Table of Contents

Advertisement

Dehumidifier
Deshumidificador
Design may vary by model number.
Installation Instruction
Manual del propietario y
instrucciones de instalación
El diseño puede variar según el número
de modelo
Owner's Manual and
QPHR50
49-5000429 Rev. 2 01-20 GEA

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier QPHR50

  • Page 1 Owner’s Manual and Installation Instruction Manual del propietario y instrucciones de instalación QPHR50 Dehumidifier Deshumidificador Design may vary by model number. El diseño puede variar según el número de modelo 49-5000429 Rev. 2 01-20 GEA...
  • Page 2 49-5000429 Rev. 2...
  • Page 3: Table Of Contents

    HAIER WEBSITE Have a question or need assistance with your appliance? Try the Haier Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Haier products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
  • Page 4: Saftey Information

    For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. • Use this appliance only for its intended purpose as • Haier does not support any servicing of the dehumidifier. described in this Owner’s Manual. We strongly recommend that you do not attempt to service the dehumidifier yourself.
  • Page 5 CONTROLS Appearance may vary by model. Humidity % Controls NOTE: When the bucket is full or removed, the controls cannot be set. Press and hold filter button for 3 seconds to reset the filter reminder. See the Care and Cleaning section. 1.
  • Page 6: Using The Dehumidifier

    USING THE DEHUMIDIFIER When first using the dehumidifier, operate the unit continuously for 24 hours. How the Dehumidifier Operates Moist, humid air is drawn over a cold refrigerated dehumidifying It is normal for the surrounding air to become slightly warmer as coil.
  • Page 7 USING THE DEHUMIDIFIER Always make sure the water bucket is locked into place on the dehumidifier. Removing Collected Water There are 3 ways to remove collected water: 3. Thread a garden hose (not supplied) onto the nozzle, cut to length, and lead it to the floor drain. Use the bucket.
  • Page 8 USING THE DEHUMIDIFIER Removing Collected Water (Continued) To Install Hose: Push in hose and gently pull to make NOTE: DO NOT kink or crimp hose, as it can block water flow. sure it is secure. Should not be able to be removed. You should hear a “click”...
  • Page 9: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING Turn off the dehumidifier and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Grille and Case To clean the case: To clean the rear grille: Use water and a mild detergent. Do not use Use a vacuum attachment or brush. bleach or abrasives.
  • Page 10 NOTES 49-5000429 Rev. 2...
  • Page 11: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Dehumidifier does The dehumidifier is unplugged. Makes sure the dehumidifier’s plug is pushed completely into the not start outlet.
  • Page 12: Limited Warranty

    7 to 10 business days after your unit is received. date of purchase, model and serial number. • Haier will arrange for a carton to be sent to your home to recover the product. What Haier Will Not Cover: •...
  • Page 13 SITIO WEB DE HAIER ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Haier las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de Haier y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia.
  • Page 14 49-5000429 Rev. 2...
  • Page 15: Seguridad Del Acondicionador De Aire

    SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. ADVERTENCIA USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO.
  • Page 16: Instrucciones De Instalación

    CONTROLES Humidity % Controles NOTA: 1. Power Pad 6. Retraso Desactivado 2. Boton de velocidad del ventilador (Fan Speed) NOTA: 3. Pantalla Retraso Activado 4. Botones para el Control de humedad (Humidity Set Control) NOTA: Para cancelar el Retraso: NOTA: –...
  • Page 17: Cómo Usar El Deshumedificador

    CÓMO USAR EL DESHUMEDIFICADOR Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas. Otras funciones Alarma (Alarm) Descongelado automático (AUTO DEFROST) Apagado automático (AUTO SHUT OFF) Pérdida de energía (POWER OUTAGE) NOTA: Cómo funciona el deshumedificador Descongelado automático...
  • Page 18 CÓMO USAR EL DESHUMEDIFICADOR Siempre cerciórese de que la tanque de agua esté asegurada en su lugar dentro del deshumedificador. Cómo desechar el agua acumulada Use el tanque. NOTA: IMPORTANTE: Use la bomba interna. NOTAS: Use una manguera. IMPORTANTE: NOTAS: 49-5000429 Rev.
  • Page 19 CÓMO USAR EL DESHUMEDIFICADOR Cómo desechar el agua acumulada (cont.) Para Instalar la Manguera: NOTE: Para Liberar la Manguera: Nivel de agua Funcionamiento del Balde 49-5000429 Rev. 2...
  • Page 20: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Para limpiar la rejilla trasera: Tanque de agua Para limpiar: Para retirar: Para volver a colocar: NOTA: NOTA: Filtro de aire...
  • Page 21: Solución De Problemas

    CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador El cable eléctrico del deshumedificador está no enciende desenchufado. El fusible está quemado o el disyuntor del circuito está abierto. El deshumedificador ha alcanzado su nivel preseleccionado o el tanque de agua está lleno.
  • Page 22: Garantía Limitada

    EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es el reemplazo del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de breve permitido por la ley. Garante: GE Appliances, a Haier company Louisville, KY 40225 49-5000429 Rev. 2...
  • Page 23 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene un problema con este producto, por favor comuníquese al 1-877-337-3639 para solicitar el...

Table of Contents