Makita DF0300 Instruction Manual

Makita DF0300 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for DF0300:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
EN
Driver Drill
Bor Obeng
ID
Máy Khoan Và Vặn Vít Cầm
Tay Hoạt Động Bằng Động
VI
Cơ Điện
สว่ า นไขควงไฟฟ้ า
TH
DF0300
INSTRUCTION MANUAL
PETUNJUK PENGGUNAAN
TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN
คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
4
10
16
22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DF0300

  • Page 1 Driver Drill INSTRUCTION MANUAL Bor Obeng PETUNJUK PENGGUNAAN Máy Khoan Và Vặn Vít Cầm Tay Hoạt Động Bằng Động TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN Cơ Điện สว่ า นไขควงไฟฟ้ า คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน DF0300...
  • Page 2 Fig.1 Fig.3 Fig.2 Fig.4 Fig.5 Fig.6...
  • Page 3 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10...
  • Page 4: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DF0300 Drilling Steel 10 mm capacities Wood 28 mm Fastening Wood screw 5.1 mm x 63 mm capacities Machine screw No load speed High (2) 0 - 1,500 min (RPM) Low (1) 0 - 450 min...
  • Page 5 Do not let familiarity gained from frequent use Do not expose power tools to rain or wet con- ditions. Water entering a power tool will increase of tools allow you to become complacent and the risk of electric shock. ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a Do not abuse the cord.
  • Page 6: Functional Description

    Use the power tool, accessories and tool bits Apply pressure only in direct line with the bit etc. in accordance with these instructions, tak- and do not apply excessive pressure. Bits can ing into account the working conditions and bend causing breakage or loss of control, resulting the work to be performed.
  • Page 7: Installing Hook

    Speed change Position of Speed Torque Applicable speed operation change lever ► Fig.3: 1. Speed change lever High Heavy load- CAUTION: ing operation Always set the speed change lever fully to the correct position. If you operate the High Light loading tool with the speed change lever positioned halfway operation between the “1” side and “2” side, the tool may be...
  • Page 8: Screwdriving Operation

    2/3 the diameter of the screw. It makes driving easier and prevents splitting of the workpiece. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should Drilling operation be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. First, turn the adjusting ring so that the arrow points to Replacing carbon brushes marking. Then proceed as follows. Drilling in wood ► Fig.9: 1. Limit mark Check the carbon brushes regularly.
  • Page 9: Optional Accessories

    OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
  • Page 10: Peringatan Keselamatan

    BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: DF0300 Kapasitas Baja 10 mm pengeboran Kayu 28 mm Kapasitas Sekrup kayu 5,1 mm x 63 mm pengencangan Sekrup mesin Kecepatan Tinggi (2) 0 - 1.500 min tanpa beban Rendah (1) 0 - 450 min...
  • Page 11 Keamanan Kelistrikan Cegah penyalaan yang tidak disengaja. Pastikan bahwa sakelar berada dalam posisi Steker mesin listrik harus cocok dengan mati (off) sebelum menghubungkan mesin stopkontak. Jangan sekali-kali mengubah ke sumber daya dan/atau paket baterai, atau steker dengan cara apa pun. Jangan mengangkat atau membawanya. Membawa menggunakan steker adaptor dengan mesin mesin listrik dengan jari Anda pada sakelarnya...
  • Page 12 Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik Peringatan keselamatan bor obeng Jangan memaksa mesin listrik. Gunakan mesin listrik yang tepat untuk keperluan Pegang mesin pada permukaan genggam yang Anda. Mesin listrik yang tepat akan menuntaskan terisolasi saat melakukan pekerjaan di mana pekerjaan dengan lebih baik dan aman pada aksesori pemotong atau pengencang mungkin kecepatan sesuai rancangannya.
  • Page 13 Mesin ini memiliki saklar pembalik arah untuk DESKRIPSI FUNGSI mengubah arah putaran. Tekan tuas saklar pembalik arah dari sisi A untuk putaran searah jarum jam atau dari sisi B untuk putaran berlawanan arah jarum jam. PERHATIAN: Selalu pastikan bahwa mesin Perubahan kecepatan dalam keadaan mati dan steker tercabut sebelum menyetel atau memeriksa kerja mesin. ► Gbr.3: 1. Tuas pengubah kecepatan Kerja sakelar PERHATIAN: Selalu posisikan tuas pengubah ► Gbr.1: 1. Picu sakelar 2. Tombol kunci kecepatan sepenuhnya pada posisi yang tepat. Jika anda menggunakan mesin dengan tuas PERHATIAN: pengubah kecepatan berada di posisi tengah antara...
  • Page 14 PERAKITAN PENGGUNAAN PERHATIAN: PERHATIAN: Selalu pastikan bahwa mesin Ketika kecepatan menurun dalam keadaan mati dan steker tercabut sebelum dengan drastis, kurangi muatan atau hentikan menyetel atau memeriksa kerja mesin. mesin untuk menghindari kerusakan mesin. ► Gbr.8: 1. Ventilasi Memasang atau melepas mata Pegang mesin kuat-kuat dengan satu tangan pada obeng/mata bor bagian gagang.
  • Page 15: Aksesori Pilihan

    PERHATIAN: Dianjurkan untuk menggunakan merusak mata bor Anda, mengurangi kinerja mesin aksesori atau perangkat tambahan ini dengan dan memperpendek usia pakai mesin. mesin Makita Anda yang ditentukan dalam PERHATIAN: Pegang mesin dengan kuat dan petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat berhati-hatilah saat mata bor menembus benda tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada kerja. Akan timbul gaya yang sangat kuat pada...
  • Page 16: Thông Số Kỹ Thuật

    TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: DF0300 Khả năng Thép 10 mm khoan Gỗ 28 mm Khả năng Vít bắt gỗ 5,1 mm x 63 mm khoét Vít máy Tốc độ không Cao (2) 0 - 1.500 min tải (RPM) Thấp (1) 0 - 450 min Tổng chiều dài...
  • Page 17 An toàn về Điện Tháo tất cả các khóa hoặc cờ lê điều chỉnh trước khi bật dụng cụ máy. Việc cờ lê hoặc khóa Phích cắm của dụng cụ máy phải khớp với vẫn còn gắn vào bộ phận quay của dụng cụ máy ổ cắm. Không được sửa đổi phích cắm theo có thể dẫn đến thương tích cá nhân. bất kỳ...
  • Page 18 Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và/hoặc Giữ tay tránh xa các bộ phận quay. tháo kết nối bộ pin khỏi dụng cụ máy, nếu có Không để mặc dụng cụ hoạt động. Chỉ vận thể tháo rời trước khi thực hiện bất kỳ công hành dụng cụ...
  • Page 19 Để khởi động dụng cụ, chỉ cần kéo cần khởi động công Thay đổi tốc độ tắc. Tốc độ của dụng cụ được tăng lên bằng cách tăng áp lực lên cần khởi động công tắc. Nhả cần khởi động ► Hình3: 1. Cần thay đổi tốc độ công tắc ra để dừng. THẬN TRỌNG: Để vận hành liên tục, hãy kéo cần khởi động công tắc, Luôn để cần thay đổi tốc độ nhấn nút khóa và sau đó nhả cần khởi động công tắc vào thật đúng vị trí. Nếu bạn vận hành dụng cụ với ra. Để dừng dụng cụ từ vị trí đã khóa, hãy kéo cần khởi cần thay đổi tốc độ đặt ở một nửa giữa vị trí “1” và động công tắc hết mức, sau đó nhả ra. “2”, dụng cụ có thể bị hư hỏng. THẬN TRỌNG: Hoạt động công tắc đảo chiều Không được sử dụng cần thay đổi tốc độ...
  • Page 20 Thao tác bắt vít LẮP RÁP THẬN TRỌNG: Chỉnh vòng điều chỉnh đến THẬN TRỌNG: Luôn bảo đảm rằng dụng cụ mức lực xoắn phù hợp với công việc của bạn. được tắt điện và rút phích cắm trước khi điều THẬN TRỌNG: Đảm bảo rằng mũi bắt vít chỉnh hoặc kiểm tra chức năng của dụng cụ.
  • Page 21 ► Hình10: 1. Nắp giữ chổi PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng.
  • Page 22 ภาษาไทย (ค� า แนะน� า เดิ ม ) ข้ อ มู ล จ� า เพาะ ร ุ ่ น : DF0300 ความสามารถ โลหะ 10 mm ในการเจาะ ไม ้ 28 mm ความสามารถ สกร ู ย ึ ด ไม ้ 5.1 mm x 63 mm ในการข...
  • Page 23 8. เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า อาจสร้ า งสนามแม่ เ หล็ ก (EMF) ที ่ ไ ม่ ค� า ว่ า “เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ” ในค� า เตื อ นนี ้ ห มายถึ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้...
  • Page 24 8. อย่ า ให้ ค วามคุ ้ น เคยจากการใช้ ง านเครื ่ อ งมื อ เป็ น 5. บ� า รุ ง รั ก ษาเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า และอุ ป กรณ์ เ สริ ม ตรวจ ประจ� า ท� า ให้ ค ุ ณ ท� า ตั ว ตามสบายและละเลยหลั ก การ สอบการประกอบที...
  • Page 25 5. อย่ า ปล่ อ ยให้ เ ครื ่ อ งมื อ ท� า งานค้ า งไว้ ใช้ ง านเครื ่ อ งมื อ ข้ อ ควรระวั ง : ก่ อ นเสี ย บปลั ๊ ก เครื ่ อ งมื อ ให้ ต รวจสอบ ในขณะที...
  • Page 26 เพื ่ อ เปลี ่ ย นความเร็ ว ให้ ป ิ ด สวิ ต ช์ เ ครื ่ อ งมื อ ก่ อ น เลื อ กด้ า น หากความเร็ ว เครื ่ อ งมื อ ลดลงอย่ า งมากระหว่ า งการท� า งาน “2”...
  • Page 27 การเจาะ ศู น ย์ บ ริ ก ารหรื อ โรงงานที ่ ผ ่ า นการรั บ รองจาก Makita เป็ น ผู ้ ด � า เนิ น การซ่ อ มแซม บ� า รุ ง รั ก ษาและท� า การปรั บ ตั ้ ง อื ่ น ๆ...
  • Page 28 ขอแนะน� า ให้ ใ ช้ เ ฉพาะอุ ป กรณ์ เ สริ ม หรื อ อุ ป กรณ์ ต ่ อ พ่ ว งเหล่ า นี ้ ก ั บ เครื ่ อ งมื อ Makita ที ่ ร ะบุ ใ นคู ่ ม ื อ...

Table of Contents