Page 1
User Manual Gebrauchsanleitung Инструкция По Эксплутации Manuel d’Instruction Manual De Instrucciones Manuale D'Istruzione...
Page 2
Если в процессе использования у Вас возникнут какие-либо вопросы, позвоните по телефону нашей горячей линии. Merci pour choisir robot aspirateur R30. Si vous avez des questions sur ce produit, veuillez nous contacter par téléphone. Se espera que tenga una buena experiencia. En caso de tener alguna pregunta sobre este producto Por favor contáctenos por teléfono.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING (THISAPPLIANCE), Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: 1.
Page 4
20. Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130°C may cause explosion. 21. Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ L’utilisation d’un appareil électrique demande certaines précautions: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER (CETAPPAREIL), Le non-respect des mises en garde et des instructions peut causer des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. AVERTISSEMENT.
Page 6
17. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, tenir la batterie loin d’objets métalliques comme des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou autres petits objets qui pourraient établir une liaison entre les bornes. Un courtcircuit des bornes des batteries peut causer des brûlures ou un incendie.
Page 7
FCC/IC COMPLIANCE / TM / WARRANTY To satisfy FCC&IC RF exposure requirements, a separation distance of 20cm or more should be maintained between the antenna of this device and persons during device operation. To ensure compliance, operations at closer than this distance is not recommended. Les antennes installées doivent être situées de facon à...
Page 8
Contents 1. Safety instruction 1.1 Usage Notice 1.2 About product safety precautions 1.3 Battery 1.4 Use range 2. Product composition 2.1 Host and accessories 2.2 Accessory name 3. Product installation 3.1 Install the charging station 3.2 Water tank installation and use 4.
Page 9
Inhalte 1. Sicherheitshinweise 1.1 Gebrauchshinweise 1.2 Sicherheitshinweise zum Gebrauch des Produkts 1.3 Batterie 1.4 Anwendungsbereich des Produkts 2. Produkt Komponente 2.1 Hauptmaschine und Zubehör 2.2 Komponente Liste 3. Installation des Produkts 3.1 Installation des Ladegerätes 3.2 Installation und Verwendung des Wassertanks 4.
Page 10
Содержание 1. Инструкция по технике безопасности 1.1 Инструкция пользователя 1.2 Меры предосторожности 1.3 Аккумулятор 1.4 Сфера использования 2. Список комплектующих 2.1 Главное устройство и аксессуары 2.2 Название запчастей 3. Сборка устройства 3.1 Установка зарядной станции 3.2 Установка и использование емкости для воды 4.
Avis de Sécurité 1. Avis de Sécurité 1.1 Conseils importants 1.2 Informations de sécurité importantes 1.3 Batterie 1.4 Restrictions d'utlisation 2. Liste de composant 2.1 Partie principale et Accesoires 2.2 Accessoires 3. Installation produit 3.1 Installation de chargeur 3.2 Installation et utilisation de réservoir d'eau 4.
Page 12
ÍNDICE 1. SEGURIDAD 1.1 Instrucciones antes del uso 1.2 Advertencias y precauciones de seguridad 1.3 Sobre la batería 1.4 Rango de uso del producto 2. DETALLE DE LAS PARTES 2.1 Cuerpo principal y accesorios del producto 2.2 Nombre de los accesorios 3.
Page 13
Contenuto 1. Istruzioni di sicurezza 1.1 Istruzioni per l'uso 1.2 Avviso di sicurezza 1.3 Sicurezza della batteria 1.4 Gli ambienti utilizzabili 2. Componenti del prodotto 2.1 Unità principale e accessori 2.2 Elenco dei componenti 3. Montaggio dell’apparecchio 3.1 Il montaggio della base ricarica batteria 3.2 Il montaggio e l’utilizzo del contenitore d’acqua 4.
WARNING Do not vacuum sharp Do not use the appliance in objects like glass sheets, iron humid or flammable, nail etc. , to avoid damage to explosive, perishable the appliance. environments. If you don't use it for a long Do not remove the charge time, unplug the charging station while the appliance is station.
1. Safety instruction 1.1 Notice for use Before use, please read the safety precautions below carefully: * Please ready all the instructions before using this appliance. * In order to ensure proper operation, please keep this manual appropriately. * If you want to give this appliance to a third party, please include this manual along with the appliance.
1.3 Battery 1) This product is limited to use the battery equipped by the manufacture. 2) Please remove the battery before dispose the appliance. 3) Please contact with our after sale service if you want to replace the battery. Do not use any other charger to recharge the battery pack.
2. Product composition 2.1 Main body and components Side brush x2 Charge Station x1 Adaptor x1 Cleaning Brush x1 Filter screen pack x1 User Certificate Manual Approval Dust cup x1 Mop x1 Pallet x1 Warm tip 1pair *Side brushes, 1 filter screen net and battery are already installed in the main body.
2.2 Parts name Dust container release button Cover Main button Transparent window Front shell Water tank Water tank buckle Roller brush Wheel Battery Side brush Anti- drop sensors Charging slice...
3 Product installation 3.1 Charge station installation Avoid direct sunshine 1. Lay the charge station on flat floor that vertical to the wall. No obstacle in a distance of 1m from left to right, and 1.5m in front of the station. Press the station to stick to the floor.
Page 20
3.2 Install and use water tank 1. Fill in water from 2. Seal the Water 3. Stick the mop; 4. Stuck water tank to Water filling nozzle; filling nozzle; main body. Warm tip Remove water tank while charging. Do not use water tank on blanket. 2.
4. Product usage 4.1 Host usage Power button Status Light display Operation Turn off Light off Press “ ” and front shell at the same time Turn on Press “ ” for a while to standby mode White light on Press “...
Page 22
4.3 Charge way Manual charge Charge by charging station: Connect the power adapter and the charging station first, then connect the power supply; put the robot vacuum cleaner on the charging stand to charge, please make sure that the bottom charging piece of the main unit is in contact with the charging stand contact (the white light flickers when charging) , full charged white lights are always on).
5. Product daily maintenance 5.1 Battery storage Tips 1) Please clean and maintain the robot vacuum cleaner regularly according to the usage condition. 2) If not use the vacuum cleaner for a long time, please fully charge the battery, then remove it and store in a cool, dry place.
Page 24
Open dust bin cover ,pour dust inside. Recommendation: new machine :cleans the dust box every three days within a month.Clean it every four weeks later. Take out filter components, clean dust on the filter with cleaning brush. Wash dust container and filter net. Notice dust container can not be reinstall into main body until it is totally dry.
Page 25
5.4 Clean main brush Use your finger to trigger the main brush cover, lift it and take off. Clean main brush and surrounding. Clean the entanglement on main brush.
Page 26
5.5 Clean side brush 1. Screw out the screws in the side brushes. 2. Take out the side brushes and clean the hair or other dust on it. Then clean the litters and other twist things inside the neck. 5.6 Clean wheels Clean the front and side wheel with the cleaning brush regularly.
Page 27
. Or Scan QR code to download.application. APP name: PUPPYOO R3X Download and install the app. Use environment Open PUPPYOO R3X app after login and sign in, connect the app with robot as app instruction.
6.1 Register and login 1. The above picture shows the 2. Enter the mobile number in 3. You can complete the interface after the APP is the “Registration” screen shown registration by entering the opened. On this interface, you above and set a login six-digit verification code can enter the registered phone password.
6.2 Add device There are three ways to add a 1. Click on “Add Device” to scan device: this QR code or manually enter 1) Scan QR code the device number: r-31- for 2) Identify from photos device addition. 3) Manual input r-31- 2.
Page 30
5. Press power bottom till lights 6. After waiting for the robot to be bound and added on ,then press power bottom successfully, click the robot icon again till light and voice guidance to enter the control page. on,robot is now waiting for wifi connection.
6.3 Operation page · On the main control page, Fan mode: Direction key: there are three cleaning Select “fan mode”, 3 position Select “Direction key” to enter modes: “Planning Cleaning”, suction can be adjusted. the virtual remote control “Spot Cleaning” and “Edge option, long press the direction Cleaning”...
6.4 More function Click the “ ” icon in the upper right corner of the operation page to enter the setting page, and click to enter the corresponding function. 1. Reservation. 2. Sharing devices: Select Select "Reservation" to set and “Share Device”...
7. Trouble shooting Trouble indicator: Red indicator flash on high freqnency, please follow voice reminder and check problems. Error name Error reason Error performance Solution Red light flash Left wheel error Wheel not roll or overload Check if any entanglement Red light flash Right wheel error Wheel not roll or overload...
Page 34
8. Parameters Vacuum cleaner parameter Accesory parameter Voltage Power Adapter DC14.4 V Rated power Output voltage DC19V Battery Li battery Output current 600mA Battery capacity 2500mAh Charge Station Charge time 3-5hours Charging Station Model CD023 Working time 60-120 mins Input voltage DC19V Working Temperature 0°C-50°C...
Page 35
Product toxic and hazardous substances Part Name Toxic or harmful substances or elements Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated chromium biphenyls diphenyl ethers Cover Internal plastic parts Metal parts Electrical components and control components Battery * This form has been prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364. Indicates that the content of the hazardous substance in all homogeneous materials of the part is below the limit requirement specified in GB/T 26572.
Page 36
Warnung Schützen Sie den Staubsauger Es soll nicht in der feuchten vor scharfen Gegenständen, oder entflammbaren, wie Glassplitter, explodierbaren, korrosiven Nagel, um Beschädigung Bedingung eingesetzt werden. des Produkt zu vermeiden. Verwenden Sie die Ladestation Wird bei der Arbeit des für längere Zeit nicht. Bitte Staubsaugers das Ladegerät ziehen Sie den Netzstecker aus.
Page 37
1. Sicherheitshinweise 1.1 Gebrauchshinweise Bevor Sie das Produkt benutzen,beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitsmaßnahmen: * Lesen Sie bitte all Inhalte in der Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und benutzen Sie das Produkt gemäß der Beschreibung der Gebrauchsanleitung. * Bewahren Sie die Anweisungen an einem sicheren Ort auf, damit Sie sie später überprüfen können.
Page 38
1.3 Batterie 1) An dem Prodzkt darf nur die original vom Hersteller gelieferte Batterie benutzt werden. 2) Beim Entsorgen des Produkts muss die Batterie herausgenommen werden. 3) Falls die Batterie des Grunndgerätes ersetzt werden muss, bitte kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Falls falsche Batterie eingesetzt wird, kann es zu Gefahr führen.
3 Installation des Produkts 3.1 Installation des Ladegerätes vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. 1. Legen Sie die Ladestation auf einen ebenen Boden. Es gibt kein Hindernis in einer Entfernung von 0,5 m von links nach rechts und 1,0 m vor dem Bahnhof.
Page 42
3.2 Installation und Verwendung des Wassertanks 1. Hinzufügen Sie das 2. Befestigen Sie 3. Kleben Sie das 4. Setzen Sie den Wasser aus dem den Wassertank am Tuch; Wassertank in die Wassereinlass; Wassereinlass; Haupteinheit. Achtung Entfernen Sie den Wassertank während des Ladevorgangs. Verwenden Sie nicht den Wassertank auf dem Teppich.
4. Verwendung des Produkts 4.1 Verwendung der Maschine Ein-/Aus-Schalter Status Funktionsbeschreibung Ausschaltung Licht aus Drücken Sie gleichzeitig den den Ein-/Aus-Schalter und die vordere Abdeckung Einschaltung Weiße Indikator leuchtet Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter Lang. Reinigung Weiße Indikator leuchtet Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter kurz.
Page 44
4.2.4 Automatischer Modus “Automatischer Modus“finden Sie im “Download und Installierung der APP ". 4.3 Auflademethode Manuelles Aufladen Laden Sie mit der Ladestation: Schließen Sie zuerst das Netzteil und die Ladestation an und schließen Sie dann das Netzteil an. Stellen Sie die Maschine auf die Ladestation (Während des Ladevorgangs blinkt die weiße LED.
5. Produktpflege 5.1 Batteriespeicherung Warme Tipps 1) Bitte führen Sie die Wartung entsprechend Ihrer Nutzungshäufigkeit durch. 2) Verwenden Sie den Staubsauger nicht für längere Zeit. Laden Sie den Akku vollständig auf, entnehmen Sie den Akku und lagern Sie den an einem kühlen, trockenen Ort. Halten Sie den Boden der Maschine trocken.
Page 46
Öffnen Sie den Deckel des Staubbehälters und lassen Sie den Staub ab. Empfehlung: Reinigen Sie den Staubbehälter alle drei Tage für die neue Maschine, dann reinigen Sie sie einmal pro Woche. Nehmen Sie die Filterkomponenten heraus und reinigen Sie den Filter mit der Reinigungsbürste.
Page 47
5.4 Reinigung der rollen Bürste Nehmen Sie die Gummistange und die rolle Bürste heraus. Wie im Bild gezeigt, reinigen Sie die rolle Bürste und den Gummistab regelmäßig. Wie im Bild gezeigt, reinigen Sie die Haare und andere Partikel auf die rolle Bürste.
Need help?
Do you have a question about the R30 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
где брать qr код для puppyoor30
The QR code for the PUPPYOO R30 can be found stored in the mobile phone album or displayed at the top of the device screen.
This answer is automatically generated