SOUNDMASTER MCD5500 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for MCD5500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
DEUTSCH
ENGLISH
NEDERLANDS
FRANÇAIS
Hersteller
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
GERMANY
Ver.3
Tel.: +49 9103/71670
Fax.: +49 9103/716712
Email. info@woerlein.com
Web: www.woerlein.com
NORSK
ITALIANO
ČEŠTINA
DANSK
MCD5500

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MCD5500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SOUNDMASTER MCD5500

  • Page 1 DEUTSCH NORSK ENGLISH ITALIANO NEDERLANDS ČEŠTINA FRANÇAIS DANSK Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com MCD5500 Ver.3...
  • Page 2 VORSICHT – UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NIEDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH NICHT DEM STRAHL AUS. Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen bezüglich des Geräts hin.
  • Page 3: Batterie Installation

    MCD5500 / Deutsche Bedienungsanleitung Fernbedienung Tasten Beschreibung On/standby Drücken Sie um das Gerät Ein / Aus zuschalten Play/pause /Band Im CD/USB Modus: Drücken um die Wiedergabe zu starten / unterbrechen. Im DAB Modus: Drücken um zwischen DAB und UKW zu wechseln.
  • Page 4 MCD5500 / Deutsche Bedienungsanleitung Bedienelemente 1) Staubschutz 2) LCD Display 3) Stop /Enter Taste 4) Aufnahmetaste 5) Stromkontrolllampe 6) Ein/Standby Taste 7) Kopfhörerbuchse 8) USB Buchse 9) Kassettendeck 1 10) Funktionswahl 11) SD Karten Buchse 12) Mem/Clock-Adjust Taste 13) Zurück...
  • Page 5: Einstellen Der Uhrzeit

    MCD5500 / Deutsche Bedienungsanleitung Anschluss Stecken Sie die Lautsprecherkabel in die Lautsprecheranschlüsse (32)., das Antennenkabel oder die mitgelieferte Wurfantenne in Antennenbuchse (30) und das Netzkabel (33) in eine Wechselstrom-Steckdose. Schalten Sie das Gerät ein (6), wenn das Display (2) zu Leuchten beginnt, ist ihr Gerät Betriebsbereit.
  • Page 6: Aux-In Betrieb

    MCD5500 / Deutsche Bedienungsanleitung Festsenderspeicher Sie können bis zu 40 Radiosender im Festsenderspeicher abspeichern. (20-FM/20-DAB). Stellen Sie das Gerät in den UKW / DAB-Modus. Stellen Sie einen gewünschten Sender ein den Sie speichern möchten. Drücke und halten Sie die Mem/Clock-Adjust Taste (12) gedrückt, "Preset Empty 1" erscheint im Display und blinkt.
  • Page 7 MCD5500 / Deutsche Bedienungsanleitung  MP3-CD´s Nachdem das Gerät die MP3-CD "eingelesen" hat, wird die Gesamtanzahl der Titel und Ordner auf dem LCD-Display (2) angezeigt. Das Gerät beginnt die Wiedergabe automatisch. Drücken Sie die “Folder/Pre up /down ” Taste auf der Fernbedienung, um einen gewünschten Ordner zu wählen.
  • Page 8 MCD5500 / Deutsche Bedienungsanleitung Wiedergabe von MP3-Lieder über USB oder SD Karte Verbinden Das System ist in der Lage, alle auf dem Speichermedium gespeicherten MP3-Dateien zu decodieren und Wiederzugeben. Drücken Sie die Funktions-Taste (10) und wählen Sie den USB oder SD-Modus.
  • Page 9 MCD5500 / Deutsche Bedienungsanleitung C) Phono/ Kassetten Aufnahme Stecken Sie einen leeren USB Stick oder SD-Karte in die jeweilige Buchse. Stellen Sie Funktionstaste auf den PHONO/Kassette-Modus und stellen Sie sicher dass das Speichermedium über genügend Speicher verfügt. Startet Sie die Wiedergabe über Phono oder Kassette je nachdem welches Medium Sie Digitalisieren möchten. Drücken Sie zweimal die -Taste (4).
  • Page 10: Wecker Ein/Aus

    MCD5500 / Deutsche Bedienungsanleitung Kassetten Betrieb Allgemeine Bedienung Stop/eject Taste Drücken Sie, um den Kassettenbetrieb zu stoppen. Drücken Sie erneut um das Kassettenfach zu Öffnen. Schnell vor/-Rücklauf Drücken Sie, für einen Schnell vor/ bzw. -Rücklauf in Bandlaufrichtung oder gegen die Taste Bandlaufrichtung.
  • Page 11: Wichtiger Hinweis

    MCD5500 / Deutsche Bedienungsanleitung EQ Funktion Dieses Gerät bietet 4 Voreingestellte Unterschiedliche Equalizer Einstellungen. Sie können den gewünschten Effekt durch wiederholtes Drücken der Taste (22) "EQ" auswählen. FLAT CLASSIC ROCK JAZZ Zurücksetzen in den Auslieferungszustand Wählen Sie den DAB Modus Drücken und halten Sie auf der Fernbedienung die “PLAY-MODE”...
  • Page 12: Environmental Protection

    ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection point for the recycling of electrical and electronic devices. This is indicated by the symbol on the product, user manual or packaging.
  • Page 13: Battery Installation

    MCD5500 / English Instruction Manual BATTERY INSTALLATION The battery compartment is located on the back of the remote control. Remove the battery compartment door by pressing in on the tab and lifting it off. Insert two (2) AAA size batteries (not included) into the battery compartment following the polarity markings inside the battery compartment.
  • Page 14: Location Of Controls

    MCD5500 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS 1) Turntable cover 2) LCD display 3) Stop button /Enter 4) Record button 5) Standby LED indicator 6) On/Standby button 7) Earphone jack 8) USB Socket 9) Cassette door (1) 10) Function button...
  • Page 15: Setting The Clock

    MCD5500 / English Instruction Manual Setting the clock Set unit in standby mode. Press and hold the “ Mem/Clk-Adj ” button (12) until display will flash “24HR” press the Skip Up or Skip Down button (23/13) to select the clock format between 12 or 24Hour. Then press the “ Mem/Clk-Adj ” button (12).
  • Page 16: Aux In Connection

    MCD5500 / English Instruction Manual FM-Stereo reception  Press the “ Enter ” knob (3) repeatedly, the FM programs are receiving in mono and stereo mode repeatedly. In particular when stereo signals are weak, it is preferable to receive the program in Mono.
  • Page 17 MCD5500 / English Instruction Manual MP3 track format requirement:- Bit rate : 32 kbps~320kbps, sampling rate : 32khz, 44.1khz and 48 kHz decodable The performance of playing MP3 Disc is various from the quality of recording disc and the method of recording. Furthermore, the searching lead-time for MP3-CD is longer than normal CD due to difference format.
  • Page 18 MCD5500 / English Instruction Manual Playback of MP3 song via USB storage media or memory card Connecting The system is able to decode and playback all MP3 file which stored in the memory media with USB connecting port or SD/MMC memory card.
  • Page 19 MCD5500 / English Instruction Manual C) DAB encoding Operate tuner mode refer above listening to radio section to receive the station you would like to encode. Press the “ “ button twice (4) until the unit will display flashing with “REC USB “ icon. Encoding is now performing.
  • Page 20: More Features

    MCD5500 / English Instruction Manual Listing to tape General operation Stop / eject key press to stop all deck operation. Press again to open the cassette door. Fast forward key & press to start rapid tape winding in either forward or revers Fast rewind key direction.
  • Page 21: Factory Reset

    MCD5500 / English Instruction Manual C. Pre-set EQ function This unit provides 4 differences sound mode to enhance your listening experience. You can select the desired effect by pressing the “ Preset EQ ” button (22) repeatedly at following sequence:-...
  • Page 22 MILIEUBESCHERMING Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van electrische en electronische apparatuur. Dit wordt aangegeven door dit symbool op het product, in de gebruiksaanwijzing of op de verpakking.
  • Page 23 MCD5500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing HET INBRENGEN VAN BATTERIJEN Het batterijvak bevindt zich aan de achterzijde van de afstandsbediening. Verwijder de klep van het batterijvak door op het lipje te drukken en het op te tillen. Plaats twee (2) AAA-formaat batterijen (niet meegeleverd)in het batterijvak met de merktekens van de polariteit zoals in het batterijvak aangegeven.
  • Page 24: Plaats Van De Bedieningsorganen

    MCD5500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing PLAATS VAN DE BEDIENINGSORGANEN 1) Cover van draaitafel 2) LCD-Scherm 3) Stoppen /Entertoets 4) Opnametoets. 5) Standby-LED-indicator 6) Aan/Standby-toets 7) Oortelefoonaansluiting 8) USB-aansluiting 9) Cassettedeur (1) 10) Functietoets 11) SD-kaartsleuf 12) Geheugen/Klokinstellingtoets 13) Vorige/Tuner omlaag toets...
  • Page 25: De Klok Instellen

    MCD5500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Aansluiten Sluit de voedingskabel (33) aan op het stopcontact. Het apparaat zal op stand-by schakelen en de LCD-display (2) zal gedimd oplichten. Schakel het apparaat in (6), als de LCD-display (2) oplicht betekent dit dat de voeding normaal is. Uw systeem is nu klaar om muziek af te spelen.
  • Page 26 MCD5500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Stationgeheugens U kunt in tot op een totaal van 40 radiostations opslaan in het geheugen (20-FM/20-DAB). Stel het apparaat in op FM/DAB-modus Stem af op het gewenste radiostation via de “handmatige” of “automatische” afstemmethode. Houd de toets Geheugen/Klokinstelling (12) ca. vier seconden ingedrukt om de geheugenmodus te openen, het stationgeheugen zal op de LCD-display knipperen.
  • Page 27 MCD5500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Een compact disc afspelen  Aan de slag Druk op de functietoets (10) om de “CD”-modus te selecteren, Druk op de opentoets (25) om de CD-houder te openen. Plaats een CD met de bedrukte zijde omhoog gericht en sluit vervolgens de CD-houder.
  • Page 28 MCD5500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing voor CD (1) herhaal 1 (2) herhaal alle tracks (3) willekeurig (4) uit Afspeelmodus Indicator op LCD-display Herhaal track Rep1 Herhaal alles Rep A Willekeurig Rand Uitgeschakelde modus -------------- Voor MP3-disks (1) herhaal 1 (2) herhaal 1 folder...
  • Page 29 MCD5500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Afspelen van MP3's via USB-opslagmedia of geheugenkaart Aansluiten Het systeem kan alle MP3-bestanden die zijn opgeslagen op USB-apparaten of SD/MMC-geheugenkaarten decoderen en afspelen. Stel het systeem eerst in op stand-by of op een andere functie met uitzondering van de SD- of USB-modus.
  • Page 30 MCD5500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing B) MP3 bestand kopiëren Als u een MP3-disk i.p.v. een CD plaatst, zal het systeem de bestanden naar de USB kopiëren als u op de toets “ ” (4) drukt. De bedieningsprocedure is dezelfde als bij het coderen en opnemen van een CD, zoals hierboven beschreven. het systeem zal alleen naar de kopieermodus schakelen als er MP3-bestanden worden gelezen.
  • Page 31: Overige Eigenschappen

    MCD5500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Phono Genoteerd: Cartridge Verwijder de stylusbesherming. Zorg ervoor dat de toonarm wordt losgemaakt van de toonarmsteun en zet deze opnieuw Naaldbeveiliging vast na afloop. Selecteer de functie “Phono” (10). Stel de snelheidsregeling (27) in op de juiste positie voor de af te spelen plaat.
  • Page 32 MCD5500 / Nederlands Gebruiksaanwijzing B. De timerklok instellen (alleen via afstandsbediening) U kunt met deze functie het systeem automatisch laten inschakelen om u wakker te maken in de modus CD, DAB, FM-radio of USB/SD. Stel het apparaat eerst in op stand-by, houd vervolgens de toets “Timer” op de afstandsbediening ingedrukt en “SET TIMER” zal op de LCD-display verschijnen;...
  • Page 33 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cette recommandation est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage. Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage.
  • Page 34: Installation Des Piles

    MCD5500 / Français Guide d’utilisation NSTALLATION DES PILES Le compartiment à piles est situé à l’arrière de la télécommande. Retirez le couvercle du compartiment à piles en appuyant sur sa languette et en le soulevant. Insérez deux (2) piles de type AAA (non fournies) dans le compartiment à...
  • Page 35: Précautions D'emploi

    MCD5500 / Français Guide d’utilisation EMPLACEMENT DES BOUTONS 1) Couvercle de la platine 2) Écran LCD 3) Touche Arrêt /Entrée 4) Touche d'enregistrement 5) Témoin de veille 6) Touche Marche/Veille 7) Prise casque 8) Connecteur USB 9) Porte de cassette (1)
  • Page 36: Réglage De L'horloge

    MCD5500 / Français Guide d’utilisation Connexions Branchez le cordon d’alimentation secteur (33) à une prise électrique. L’appareil passe en mode veille et l’éclairage de l’écran LCD (2) s’atténue. Allumez l’appareil (6). Si l’écran LCD (2) est rétroéclairé, cela veut dire que l’appareil est correctement alimenté. Votre système est alors prêt à...
  • Page 37 MCD5500 / Français Guide d’utilisation Stations présélectionnées Vous pouvez enregistrer jusqu’à un total de 40 stations de radio en mémoire (20 FM/20 DAB). Passez en mode FM/DAB Passez à la station de radio souhaitée en utilisant la méthode de syntonisation « manuelle » ou « automatique ».
  • Page 38: Mode Arrêt

    MCD5500 / Français Guide d’utilisation Lecture de disques compacts  Mise en route Appuyez sur la touche de fonction (10) pour sélectionner le mode « CD ». Appuyez sur la touche d’ouverture/fermeture du tiroir CD (25) pour l’ouvrir. Placez un CD avec la face imprimée vers le haut dans le compartiment, puis fermez le tiroir.
  • Page 39 MCD5500 / Français Guide d’utilisation  Mode Répétition/Aléatoire (sur la télécommande uniquement) Appuyez sur la touche « Play Mode » de la télécommande pendant la lecture pour sélectionner la fonction répétition ou aléatoire ; la lecture d’une seule piste, la répétition de toutes les pistes ou la répétition d’un dossier (MP3 uniquement) et la lecture aléatoire peuvent se faire dans différents modes de la manière suivante : -...
  • Page 40 MCD5500 / Français Guide d’utilisation Lecture d’une chanson MP3 via un support de stockage USB ou une carte mémoire Connexion Le système ne peut décoder et lire tous les fichiers MP3 stockés sur un support multimédia que par le port de connexion USB ou une carte mémoire SD/MMC.
  • Page 41 MCD5500 / Français Guide d’utilisation B) Copier un fichier MP3 Si vous insérez un disque MP3 au lieu d’un disque CD, le système copiera les fichiers sur le support USB si vous appuyez sur la » (4). Le fonctionnement est identique à la procédure d’encodage d’un CD comme décrit précédemment. Le touche «...
  • Page 42 MCD5500 / Français Guide d’utilisation Phono Remarque : Cartouche Retirez le capuchon pour pointe de lecture. Assurez-vous que le bras de lecture soit libéré de son support avant l’utilisation, et une fois Tête de lecture terminé, le fixer à nouveau sur son support.
  • Page 43: Réinitialisation Des Réglages D'usine

    MCD5500 / Français Guide d’utilisation B. Réglage de l’horloge de la minuterie (sur la télécommande uniquement) Cette fonction permet au système de s’allumer automatiquement et de vous réveiller avec le mode CD, DAB, radio FM, USB/SD respectivement. Mettez d’abord l’appareil en mode veille puis maintenez enfoncée la touche « Minuterie » de la télécommande pour accéder au mode de réglage, l’écran LCD affiche «...
  • Page 44 MILJØBESKYTTELSE Ikke kast dette produktet sammen med vanlig husholdningsavfall ved slutten av dets livssyklus. Returner det til et innsamlingspunkt for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Dette indikeres på produktsymbolet, i bruksanvisningen eller på emballasjen. Materialene kan gjenvinnes i henhold til deres merkinger. Ved gjenbruk, resirkulering eller andre former for utnyttelse av gamle enheter, gjør du et viktig bidrag til miljøvern.
  • Page 45 MILJØBESKYTTELSE Ikke kast dette produktet sammen med vanlig husholdningsavfall ved slutten av dets livssyklus. Returner det til et innsamlingspunkt for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Dette indikeres på produktsymbolet, i bruksanvisningen eller på emballasjen. Materialene kan gjenvinnes i henhold til deres merkinger. Ved gjenbruk, resirkulering eller andre former for utnyttelse av gamle enheter, gjør du et viktig bidrag til miljøvern.
  • Page 46 MCD5500 / Norsk Instruksjonsmanual BATTERIINNSETTING Batterirommet befinner seg bak på fjernkontrollen. Ta ut lokket til batterirommet ved å trykke inn fliken og løfte det av. Sett inn to (2) batterier av type AAA (medfølger ikke) i batterirommet, følg polaritetsmerkingen inne i batterirommet.
  • Page 47 MCD5500 / Norsk Instruksjonsmanual KONTROLLENES BELIGGENHET 1) Platespillerdeksel 2) LCD-Display 3) Stopp/Enter-knapp 4) Ta opp-knapp 5) Standby-indikatorlys 6) På/standby-knapp 7) Hodetelefonutgang 8) USB-kontakt 9) Kassettluke (1) 10) Funksjon-knapp 11) SD-kortspor 12) Mem/klokkejustering-knapp 13) Gå ned/Tuning ned-knapp 14) Kontrolltast kassett 1 15) CD-skuff 16) Spill av/Pause/Bånd-knapp...
  • Page 48: Stille Klokken

    MCD5500 / Norsk Instruksjonsmanual Tilkobling Plugg strømledningen (33) til strømkontakten. Enheten starter standbymodus og LCD-skjermen (2) lyser svakt. Slå på enheten (6), dersom LCD-skjermen (2) er på med baklys betyr det at strømforsyningen fungerer. Nå er anlegget klart for å spille av musikken.
  • Page 49 MCD5500 / Norsk Instruksjonsmanual Forhåndsinnstilte stasjoner Du kan lagre opptil 40 radiostasjoner i minnet (20-FM/20-DAB). Still til FM/DAB-modus Bytt til ønsket radiostasjon ved manuell eller automatisk innstilling. Trykk på Mem/Clock-Adjust-knappen (12) og hold den inne ca. fire sekunder for å aktivere minnefunksjonen. Den forhåndsinnstilte stasjonen blinker på...
  • Page 50 MCD5500 / Norsk Instruksjonsmanual Spille av CD-plate  Komme i gang Trykk på Funksjons-knappen (10) for å velge «CD»-modus. Skyv CD-skuffen (25) for å åpne den. Legg en CD i slik siden med trykk vender opp, og lukk deretter CD-skuffen.
  • Page 51 MCD5500 / Norsk Instruksjonsmanual  Repetisjon/Tilfeldig modus (kun fjernkontroll) Trykk på «Play Mode»-knappen på fjernkontrollen under avspillingen for å velge gjentatt avspilling, tilfeldig avspilling, ett enkelt spor, alle sporene gjentatt eller mappen gjentatt (kun MP3) og tilfeldig kan spilles av i forskjellige moduser, som følger:...
  • Page 52 MCD5500 / Norsk Instruksjonsmanual Avspilling av MP3-sanger via USB-lagringsmedier eller minnekort Kobler til Systemet kan dekode og spille av alle MP3-filer som er lagret i minnet via en USB-port eller et SD/MMC-minnekort. Still systemet til standbymodus først, eller en annen funksjon, unntatt SD- eller USB-modus.
  • Page 53 MCD5500 / Norsk Instruksjonsmanual C) DAB-koding Bruk stillemodus (se avsnittet ovenfor om lytting til radioen) for å finne stasjonen du vil kode. Trykk på « »knappen to ganger (4) fram til «REC USB»-ikonet blinker på enheten. Koding blir nå igangsatt.
  • Page 54: Flere Funksjoner

    MCD5500 / Norsk Instruksjonsmanual Platespiller- Merk: Patron Ta av beskyttelsen til spissen. Sørg for at tonearmen tas av tonearmstøtten før bruk og at den settes på igjen etterpå. Spissmontering Velg funksjonen «Phono» (10). Velg hastighet (27) til riktig posisjon avhengig av platen som skal spilles av.
  • Page 55 MCD5500 / Norsk Instruksjonsmanual B. Tidsinnstilling (kun med fjernkontroll) Denne funksjonen brukes til å stille systemet til å skru seg på automatisk og vekke deg med henholdsvis CD-, DAB-, FM-radio- eller USB/SD-modus. Først stiller du enheten til standbymodus, og så trykker du på og holder inne «Timer»-knappen på fjernkontrollen for å starte innstillingsmodus.
  • Page 56: Protezione Ambientale

    PROTEZIONE AMBIENTALE Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositivi elettronici. Quest’obbligo è indicato dal simbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione. I materiali sono riutilizzabili in base alle indicazioni su di essi riportate.
  • Page 57: Installazione Della Batteria

    MCD5500 / Italiano Manuale di istruzioni INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA Il vano batterie si trova sul retro del telecomando. Rimuovere il coperchio del vano porta-batterie e sfilarlo, facendo leva sulla sua linguetta. Inserire due (2) batterie ministilo (non incluse) nell'apposito vano, rispettando le indicazioni relative alla polarità, riportate all'interno...
  • Page 58: Posizione Dei Comandi

    MCD5500 / Italiano Manuale di istruzioni POSIZIONE DEI COMANDI 1) Coperchio giradischi 2) Schermo LCD 3) Pulsante Stop /Invio 4) Tasto registrazione 5) LED indicatore di standby 6) Tasto On/Standby 7) Presa per auricolari 8) Presa USB 9) Porta cassette (1)
  • Page 59: Ascolto Della Radio Fm

    MCD5500 / Italiano Manuale di istruzioni Collegamenti Collegare il cavo CA (33) a una presa CA. L'unità entrerà in modalità standby e il livello di illuminazione dello schermo LCD (2) diminuisce. Accendere l’unità (6). L’alimentazione elettrica è considerata nella norma qualora il display LCD (2) è acceso con la retroilluminazione.
  • Page 60 MCD5500 / Italiano Manuale di istruzioni Stazioni preimpostate È possibile memorizzare fino a 40 stazioni radio (20-FM/20-DAB). Impostare in modalità FM/DAB Accendere alla stazione radio desiderata con il metodo di sintonizzazione “manuale” o “automatica”. Tenendo premuto per circa 4 secondi il tasto Mem/Regolazione orologio (12) per attivare la memoria, la stazione preimpostata lampeggerà...
  • Page 61 MCD5500 / Italiano Manuale di istruzioni Riproduzione di CD  Guida introduttiva Premere il pulsante Funzione (10) per selezionare la modalità “CD”. Per aprire il vassoio per CD premere la corrispettiva apertura (25). Posizionare un CD con il lato stampato posizionato verso l’alto e chiudere il vassoio.
  • Page 62 MCD5500 / Italiano Manuale di istruzioni  Modalità Ripetizione/Casuale (solo da telecomando) Premendo il tasto “Play Mode” sul telecomando durante la riproduzione, è possibile riprodurre in modalità ripetizione o casuale, singoli brani o singole cartelle (solo in modalità MP3), nonché tutte le tracce, come descritto di seguito:...
  • Page 63 MCD5500 / Italiano Manuale di istruzioni Riproduzione dei brani MP3 tramite dispositivi di memoria USB o schede di memoria Collegamenti Il sistema è in grado di decodificare e riprodurre tutti i file MP3 memorizzati nei supporti di memoria collegati tramite porta di connessione USB o scheda di memoria SD/MMC.
  • Page 64: Funzionamento

    MCD5500 / Italiano Manuale di istruzioni Premendo il tasto “stop ” (3), è possibile interrompere la registrazione in qualunque momento. B) Copia di file MP3 Nel caso di utilizzo di un disco MP3 al posto di un CD, il sistema copierà i file nell’USB premendo il tasto “...
  • Page 65: Altre Funzionalità

    MCD5500 / Italiano Manuale di istruzioni Selezionare la funzione “Fono” (10). Posizionare il selettore di velocità (27) sul giusto valore, in base alla sorgente da riprodurre. Posizionare il disco sul piatto (usare l'adattatore mandrino (26) se necessario). Sollevare il braccio acustico dalla posizione di riposo e spostarlo lentamente in direzione del piatto di riproduzione.
  • Page 66: Ripristino Delle Impostazioni Di Fabbrica

    MCD5500 / Italiano Manuale di istruzioni B. Impostazione orario timer (solo da telecomando) Questa funzione permette di programmare l'accensione automatica del sistema, che è in grado di svegliare l'utente in modalità CD, Radio DAB/FM o unità USB/SD, rispettivamente. Dapprima impostare l'unità in modalità stand-by, quindi tenere premuto il tasto “Timer” sul telecomando per entrare nella modalità...
  • Page 67: Ochrana Životního Prostředí

    OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Tento význam má symbol na výrobku, návodu k použití nebo na balení. Materiály lze dle jejich označení opětovně použít. Opětovným použitím, recyklací nebo jinými způsoby využití...
  • Page 68: Vložení Baterií

    MCD5500 / Česky Návod k použití VLOŽENÍ BATERIÍ Bateriový prostor se nachází na zadní straně dálkového ovladače. Stisknutím jazýčku a zvednutím krytu sejměte kryt bateriového prostoru. Vložte do bateriového prostoru dvě (2) baterie typu AAA (nejsou součástí dodávky). Dbejte přitom na dodržení...
  • Page 69: Umístění Ovládacích Prvků

    MCD5500 / Česky Návod k použití UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Kryt gramofonu 2) Displej LCD 3) Tlačítko pro zastavení / výběr 4) Tlačítko nahrávání 5) Ukazatel LED pohotovostního režimu 6) Tlačítko pro zapnutí / pohotovostní režim 7) Konektor sluchátek 8) Port USB 9) Dvířka kazetové...
  • Page 70: Nastavení Hodin

    MCD5500 / Česky Návod k použití Připojení Připojte napájecí kabel (33) k síťové zásuvce. Systém přejde do pohotovostního režimu a displej LCD (2) se tlumeně rozsvítí. Zapněte systém (6). Pokud se displej LCD (2) podsvítí, znamená to, že je napájení v pořádku připojeno. Systém je nyní...
  • Page 71 MCD5500 / Česky Návod k použití Přednastavení stanic Do paměti lze celkem uložit až 40 rádiových stanic (20 pro pásmo FM / 20 pro pro vysílání DAB). Nastavte systém do režimu FM/DAB. Pomocí ručního nebo automatického ladění nalaďte požadovanou rádiovou stanici.
  • Page 72 MCD5500 / Česky Návod k použití Přehrávání kompaktního disku  Začínáme Stisknutím tlačítka funkce (10) vyberte režim CD. Stisknutím tlačítka pro otevření/zavření mechaniky CD (25) mechaniku CD otevřete. Vložte do mechaniky disk CD potištěnou stranou směrem nahoru a poté zavřete dvířka mechaniky CD.
  • Page 73: Opakované Přehrávání

    MCD5500 / Česky Návod k použití Disk CD (2) opakovat všechny stopy (3) přehrávat náhodně (1) opakovat jednu stopu (4) vypnout Režim přehrávání Ukazatel na displeji LCD Opakovat stopu Rep1 Opakovat vše Rep A Přehrávat náhodně Rand Vypnuto -------------- Disk MP3 (2) opakovat jednu složku...
  • Page 74 MCD5500 / Česky Návod k použití Přehrávání skladeb MP3 prostřednictvím paměťového zařízení USB nebo paměťové karty Připojení Pomocí systému lze dekódovat a přehrávat všechny soubory MP3, které jsou uloženy na paměťovém médiu připojeném prostřednictvím portu USB nebo na paměťové kartě SD/MMC.
  • Page 75 MCD5500 / Česky Návod k použití C) Kódování vysílání DAB Dle postupu uvedeného v části „Poslech rádia“ spusťte režim tuneru a nalaďte stanici, kterou chcete kódovat. Stiskněte dvakrát tlačítko „ “ (4), dokud se na systému nezobrazí blikající text „REC USB“. Nyní probíhá kódování.
  • Page 76 MCD5500 / Česky Návod k použití Gramofon Poznámka: Přenosková vložka Sejměte ochranný kryt jehly. Před spuštěním zkontrolujte, zda je rameno přenosky odděleno od držáku ramena přenosky a poté jej znovu zajistěte. Sestava jehly Pomocí tlačítka funkce (10) nastavte režim gramofonu.
  • Page 77 MCD5500 / Česky Návod k použití B. Nastavení hodin časovače (pouze pomocí dálkového ovladače) Pomocí této funkce lze nastavit buzení automatickým zapnutím systému v režimu přehrávání disku CD, vysílání DAB, rádia FM nebo v režimu USB/SD. Nejprve systém uveďte do pohotovostního režimu. Poté stisknutím tlačítka časovače na dálkovém ovladači spusťte režim nastavení.
  • Page 78 MILJØBESKYTTELSE Smid ikke dette produkt ud med det normale husholdningsaffald ved enden af dens livscyklus. Aflever det til et opsamlingspunkt for genbrug af elektronik eller elektroniske apparater. Dette er indikeret ved symbolet på produktet, brugermanualen eller indpakningen. Materialerne er genanvendelige i overensstemmelse med deres mærkninger. Ved at genanvende, genbruge eller andre former for anvendelse af gamle apparater bidrager du til at beskytte miljøet.
  • Page 79: Ilægning Af Batterier

    ILÆGNING AF BATTERIER Batterirummet findes i bunden af fjernbetjeningen. Tag dækslet af batterirummet ved at trykke tappen ned og løfte dækslet af. Læg to (2) batterier str. AAA (medfølger ikke) i batterirummet i overensstemmelse med markeringerne for polaritet inde i batterirummet. Sæt dækslet på...
  • Page 80: Knapper Og Kontroller

    KNAPPER OG KONTROLLER Pladespiller støvlåg LCD-display Knappen Stop /Enter Knappen optag Standby LED-indikator Knappen Tænd/Standby Stik til øretelefoner USB-terminal Kassettelåge (1) 10) Knappen Funktion (funktionsvælger) 11) SD kortindstik 12) Knappen hukommelse/indst. af ur 13) Knappen Spring/tuning ned 14) Betjeningsknapper til kassette 1 15) CD-skuffe 16) Knappen Afspil/Pause /bånd...
  • Page 81: Indstilling Af Uret

    Tilslutning Forbind AC netledningen (33) til lysnettet. Apparatet går på standby, og LCD-displayet (2) lyser svagt. Tænd apparatet (6). Hvis lyset i LCD-displayet (2) tænder, betyder det, at strømforsyningen er normal. Dit anlæg er nu klar til at afspille musik. Indstilling af uret Indstilling af uret foretages på...
  • Page 82 Genkald af faste stationer Tryk én gang på knappen hukommelse/indst. af ur (12) for at aktivere genkald Tryk på knappen Folder/Pre op (22) og vælg den ønskede faste station. Tryk på knappen hukommelse/indst. af ur (12) for at bekræfte dit valg af station. ...
  • Page 83 Afspilning af Compact Disc  Kom godt i gang Tryk på knappen Function (10) og vælg “CD”. Tryk på udløseren til CD-skuffen (25) for at åbne CD-skuffen. Læg en CD i afspilleren med labelsiden opad og luk CD-skuffen. Afspilleren gennemsøger CD'en og viser det samlede antal skæringer på CD'en samt den samlede spilletid på LCD-displayet (2).
  • Page 84: Vilkårlig Afspilning

     Gælder CD (1) gentag 1 (2) gentag alle skæringer (3) vilkårlig (4) fra Afspilningsfunktion Indikator på LCD-displayet Gentag skæring Rep1 Gentag alle Rep A Vilkårlig Rand -------------- Gælder MP3-CD (1) gentag 1 (2) gentag 1 mappe (3) gentag alle skæringer (5) fra (4) vilkårlig Afspilningsfunktion...
  • Page 85 Afspilning af MP3-filer fra en USB-enhed eller et hukommelseskort Tilslutning Systemet kan dekode og afspille alle MP3-filer gemt på et lagermedie tilsluttet USB-terminalen eller SD/MMC kortindstikket. Stil først anlægget på standby eller vælg en anden funktion end SD eller USB. Sæt USB-nøglen i afspilleren med labelsiden opad.
  • Page 86 C) Indkodning af DAB Udfør afspilningen af den radiostation, du vil indkode fra, som beskrevet tidligere i denne vejledning. Tryk to gange på knappen “ ” (4), indtil ikonet “REC USB” blinker på displayet. Herefter udføres indkodningen. Når optagelsen er gennemført, skal du trykke på knappen “stop ”...
  • Page 87: Yderligere Funktioner

    Pladespiller bemærk: Fjern støvdækslet. Husk at åbne låsebøjlen, inden du løfter tonearmen fra lejet, og lås bøjlen igen efter brugen. Pick-up Vælg funktionen “Phono” (10). Stil hastighedsregulatoren (27) på den ønskede hastighed afhængigt af den plade, du vil Nåleforpart afspille. Læg pladen på...
  • Page 88 B. Opsætning af timeren (kun via fjernbetjening) Med denne funktion kan du gøre anlægget til et vækkeur, der automatisk vækker dig enten med CD, DAB, FM-radio eller USB/SD-afspilning. Stil først anlægget på standby og tryk og hold dernæst knappen “Timer” på fjernbetjeningen for at åbne opsætningen. LCD-displayet viser “SET TIMER”...
  • Page 89 Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät Härmed Wörlein GmbH deklarerar att denna enhet är i Übereinstimmung grundlegenden överensstämmelse med de grundläggande kraven och Anforderungen übrigen einschlägigen andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU. Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. En kopia av försäkran om överensstämmelse kan erhållas Eine Kopie der Konformitätserklärung kann unter på...

Table of Contents