de marche les dispositifs •...
Fonctions et commandes IMPORTANT Les données et illustrations de ce manuel sont fournies pour votre référence uniquement et peuvent différer en fonction du modèle. Contactez votre revendeur si vous avez des ques- tions. Capot de déchiquetage Poignée de commande Batterie (Modèle 7800894) Interrupteur d'allumage (Modèle 7800894) Levier de réglage de hauteur de coupe Contrôle de lame (Contrôle de présence de...
Montage Déballez la tondeuse 1. Coupez de haut en bas les quatre coins de la caisse. 2. Retirez tous les emballages de la tondeuse. 3. Repérez et identifiez les articles fournis avec la ton- deuse : • Fiche de déchiquetage (installée) • Sac à herbe • Déflecteur de décharge latérale • Huile SAE30 • Stabilisateur de carburant FreshStart ®...
Fonctionnement Avant le démarrage IMPORTANT La tondeuse est livrée sans huile dans le moteur. Si vous ne réussissez pas à ajouter de l’huile 1. Vérifiez les protections, les déflecteurs, le sac à herbe et avant le démarrage, le moteur peut être endommagé. les capots pour vous assurer qu’ils soient tous en place et solidement attachés.
Fonctionnement Recommandations de carburant Le carburant doit répondre aux critères suivants : • Essence sans plomb, propre et fraîche • Minimum 87 octanes/87AKI (90 RON). • Une essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (carburol) ou jusqu’à 15 % d’éther méthyl-tertiobutylique est accep- table. • MISE EN GARDE :N'utilisez PAS d’essence non approu- vée telle que l’E85. Ne mélangez pas de l'huile à l'essence et ne modifiez pas le moteur afin qu'ils puissent fonctionner avec d’autres carburants.
Fonctionnement Figure 6: Faire avancer la tondeuse Figure 7: Réglage de la hauteur de poignée Arrêter la tondeuse Réglage de la hauteur de 1. Arrêtez le déplacement la tondeuse lorsqu’elle est en marche avant en tirant à fond vers l’arrière la poignée coupe de commande.
Fonctionnement 1,25 po 4,00 po 3,18 cm 10,16 cm Figure 9: Réglages de hauteur de coupe (approximatifs) Opération de déchiquetage Figure 10: Installation du déflecteur d’éjection Pour de meilleurs résultats de déchiquetage, coupez l’herbe au maximum au tiers de sa hauteur et recyclez UNIQUEMENT quand l’herbe est sèche.
Fonctionnement Installation du sac à herbe AVERTISSEMENT N'essayez pas de faire de l’entretien, des réglages ou des réparations quand le moteur et la lame tournent. ARRÊTEZ le moteur et la lame. Débranchez les câbles de la bougie d'allumage et les éloigner de la bougie. Le moteur et ses com- posants sont CHAUDS.
Fonctionnement Chargement de la batterie (Modèle 7800894) La batterie de cette tondeuse est sans entretien et demande uniquement à être rechargée. Si la batterie n’accepte pas de charge, amenez la tondeuse dans un centre agréé de répa- ration pour la dépanner. 1.
Entretien Tableau d'entretien Contrôle d'émission AVERTISSEMENT L'entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs N'essayez pas de faire de l’entretien, des réglages ou des et systèmes de contrôle des émissions peuvent être effec- réparations quand le moteur et la lame tournent. ARRÊTEZ tués par tout établissement de réparation de moteurs non- le moteur et la lame.
Entretien Changement de l'huile moteur Entretien du filtre à air (Modèle 7800893) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N'essayez pas de faire de l’entretien, des réglages ou des réparations quand le moteur et la lame tournent. ARRÊTEZ Ne jamais démarrer ou faire fonctionner le moteur si l'épurateur le moteur et la lame.
Entretien Entretien du filtre à air Nettoyage de débris de la (Modèle 7800894) tondeuse AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne jamais démarrer ou faire fonctionner le moteur si l'épu- N'essayez pas de faire de l’entretien, des réglages ou des rateur d'air (si équippé) ou le filtre à air est enlevé. réparations quand le moteur et la lame tournent.
Entretien Procédure de remisage Système d’alimentation Le carburant peut devenir vicié quand il est stocké plus de 30 jours. Le carburant vicié entraîne la formation de dépôts AVERTISSEMENT d’acide et de gomme dans le circuit d’alimentation ou sur les N'essayez pas de faire de l’entretien, des réglages ou des pièces essentielles du carburateur.
Dépannage PROBLÈME CAUSE PROBABLE ACTION CORRECTIVE Le moteur ne veut pas 1. Le réservoir d’essence est vide. 1. Remplissez le réservoir d’essence avec du carbu- démarrer. rant frais. 2. Bougie débranchée. 2. Placez le câble de bougie d’allumage sur la bougie. 3.
Nous nous tenons à votre disposition pour les réparations au titre de la garantie et nous nous excusons des éventuels désagréments occasionnés. Les services couverts par la garantie sont fournis par les distributeurs autorisés Briggs & Stratton ou Simplicity uniquement. La plupart des réparations au titre de la garantie sont prises en charge, mais il arrive que des demandes de réparation n'entrent pas dans le cadre de la garantie.
Page 50
Garanties avril 2011 Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions de l’État de Californie, de l’U.S. EPA et de Briggs & Stratton Corporation Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie Le California Air Resources Board (CARB), l’U.S. EPA et Briggs & Stratton (B&S) ont le Responsabilités du propriétaire au titre de la garantie: plaisir de vous expliquer la garantie du système de contrôle des émissions pour votre ...
Need help?
Do you have a question about the 7800893 and is the answer not in the manual?
Questions and answers